<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx version="1.4">
	<header adminlang="en-US" creationtoolversion="0.1" creationtool="pontoon" datatype="plaintext" segtype="sentence" o-tmf="plain text" srclang="en-US" creationdate="2026-06-16T03:13:31.730844">
	</header>
	<body>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-with-ellipsis" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $action }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-action-redone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action } redone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $action } terulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-action-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action } undone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $action } terurung</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }hr</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }hr</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }h</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }jm</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }h</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }jam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } jam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }m</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }mnt</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }m</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }mnt</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } menit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }mo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }bln</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }mo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }bln</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } bulan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-amount-of-total-with-percentage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } of { $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } dari { $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }dtk</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }dtk</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } detik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }y</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }thn</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }y</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount }thn</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $amount } tahun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-answer-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $average-seconds }s ({ statistics-cards-per-min })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $average-seconds }dtk ({ statistics-cards-per-min })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-studied-in-minute" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards studied in
{ $minutes } minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu telah dipelajari dalam
{ $minutes } menit.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-difficulty-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with { $percent } difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan tingkat kesulitan { $percent }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-ease-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with { $percent } ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan tingkat kemudahan { $percent }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-retrievability-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with { $percent } retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan tingkat kemampuan mengingat { $percent }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-day-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $day } day interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan jeda { $day } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-stability-day-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $day } day stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan tingkat stabilitas { $day } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-day-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $daysStart }~{ $daysEnd } day interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan jeda { $daysStart }-{ $daysEnd } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-stability-day-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $daysStart }~{ $daysEnd } day stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards } kartu dengan tingkat stabilitas { $daysStart }-{ $daysEnd } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards-per-min" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards-per-minute } cards/minute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $cards-per-minute } kartu/menit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/findreplace.ftl:findreplace-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $changed } of { $total } notes updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>	{ $changed } dari { $total } catatan telah diperbaharui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-correct" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $correct }/{ $total } correct ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $correct }/{ $total } benar ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-cards-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards added.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu ditambahkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-cards-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards buried.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu terkubur.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu/hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } Kartu dihapus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-deleted-with-deckname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards deleted from { $deck_name }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu dihapus dari { $deck_name }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-card-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu telah diekspor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-studied-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards studied in</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu dipelajari dalam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu diperbarui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-deck-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } decks updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } dek diperbaharui.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-delete-unused-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } files moved to the trash.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } file dipindahkan ke tempat sampah.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-files-remaining" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } files remaining.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } file tersisa.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } groups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } grup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-child-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>({ $count } in subdecks)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>({ $count } di sub dek)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-minute" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } menit.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-minutes-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } minutes/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } menit/hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } new notes imported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan baru telah diimpor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan telah ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-notes-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes already present in your collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan sudah ada di koleksi Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes could not be imported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan tidak dapat diimpor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-note-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan telah diekspor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-imported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes imported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan telah diimpor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes unchanged</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan tidak berubah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan diperbarui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan diperbarui.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-conflicting-notes-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes were not imported, because their note type has changed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan tidak diimpor, karena tipe catatannya telah berubah.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-conflicting-notes-skipped2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes were not imported, because their note type has changed, and '{ importing-merge-notetypes }' was not enabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan tidak diimpor, karena tipe catatannya telah berubah, dan '{ importing-merge-notetypes }' tidak diaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes were used to update existing ones.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan digunakan untuk memperbarui yang sudah ada.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } reviews/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } ulasan/hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-days-ago-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $days } days ago</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $days } hari yang lalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-days-ago-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $daysStart }-{ $daysEnd } days ago</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $daysStart }-{ $daysEnd } hari yang lalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-count-line" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $empty_count } of { $existing_count } cards empty ({ $template_names }).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $empty_count } dari { $existing_count } kartu kosong ({ $template_names }).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $memorized } cards memorized</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>sebanyak { $memorized } kartu dapat diingat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $notes } notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $notes } catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-found-in-file2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $notes } notes found in file. Of those:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $notes } catatan ditemukan di dalam file. sebagai berikut:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-notetype-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $notetype }: { $card_type } ({ $side })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $notetype }: { $card_type } ({ $side })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $num }% complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $num }% selesai.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-option-not-set" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'{ $option }' not set</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>'{ $option }' belum diatur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-percent-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $pct }%</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $pct }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-percent-of-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $pct }% of { $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $pct }% dari { $reviews } ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-correct-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>📈 { $percent }% correct ({ $reviews })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>📈 { $percent }% benar ({ $reviews })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $reviews } ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>📊 { $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>📊 { $reviews } ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-rows-had-num1d-fields-expected-num2d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'{ $row }' had { $found } fields, expected { $expected }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>'{ $row }' memiliki { $found } bidang, diharapkan { $expected }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-slow-suffix" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $text } (slow)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $text } (lambat)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-ratio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $time } per memorized card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $time } per kartu yang diingat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $val } copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $val } salin</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-zero-minutes-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(0 = return card to original deck)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(0 = kembalikan kartu ke tumpukan semula)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-due-date-prompt-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>0 = today
1! = tomorrow + change interval to 1
3-7 = random choice of 3-7 days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>0 = hari ini
1! = besok + dan mengubah interval menjadi 1
3-7 = pilihan acak 3-7 hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-abort-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Abort</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batalkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-aborted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Aborted: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dibatalkan: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-add-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan Jenis Kartu....</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-added-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-added-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-added-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added-duplicate-with-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added duplicate with first field: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan duplikat dengan bidang pertama: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-last-review-time-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added last review time to { $count } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menambahkan waktu ulasan terakhir ke { $count } kartu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-added-updated-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added/modified: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditambahkan/dimodifikasi: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-add-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah Bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-additional-new-cards-to-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Additional new cards to simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu baru tambahan untuk simulasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-add-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan Media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-add-mobile-class" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Mobile Class</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan Kelas Mobile</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-add-new-deck-ctrlandn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add New Deck (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah Dek Baru (CTRL+N)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah Catatan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-add-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan Jenis catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan Jenis catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahan (Add-on)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-add-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan Preset</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-add-reverse-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Reverse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan bolak-balik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-add-shortcut-ctrlandenter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add (shortcut: ctrl+enter)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah (shortcut: ctrl+enter)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-tags2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Tags...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah Label...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-to-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambahkan ke Catatan Terpilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-advanced-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Opsi Tingkat lanjut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-advanced-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengaturan Tingkat Lanjut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-affects-entire-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mempengaruhi seluruh koleksi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-on-change-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection, and is not saved.

This option controls whether the due dates of cards will be changed when you enable FSRS, or optimize
the parameters. The default is not to reschedule cards: future reviews will use the new scheduling, but
there will be no immediate change to your workload. If rescheduling is enabled, the due dates of cards
will be changed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini memengaruhi seluruh koleksi, dan tidak disimpan.

Opsi ini mengontrol apakah tanggal jatuh tempo kartu akan diubah saat Anda mengaktifkan FSRS, atau mengoptimalkan parameter.
Secara default, kartu tidak dijadwal ulang: tinjauan di masa mendatang akan menggunakan penjadwalan baru, tetapi tidak akan ada perubahan langsung pada beban studi Anda.
Jika penjadwalan ulang diaktifkan, tanggal jatuh tempo kartu akan diubah.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection.

The Free Spaced Repetition Scheduler (FSRS) is an alternative to Anki's legacy SuperMemo 2 (SM-2) algorithm.
By more accurately determining how likely you are to forget a card, it can help you remember
more material in the same amount of time. This setting is shared by all presets.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini memengaruhi seluruh koleksi Anda.

Free Spaced Repetition Scheduler (FSRS) adalah pengganti untuk algoritma SuperMemo 2 (SM-2) Anki yang sudah jadul.

Dengan menentukan secara lebih akurat seberapa besar kemungkinan Anda melupakan sebuah kartu, ini dapat membantu Anda mengingat lebih banyak materi dalam waktu yang sama. Pengaturan ini berlaku untuk semua preset.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-custom-scheduling-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection. Use at your own risk!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini mempengaruhi seluruh koleksi dek Anda. Harap gunakan dengan bijak!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulate-save-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After optimizing, please save your deck preset before running the simulator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Setelah melakukan optimasi, harap simpan preset dek Anda sebelum menjalankan simulator.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lagi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-again-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diulangi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-again-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again count:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengulang lagi:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-bottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Bottom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan ke bawah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-h-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Horizontal Centers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan Pusat Horizontal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-align-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan ke kiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan ke kiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-alignment" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alignment</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penyelarasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-alignment" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alignment</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penyelarasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-align-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan ke kanan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan ke kanan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-top" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan ke atas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-v-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Vertical Centers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sejajarkan Pusat Vertikal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>all</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>semua</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-all-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Buried Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua Kartu yang Terkubur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-all-cards-in-random-order-dont" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards in random order (don't reschedule)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua kartu berurutan acak (jangan diatur ulang)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-all-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-all-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua Bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-all-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>all history</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sepanjang waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-all-latex-rendered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All LaTeX rendered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Seluruh LaTeX telah dirender.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allowed URL Schemes (space-separated):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Skema URL yang diizinkan (Dipisahkan dengan spasi):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-allow-html-in-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow HTML in fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Izinkan HTML di bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-allow-once" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow Once</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Izinkan sekali</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-all-review-cards-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All review cards in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua kartu ulasan berurutan acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-all-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih Semua</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-all-supported-formats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All supported formats { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua format yang didukung { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sepanjang masa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sepanjang Waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-always" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-always" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-always-allow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always Allow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selalu izinkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-always-include-question-side-when-replaying" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always include question side when replaying audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selalu sertakan sisi pertanyaan saat memutar ulang audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-too-short-maximum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A maximum interval less than 6 months is not recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval maksimal kurang dari 6 bulan tidak disarankan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-100-tags-max" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A maximum of 100 tags can be selected. Listing the
tags you want instead of the ones you don't want is usually simpler, and there
is no need to select child tags if you have selected a parent tag.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Maksimal 100 tag dapat dipilih. Sebenarnya sederhana untuk mencantumkan tag yang Anda inginkan, bukan tag yang tidak Anda inginkan, dan tidak perlu memilih tag anak jika Anda telah memilih tag induk.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-error-generating-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred when generating an image occlusion note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat membuat catatan oklusi gambar.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-error-getting-imagecloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while fetching an image occlusion note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat mengambil catatan oklusi gambar.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-an-error-occurred-while-opening" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while opening { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi eror saat membuka { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A network error occurred.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi galat jaringan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-new-deck-will-be-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A new deck will be created: { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek baru akan dibuat: { $name }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-bonus-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An extra multiplier that is applied to a review card's interval when you rate
it `Easy`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengali tambahan yang diterapkan pada jeda kartu ulasan saat Anda memberi peringkat `Mudah`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-20-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.0 Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek Anki 2.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-new-handling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.1.41+ handling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penanganan khusus untuk Anki 2.1.41+</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-soon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.1 comes with a new scheduler, which fixes a number of issues that previous Anki versions had. Updating to it is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki 2.1 hadir dengan penjadwal baru, yang mana telah memperbaiki sejumlah masalah yang ada di versi Anki sebelumnya. Pembaruan ke versi ini sangat direkomendasikan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-anki2-files-are-not-directly-importable" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>.anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File .anki2 tidak dapat diimpor secara langsung - silakan impor file .apkg atau .zip yang telah Anda terima.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-template-references-field-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki can not detect used files when you use { "{{Field}}" } references in media/LaTeX tags. The media/LaTeX tags should be placed on individual notes instead.

Referencing templates:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki tidak dapat mendeteksi file yang digunakan saat Anda menggunakan referensi { "{{Field}}" } dalam tag media/LaTeX. Tag media/LaTeX sebaiknya ditempatkan pada catatan individual.

Referensi templat:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs-above-recommended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki can schedule your reviews more efficiently when you keep each question short.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki dapat menjadwalkan sesi peninjauan Anda dengan lebih efisien jika setiap pertanyaan dibuat singkat.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-collection-package" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Collection Package</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Paket Koleksi Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-could-not-create-data-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki could not create its data folder. Please see the File Locations section of the manual, and ensure that location is not read-only.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat membuat folder data Anki. Harap lihat panduan manual bagian File Locations, dan pastikan lokasi folder tersebut tidak diatur ke hanya-baca (read-only).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-anki-could-not-read-your-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki tidak dapat membaca data profil Anda. Ukuran jendela dan detail sinkronisasi login Anda telah dilupakan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-anki-could-not-rename-your-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki tidak dapat merubah nama profil Anda karena anki tidak dapat mengakses folder profil di media penyimpanan perangkat anda. Harap pastikan Anda memiliki izin untuk melakukan perubahan ke folder Documents/Anki dan tidak ada program selain Anki yang sedang mengakses profil folder Anda, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-anki-couldnt-find-the-line-between" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki tidak dapat menemukan baris antara pertanyaan dan jawaban. Harap sesuaikan templat secara manual untuk menukar pertanyaan dan jawaban.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-deck-package" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Deck Package</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Paket Dek Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-anki-files-are-from-a-very" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>.anki files are from a very old version of Anki. You can import them with add-on 175027074 or with Anki 2.0, available on the Anki website.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File .anki berasal dari versi Anki yang sangat lama. Anda dapat mengimpornya dengan add-on 175027074 atau dengan Anki 2.0, yang tersedia di situs web Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-addon-installation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiHub Add-on Installation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Instalasi Add-on Ankihub</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-dialog-heading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiHub Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Login ke Ankihub</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ankihub-intro" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiHub provides collaborative deck editing and additional study tools. A paid subscription is required to access certain features.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>AnkiHub menyediakan pengeditan dek kolaboratif dan alat bantu belajar tambahan. Langganan berbayar diperlukan untuk mengakses fitur-fitur tertentu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-must-wait-for-end" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is currently syncing. Please wait for the sync to complete, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki sedang melakukan sinkronisasi. Mohon tunggu hingga sinkronisasi selesai, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-backup-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki periodically backs up your collection. After backups are more than 2 days old,
Anki will start removing some of them to free up disk space.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki secara berkala menyimpan cadangan koleksimu. Setelah cadangan berusia lebih dari 2 hari,
Anki akan menghapus sebagian untuk menghemat tempat.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-prefs-file-is-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki's prefs21.db file was corrupt and has been recreated. If you were using multiple profiles, please add them back using the same names to recover your cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salah file Anki yaitu prefs21.db mengalami kerusakan dan telah dibuat ulang. Jika kamu menggunakan profil lebih dari satu, harap tambah kembali profil yang hilang menggunakan nama yang sama untuk memulihkan kartu Anda yang hilang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-account" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb Account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Akun AnkiWeb</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-confirm-empty-upload" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb collection has no cards. Replace it with local collection?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koleksi AnkiWeb tidak memiliki kartu. Ganti dengan koleksi lokal?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-server-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb encountered a problem. Please try again in a few minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ankiweb telah mengalami masalah. Tolong coba lagi dalam beberapa menit.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ankiweb-intro" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb is a free service that lets you keep your flashcard data in sync across your devices, and provides a way to recover the data if your device breaks or is lost.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>AnkiWeb adalah layanan gratis yang memungkinkan Anda untuk menyinkronkan data kartu flash Anda di seluruh perangkat, dan menyediakan cara untuk memulihkan data jika perangkat Anda rusak atau hilang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-display-order-will-use-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki will use the display order from the deck you 
select to study, and not any subdecks it may have.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki akan menggunakan urutan tampilan dari dek yang Anda 
pilih untuk dipelajari, bukan dari subdeck yang dimilikinya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jawab</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tindakan jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jawab Lagi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-answer-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu Jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jawab Baik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-hard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jawab Sulit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-answer-keys" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer keys</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol jawab</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-answer-time-elapsed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer time elapsed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu menjawab telah berlalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-parse-number-fail" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A number was invalid or out of range.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ada angka yang tidak valid atau mungkin berada di luar rentang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-any-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tiap-tiap tanda</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-any-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apa pun yang dipilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-daily-limit-will-be-capped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A parent deck has a limit of { $cards } cards, which will override this limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek induk memiliki batasan sebanyak { $cards } kartu, yang akan mengabaikan batasan ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Appearance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-appeared-twice-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Appeared twice in file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Muncul dua kali di file: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Approximately) { $included }/{ $totalCards } cards will be used to optimize the FSRS parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(Kurang lebih) { $included }/{ $totalCards } kartu akan digunakan untuk mengoptimalkan parameter FSRS.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-workload-factor-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Approximate workload: { $factor }x
(compared to { $previousDR }% desired retention)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perkiraan beban studi: { $factor }x
(dibandingkan dengan { $previousDR }% retensi sebelumnya)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-confirm-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to reset this image occlusion?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang oklusi gambar ini?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-confirm-lang-choice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you wish to display Anki's interface in { $lang }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah kamu yakin untuk mengubah bahasa tampilan Antarmuka Anki ke Bahasa { $lang }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-confirm-saved-search-overwrite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A saved search with the name { $name } already exists. Do you want to overwrite it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sebuah Pencarian tersimpan dengan nama { $name } sudah ada. Apakah kamu ingin menimpanya?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kemudahan menaik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval menaik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position-lowest-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Posisi urut naik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-retrievability-ascending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Keterambilan menaik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-at-least-one-card-type-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one card type is required.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Setidaknya satu jenis kartu dibutuhkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-no-normal-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one day should be set to '{ deck-config-easy-days-normal }'.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Setidaknya satu hari harus diatur ke '{ deck-config-easy-days-normal }'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-at-least-one-step-is-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one step is required.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Setidaknya satu langkah diperlukan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-attach-picturesaudiovideo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Attach pictures/audio/video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lampirkan gambar/audio/video</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-audio-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-audio-and5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio +5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Audio +5 detik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-audio-5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio -5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Audio -5 detik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Maju Otomatis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-deactivated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance disabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Maju Otomatis dimatikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-activated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Maju Otomatis diaktifkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-close-html-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto-close HTML tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup otomatis tag HTML</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-automatically-play-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatically play audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Putar audio secara otomatis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-automatically-sync-on-profile-openclose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatically sync on profile open/close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronkan secara otomatis saat membuka atau menutup profil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available new cards: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu baru yang tersedia: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-new-cards-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available new cards: { $countString }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu baru yang tersedia: { $countString }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-review-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available review cards: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu ulasan yang tersedia: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-review-cards-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available review cards: { $countString }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu ulasan yang tersedia: { $countString }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-answer-time-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average answer time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu respons rata-rata</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata tingkat kesulitan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata tingkat kemudahan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-for-days-studied" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average for days studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata jumlah berapa hari Anda belajar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata interval</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-over-period" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average over period</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata selama periode tersebut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-retrievability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata kemampuan mengingat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata stabilitas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-average-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata-rata waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-average-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Avg. Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata" Ease</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-average-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Avg. Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rata" Interval</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-back-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belakang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-back-extra-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Extra</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belakang ekstra</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-backlog-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backlog</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hutang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-back-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilan Belakang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-back-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Templat Belakang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Template belakang punya masalah:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-backup-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backup created.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cadangan telah dibuat.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-backup-creation-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backup creation failed: { $reason }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cadangan gagal dibuat: { $reason }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pencadangan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-basic" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dasar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dasar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-reversed-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (and reversed card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dasar (dan kartu bolak-balik)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-optional-reversed-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (optional reversed card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dasar (kartu bolak-balik opsional)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-type-answer-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (type in the answer)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dasar (ketik jawabannya)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-export-format" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Export format&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Format ekspor&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Cari&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-font-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Font Size&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Ukuran Font&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;In&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Dalam&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Include&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Sertakan&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-blank" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>blank</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-line-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Line Size&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Ukuran Garis&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked attempt to open `{ $link }`, which may be a security issue.

If you trust the deck author and wish to proceed, you can add `{ $scheme }` to your allowed URL Schemes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Upaya untuk membuka `{ $link }` diblokir, yang mungkin merupakan masalah keamanan.

Jika Anda mempercayai pencipta dek dan ingin melanjutkan, Anda dapat menambahkan `{ $scheme }` ke Skema URL yang diizinkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-blue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Biru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-bold-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bold text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks cetak tebal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-replace-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Replace With&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Ganti Dengan&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse ({ $selected } of { $total } cards selected)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Browse ({ $selected } dari { $total } kartu dipilih)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-window-title-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse ({ $selected } of { $total } notes selected)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari ({ $selected } dari { $total } catatan terpilih)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-browser-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Appearance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilan Browser</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-browser-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Appearance...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penampilan Penelusur...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-browser-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengaturan Browser</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-browser-back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser-specific back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Browser-spesifik template belakang punya masalah:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-browser-front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser-specific front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Browser-spesifik template depan punya masalah:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-browsing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browsing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penelusuran</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-build" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-build-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bangun Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terkubur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terkubur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-buried-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried Siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu kembar yang terkubur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kubur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-bury-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kubur Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Burying</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pendam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-interday-learning-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury interday learning siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pendam kartu pembelajaran antar hari terkait</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-new-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury new siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pendam kartu terkait</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-bury-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kubur Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-bury-related-new-cards-until-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related new cards until the next day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kubur kartu baru yang terkait hingga keesokan harinya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-bury-related-reviews-until-the-next" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related reviews until the next day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kubur peninjauan yang terkait hingga keesokan harinya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-review-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury review siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pendam kartu ulasan terkait</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-button-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, Anki schedules cards so that you have a 90% chance of remembering them when
they come up for review again. If you increase this value, Anki will show cards more frequently
to increase the chances of you remembering them. If you decrease the value, Anki will show cards
less frequently, and you will forget more of them. Be conservative when adjusting this - higher
values will greatly increase your workload, and lower values can be demoralizing when you forget
a lot of material.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Secara default, Anki menjadwalkan kartu sehingga Anda memiliki peluang 90% untuk mengingatnya ketika kartu tersebut muncul untuk ditinjau kembali. Jika Anda meningkatkan nilai ini, Anki akan menampilkan kartu lebih sering untuk meningkatkan peluang Anda mengingatnya.
Jika Anda menurunkan nilainya, Anki akan menampilkan kartu lebih jarang, dan Anda akan melupakan lebih banyak kartu.
Berhati-hatilah saat menyesuaikan ini - nilai yang lebih tinggi akan sangat meningkatkan beban studi Anda, dan nilai yang lebih rendah dapat menurunkan semangat Anda ketika Anda melupakan banyak materi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-by-default-anki-will-detect-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, Anki will detect the character between fields, such as a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly, you can enter it here. Use \t to represent tab.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Secara default, Anki akan mendeteksi karakter di antara bidang, seperti tab, koma, dan sebagainya. Jika Anki mendeteksi karakter secara salah, Anda dapat memasukkannya di sini. Gunakan \t untuk mewakili tab.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-apply-all-parent-limits-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, the daily limits of a higher-level deck do not apply if you're studying from its subdeck.
If this option is enabled, the limits will
start from the top-level deck instead, which can be useful if you wish to study individual
subdecks, while enforcing a total limit on cards for the deck tree.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Secara bawaan, batas harian pada dek tingkat atas tidak berlaku jika Anda belajar dari subdek-nya. Jika opsi ini diaktifkan, batas akan diterapkan mulai dari dek tingkat atas, yang dapat berguna jika Anda ingin mempelajari subdek secara terpisah sambil tetap memberlakukan batas total kartu untuk keseluruhan pohon dek.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-cards-ignore-review-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, the review limit also applies to new cards, and no new cards will be
shown when the review limit has been reached. If this option is enabled, new cards
will be shown regardless of the review limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Secara bawaan, batas ulasan juga berlaku untuk kartu baru, dan kartu baru tidak akan ditampilkan setelah batas ulasan tercapai. Jika opsi ini diaktifkan, kartu baru akan tetap ditampilkan meskipun batas ulasan tercapai.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-initial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>K</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-calendar-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Calendar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kalender</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-cancel-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batalkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-cancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-card-1-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu 1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-card-2-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Counts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-difficulty-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat kesulitan kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-ease-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat kemudahan kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-card-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>ID Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Info Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Daftar Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-card-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Modified</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu dimodifikasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-retrievability-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat kemudahan mengingat kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu-kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu-kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu-kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-cant-be-manually-moved-into" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards can't be manually moved into a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu tidak dapat dipindah secara manual ke dek yang difilter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-cards-from-the-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards from the deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>kartu dari dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-cards-in-plain-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards in Plain Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu-kartu dalam teks biasa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-cards-selected-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards selected by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>kartu terpilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-stability-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Stabilitas kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-card-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card State</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Status Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu ditangguhkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-cards-will-be-automatically-returned-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards will be automatically returned to their original decks after you review them.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu akan secara otomatis dikembalikan ke dek asalnya setelah Anda meninjaunya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-invalid-template-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card template { $number } in note type '{ $notetype }' has a problem.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Templat kartu { $number } di jenis catatan '{ $notetype }' mempunyai masalah.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-card-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Kartu:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-types-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Types for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Kartu untuk { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-template-then-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card type, then order gathered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis kartu, lalu urutan pengambilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Card type, then order gathered`: Shows cards in order of card type number.
Cards of each card type number are shown in the order they were gathered. 
If you have sibling burying disabled, this will ensure all front→back cards are seen before any back→front cards.
This is useful to have all cards of the same note shown in the same session, but not
too close to one another.

`Order gathered`: Shows cards exactly as they were gathered. If sibling burying is disabled,
this will typically result in all cards of a note being seen one after the other.

`Card type, then random`: Shows cards in order of card type number. Cards of each card
type number are shown in a random order. This order is useful if you don't want sibling cards
to appear too close to each other, but still want the cards to appear in a random order.

`Random note, then card type`: Picks notes at random, then shows all of its cards
in order.

`Random`: Shows cards in a random order.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>`Jenis kartu, lalu urutan pengambilan`: Menampilkan kartu berdasarkan nomor tipe kartu.
Kartu dari setiap tipe kartu ditampilkan sesuai urutan saat kartu tersebut dikumpulkan.
Jika kartu pendam yang terkait dinonaktifkan, pengaturan ini memastikan semua kartu depan→belakang ditampilkan sebelum kartu belakang→depan.
Opsi ini berguna untuk menampilkan semua kartu dari catatan yang sama dalam satu sesi, tetapi tidak terlalu berdekatan.

`Urutan pengambilan`: Tampilkan kartu persis seperti saat dikumpulkan. Jika kartu pendam yang terkait dinonaktifkan, umumnya membuat semua kartu dari satu catatan terlihat urut.

`Jenis kartu, lalu acak`: Menampilkan kartu berdasarkan nomor jenis kartu.
Kartu dari setiap jenis kartu ditampilkan dalam urutan acak.
Urutan ini berguna jika Anda tidak ingin kartu yang terkait 
muncul terlalu berdekatan, tetapi tetap ingin urutan acak.

`Catatan acak, lalu jenis kartu`: Memilih catatan secara acak, lalu 
menampilkan semua kartunya secara berurutan.

`Acak`: Menampilkan kartu secara acak.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-card-template-then-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card type, then random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tipe kartu, lalu acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-was-a-leech" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card was a leech.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini adalah kartu bandel.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tengah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-change-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah warna</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-deck2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Dek...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-change-deck-depending-on-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change deck depending on note type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah dek berdasarkan tipe catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-changed-new-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changed position of { $count } new cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah posisi { $count } kartu baru.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-note-type2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Jenis Catatan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-changes-will-affect-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes below will affect the { $count } notes that use this card type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan berikut akan berdampak ke { $count } catatan yang menggunakan jenis kartu ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-changes-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan disimpan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-changes-will-take-effect-when-you" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes will take effect when you restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan akan berlaku saat anda memulai ulang Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Database</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengecek Basis data...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-checked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checked { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diperiksa: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-checked-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checked: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diperiksa: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-check-for-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check for program updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa pembaruan program</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check health when optimizing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa kondisi saat melakukan optimasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-checking" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memeriksa...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengecek kartu...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-integrity" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking collection...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengecek koleksi...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-checking-for-improvement" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking for improvement...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memeriksa apakah ada yang bisa diimprovisasi...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking history...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengecek riwayat...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengecek catatan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-check-media-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa Media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa Media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-choose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-choose-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih label</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-clear-last-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Last Simulation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Simulasi Terakhir</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-clear-unused-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Unused Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Label yang tidak terpakai</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-clone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clone: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Klon: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-clone-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clone Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin Preset</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-close" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-close-and-lose-current-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close and lose current input?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup dan kehilangan Input saat ini?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-cloze-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rumpang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rumpang { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-extraneous-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'cloze:' can only be used on cloze note types.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>'perumpangan:' hanya bisa digunakan pada jenis catatan rumpang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-cloze-outside-cloze-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion can only be used in fields which use the 'cloze:' filter. This is typically the first field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perumpangan hanya dapat digunakan pada bidang yang menggunakan filter 'rumpang:'. Biasanya ada pada bidang pertama.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-cloze-outside-cloze-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion can only be used on cloze note types.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perumpangan hanya dapat dilakukan pada jenis catatan rumpang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (new card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penghapusan rumpang (kartu baru)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion-repeat" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (same card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penghapusan rumpang (kartu yang sama)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-cannot-merge-notetypes-of-different-kinds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze note types cannot be merged with regular note types.
You may still import the file with '{ importing-merge-notetypes }' disabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis catatan rumpang tidak dapat digabungkan dengan jenis catatan biasa.
Anda masih dapat mengimpor file dengan '{ importing-merge-notetypes }' dinonaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-collapse-by-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse by default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup secara default</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-collapse-children" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse Children</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lipat Anakan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-collapse-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tutup bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>koleksi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>koleksi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-collection-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koleksi diekspor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection file is corrupt. Please restore from an automatic backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berkas koleksi rusak. Silakan pulihkan dari cadangan otomatis.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-collection-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection sync complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi koleksi telah berhasil.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-colon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Colon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kolon</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-comma" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Comma</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koma</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-comments-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Comments</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Komentar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Compute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kalkulasikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-congratulations-finished" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Congratulations! You have finished this deck for now.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selamat! Anda telah menyelesaikan dek ini untuk saat ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-connecting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connecting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menghubungkan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-timeout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connection timed out. Please try again. If you see frequent timeouts, please try a different network connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koneksi terputus karena waktu habis. Silakan coba lagi. Jika terus berulang, coba gunakan koneksi jaringan yang berbeda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-continue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Continue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lanjutkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Controls the position (due #) new cards are assigned when you add new cards.
Cards with a lower due number will be shown first when studying. Changing
this option will automatically update the existing position of new cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengatur posisi (berdasarkan nomor tenggat) kartu baru yang ditambahkan.
Kartu dengan nomor tenggat lebih rendah akan ditampilkan lebih dulu saat belajar. Mengubah opsi ini akan otomatis memperbarui posisi kartu baru yang ada.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-copy-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-copy-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Info to Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin Informasi ke Clipboard</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-correct-mature" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Correct answers on mature cards: { $correct }/{ $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jawaban benar pada kartu yang sudah matang: { $correct }/{ $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-couldnt-record-audio-have-you-installed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat merekam audio. Apakah Anda sudah menginstal 'lame'?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-couldnt-save-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Couldn't save file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat menyimpan file: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-counts-differ" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Counts differ from the deck list, because burying is enabled. Some cards have been excluded, and others may have taken their place.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlahnya berbeda dari daftar kartu. Ini akibat fitur penguburan kartu telah diaktifkan. Beberapa kartu telah dikeluarkan, dan kartu lain mungkin telah menggantikannya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-create-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat Salinan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Created</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dibuat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-create-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-create-scalable-images-with-dvisvgm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create scalable images with dvisvgm</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat gambar yang dapat diskalakan dengan dvisvgm</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks_create_even_if_empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create/update this deck even if empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat/update dek ini meski kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-creating-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Creating Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Membuat cadangan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/keyboard.ftl:keyboard-ctrl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ctrl</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ctrl</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-current" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-current-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Card ({ $context })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu saat ini ({ $context })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek Saat Ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-current-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current note type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis catatan saat ini:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-custom-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Data Kustom</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-card-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Card Templates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sesuaikan Templat Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sesuaikan bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-custom-scheduling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom scheduling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penjadwalan khusus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-custom-steps-in-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom steps (in minutes)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langkah kustom (menit)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>custom study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>studi khusus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belajar Kustom</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-custom-study-session" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Study Session</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sesi belajar khusus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cut</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Potong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-daily-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily backups to keep:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan cadangan harian selama:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-daily-limits" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily Limits</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batas Harian</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-daily-load" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily load</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Beban harian</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-dark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gelap</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-rebuilt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Database rebuilt and optimized.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Basis data telah dibangun ulang dan dioptimalkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tanggal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-days-studied" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berapa hari Anda belajar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-days-to-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berapa hari untuk simulasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Deck`: Gathers cards from each subdeck in order, starting from the top. Cards from each subdeck are
gathered in ascending position. If the daily limit of the selected deck is reached, gathering
can stop before all subdecks have been checked. This order is fastest in large collections, and
allows you to prioritize subdecks that are closer to the top.

`Ascending position`: Gathers cards by ascending position (due #), which is typically
the oldest-added first.

`Descending position`: Gathers cards by descending position (due #), which is typically
the latest-added first.

`Random notes`: Picks notes at random, then gathers all of its cards.

`Random cards`: Gathers cards in a random order.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>`Dek`: Mengumpulkan kartu dari setiap subdek secara berurutan, dimulai dari bagian teratas.
Kartu dari setiap subdek 
dikumpulkan berdasarkan posisi menaik.
Jika batas harian dek yang dipilih tercapai, proses pengambilan 
dapat berhenti sebelum semua subdeck diperiksa.
Urutan ini paling cepat untuk koleksi besar, dan 
memungkinkan Anda memprioritaskan subdek yang berada lebih dekat ke atas.

`Posisi menaik`: Mengumpulkan kartu berdasarkan posisi naik (due #), yang biasanya 
adalah kartu yang pertama kali ditambahkan.

`Posisi menurun: Mengumpulkan kartu berdasarkan posisi turun (due #), yang biasanya 
adalah kartu yang terbaru ditambahkan.

`Catatan acak`: Memilih catatan secara acak, lalu mengumpulkan semua kartunya.

`Kartu acak`: Mengumpulkan kartu secara acak.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Opsi Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-deck-override" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Override...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Timpa Dek...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-deck-then-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck, then due date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek, lalu tenggat waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-deck-then-random-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck, then random notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek, lalu catatan acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-outdent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrease indent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kurangi inden</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-decreasing-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decreasing intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval yang menurun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-decrement-value" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrement value</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Turunkan Nilai</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-default-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bawaan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-default-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek default</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-default-search-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default search text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks pencarian bawaan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-delay-for-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delay for { $button }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunda untuk { $button }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-repeat-failed-cards-after" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delay Repeat failed cards after</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunda "Ulangi kartu yang gagal" setelah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-delay-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delays are typically minutes (e.g. `1m`) or days (e.g. `2d`), but hours (e.g. `1h`) and seconds (e.g. `30s`) are also supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jeda umumnya dalam hitungan menit (misal, '1m') atau hari (misal, '2d'), tetapi jam (misal, '1h') dan detik (misal, '30s') juga didukung.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delays until review cards are shown again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penundaan hingga kartu ulasan akan ditampilkan kembali.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-row-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(deleted)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(dihapus)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-deleted-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu { $cards } telah dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-duplicate-card-ords" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with duplicate template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu dengan templat duplikat telah dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-missing-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with missing note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu tanpa catatan terhapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-missing-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with missing template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu tanpa templat telah dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-delete-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus kartu-kartu kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-empty-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Empty Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus catatan-catatan kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-delete-field-from" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete field from { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus bidang dari { $val }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-delete-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-delete-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-delete-the-as-card-type-and" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete the '{ $template }' card type, and its { $cards }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus '{ $template }' jenis kartu, dan { $cards }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-delete-this-note-type-and-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete this note type and all its cards?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus jenis catatan ini dan semua kartunya?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-delete-this-unused-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete this unused note type?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus jenis catatan yang tidak terpakai ini?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-delete-unused" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Unused</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus yang tidak digunakan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-delete-unused-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete unused media?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus media tidak terpakai?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-deleting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menghapus...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-deleting-this-deck-from-the-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menghapus dek ini dari daftar dek akan mengembalikan semua kartu yang tersisa ke dek asalnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Depending on your desired retention, this can result in a large number of cards becoming
due, so is not recommended when first switching from SM-2.

Use this option sparingly, as it will add a review entry to each of your cards, and
increase the size of your collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tergantung pada tingkat retensi yang Anda inginkan, ini dapat mengakibatkan sejumlah besar kartu menjadi jatuh tempo, sehingga tidak disarankan saat pertama kali beralih dari SM-2.

Gunakan opsi ini dengan bijak, karena akan menambahkan entri ulasan ke setiap kartu Anda, dan meningkatkan ukuran koleksi Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kemudahan menurun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval menurun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position-highest-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Posisi urut turun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-retrievability-descending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Keterambilan menurun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Description</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Deskripsi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Description</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Deskripsi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desired retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Retensi yang diinginkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desired Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Retensi yang Diinginkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Details</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Detail-detail</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Difficult cards first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu tersulit pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat Kesulitan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reduce-motion-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disable various animations and transitions of the user interface</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nonaktifkan berbagai animasi dan transisi antarmuka pengguna</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-discard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batalkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-discard-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batalkan perubahan?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-discard-current-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard current input?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batalkan input saat ini?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ordering-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan tampilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-distractions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Distractions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gangguan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-disable-autoplay" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don't play audio automatically</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jangan putar audio secara otomatis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>gambar klik dua kali</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-to-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click to collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>klik dua kali untuk menutup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-to-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click to expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>klik dua kali untuk memperluas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-download-from-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download from AnkiWeb</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Unduh dari Ankiweb</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-downloading-from-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading from AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengunduh dari Ankiweb...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-review-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-due-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-due-cards-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due cards only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu masa jatuh tempo saja</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-due-date-then-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due date, then deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tenggat waktu, lalu dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-due-date-then-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due date, then random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tenggat waktu, lalu acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-tomorrow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due tomorrow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jatuh tempo besok</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>duplikat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Duplikat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Duplikat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-duplicate-note-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate note added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan duplikat telah ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mudah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-easy-bonus" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy bonus</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bonus mudah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy cards first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu termudah pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy Days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hari-hari Santai</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-easy-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval mudah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit "{ $val }"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Edit "{ $val }"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-edit-current" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit Current</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Saat ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-edited-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diedit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-edit-html" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit HTML</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah HTML</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengeditan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-editing-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Editing Font</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengedit Font</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-default-search-text-example" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>e.g. "deck:current"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>misalnya "deck:current"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-elapsed-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Elapsed Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu Berlalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-ellipse-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ellipse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Elips</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankiweb-id-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Email:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Email:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-wrong-pass" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Email or password was incorrect; please try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Email atau sandi salah; tolong coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kosongkan Kartu-Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-for-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty cards for { $notetype }:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu kosong untuk { $notetype }:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-empty-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty first field: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang kosong pertama: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-empty-trash" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Trash</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kosongkan Sampah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-enable-second-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable second filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan filter kedua</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-allow-html-in-fields-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable this if the file contains HTML formatting. E.g. if the file contains the string
'&amp;lt;br&amp;gt;', it will appear as a line break on your card. On the other hand, with this
option disabled, the literal characters '&amp;lt;br&amp;gt;' will be rendered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan opsi ini jika file berisi format HTML. Misalnya, jika file berisi string
'&amp;lt;br&amp;gt;', string tersebut akan muncul sebagai jeda baris pada kartu Anda. Sebaliknya, jika opsi ini dinonaktifkan, karakter literal '&amp;lt;br&amp;gt;' akan ditampilkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-end" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(end)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(akhiri)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-shortcut-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter an unused shortcut key, or leave empty to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masukkan tombol pintasan yang belum digunakan, atau biarkan kosong untuk menonaktifkannya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-enter-deck-to-place-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter deck to place new { $val } cards in, or leave blank:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masukkan dek untuk menempatkan { $val } kartu baru ke dalam. atau biarkan kosong:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-enter-new-card-position-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter new card position (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masukkan posisi kartu baru (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-enter-tags-to-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter tags to add:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masukkan label untuk ditambahkan:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-enter-tags-to-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter tags to delete:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masukkan label untuk dihapus:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-equations" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Equations</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Persamaan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error details: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Detil galat: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-error-executing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error executing { $val }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Eksekusi { $val } gagal.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-bad-directive" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error in directive '{ $directive }': { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kesalahan pada direktif '{ $directive }': { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-error-loading-image-occlusion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error loading image occlusion. Is your Anki version up to date?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat memuat gambar oklusi. Apakah versi Anki Anda sudah yang terbaru?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-error-running" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error running { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gagal menjalankan { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-estimated-total-knowledge" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Estimated total knowledge</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Estimasi total pengetahuan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-evaluate-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Evaluate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Evaluasikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-exclude-from-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exclude from unqualified searches (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kecualikan dari pencarian yang tidak memenuhi syarat (lebih lambat)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Existing notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan yang sudah ada</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Existing reviews will not be rescheduled unless '{ deck-config-reschedule-cards-on-change }' is enabled in the FSRS options.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjauan yang sudah ada tidak akan dijadwalkan ulang kecuali '{ deck-config-reschedule-cards-on-change }' diaktifkan dalam opsi FSRS.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perluas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perluas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perluas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-expand-children" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand Children</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perluas Anakan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-expand-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perluas bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-no-front-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expected to find a field replacement on the front of the card template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diduga ditemukan pengganti bidang pada bagian depan templat kartu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-missing-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expected to find '{ "{{" }cloze:Text{ "}}" }' or similar on the front and back of the card template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diduga ditemukan '{ "{{" }cloze:Text{ "}}" }' atau mirip pada bagian depan dan belakang templat kartu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ekspor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengekspor...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-exported-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exported { $count } media files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } file media telah diekspor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-exporting-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exporting file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengekspor file...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-extracted-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extracted images: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gambar diekstrak: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-extracting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extracting data...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengekstrak data...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-fail" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fail</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gagal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-failed-to-import-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Failed to import media file: { $debugInfo }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gagal mengimpor file media: { $debugInfo }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-field-not-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field '{ $field }' not found.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang '{ $field }' tidak ditemukan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-of-file-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt; of file is:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt; dari file adalah:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-mapping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field mapping</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemetaan bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama bidang:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field separator</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemisah antar bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator-guessed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field separator (guessed)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemisah antar bidang (perkiraan)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-fields-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang untuk { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-fields-separated-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields separated by: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang dipisahkan oleh: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-must-contain-field-column" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File must contain at least one column that can be mapped to a note field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File harus berisi setidaknya satu kolom yang dapat dipetakan ke bidang catatan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-oversize-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Files over 100MB can not be synced with AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang ukurannya melebihi 100MB tidak dapat disinkronisasikan dengan AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-version-unknown-trying-import-anyway" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File version unknown, trying import anyway.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Versi file tidak dapat diketahui, tetapi masih dicoba untuk diimpor.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-fill-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fill Empty Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Isi bidang yang kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-fill-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fill with colour</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penuhi dengan warna</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Filter:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filter-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Filter 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(filtered)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(terfilter)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ter-filter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-filtered-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ter-filter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-filtered-parent-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered decks can not have child decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek yang difilter tidak dapat memiliki dek lagi di bawahnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find-and-replace" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find and Replace</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari dan Ganti</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari Duplikat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-finish" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Finish</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selesai</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-first-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu Pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-first-field-matched" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First field matched: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang pertama yang cocok: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-month" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Month</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bulan Pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-first-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-first-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan Pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Minggu Pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-year" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Year</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tahun Pertama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-properties" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } invalid card properties.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } properti kartu telah diperbaiki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-missing-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } missing decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } dek yang hilang telah diperbaiki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-notes-with-invalid-utf8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } notes with invalid utf8 characters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan dengan karakter utf8 tidak valid telah diperbaiki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-field-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } notes with wrong field count.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } dengan kolom yang salah diperbaiki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-fixed-invalid-ids" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } objects with timestamps in the future.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } objek dengan stempel waktu yang akan datang telah diperbaiki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-revlog-properties" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } review entries with invalid properties.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } entri ulasan dengan properti tidak valid telah diperbaiki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penanda</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag { $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tandai { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-flag-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tandai kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-flags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penanda</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-flip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flip</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Balik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Float left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengapung ke kiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Float right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengapung ke kanan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-subfolder-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Folder: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-folder-already-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Folder sudah ada.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-subfolder-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folders inside the media folder are not supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Folder di dalam folder media tidak didukung.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-follow-system" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Follow System</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ikuti sistem</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Font:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Font:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-footer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Footer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Footer</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-custom-sync-url-disclaimer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For advanced users - please see the manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Untuk pengguna tingkat lanjut, silakan lihat manual.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-forget-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forget Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lupakan Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forgetting Curve</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kurva Lupa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-form" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Form</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bentuk</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-for-more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For more information, see { $link } in the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat { $link } di manual.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-for-security-reasons-is-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For security reasons, '{ $val }' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Demi keamanan, '{ $val } dilarang pada kartu. tempatkan perintah dalam paket lain dan impor melalui header LaTeX sebagai alternatif.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-new-card-high-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found { $count } new cards with a due number &gt;= 1,000,000 - consider repositioning them in the Browse screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu dengan nomor jatuh tempo &gt;= 1,000,000 ditemukan. pertimbangkan untuk reposisi di layar Telusur.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-wrong-conditional-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but expected '{ $expected }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditemukan '{ $found }', tetapi diduga '{ $expected }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-conditional-not-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but missing '{ $missing1 }' or '{ $missing2 }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditemukan '{ $found }', tapi Kehilangan '{ $missing1 }' atau '{ $missing2 }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-no-such-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but there is no field called '{ $field }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditemukan '{ $found }', tapi tidak ada bidang yang bernama '{ $field }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-found-as-across-bs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found { $part } across { $whole }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menemukan { $part } pada { $whole }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-friday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fri</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From { $hourStart }:00~{ $hourEnd }:00</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dari { $hourStart }:00~{ $hourEnd }:00</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-from-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dari papan klip</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-front-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Depan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-front-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilan Depan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-front-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Templat depan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Template depan punya masalah:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulate-desired-retention-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS Desired Retention Simulator (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat retensi yang Diinginkan untuk simulasi FSRS (Eksperimental)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-must-be-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS must be enabled first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>FSRS harus diaktifkan terlebih dahulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Parameter FSRS</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters affect how cards are scheduled. Anki will start with default parameters. You can use 
the option below to optimize the parameters to best match your performance in decks using this preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Parameter FSRS memengaruhi bagaimaan cara kartu-kartu dijadwalkan. Anki akan dimulai dengan parameter default. Anda dapat menggunakan opsi di bawah ini untuk mengoptimalkan parameter agar sesuai dengan performa Anda di dek yang menggunakan preset ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS Simulator (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simulasi FSRS (Eksperimental)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-fullscreen-unsupported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full screen mode is not supported for your video driver. Try switching to a different one from the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mode layar penuh tidak didukung untuk driver video Anda. Coba ganti ke mode lain dari layar preferensi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-full-screen-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full screen only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya layar penuh</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-future-due-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Future Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Akan jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-gathering" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Gathering data...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengumpulkan data...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-general" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>General</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Umum</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-general" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>General</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Umum</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-generated-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Generated file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File dibuat: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-generate-latex-images-automatically" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Generate LaTeX images (security risk)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hasilkan gambar LaTeX (Risiko keamanan)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-get-params" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Params</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dapatkan Parameter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-get-shared" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Shared</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Yang Dibagikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Baik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-graded-cards-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Graded { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu yang telah dinilai: { $cards }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-grade-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Grade Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nilai Sekarang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-graduating-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Graduating interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval kelulusan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-green" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Green</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hijau</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Group Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemilihan grup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-account-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;h1&gt;Account Required&lt;/h1&gt;
A free account is required to keep your collection synchronized. Please &lt;a href="{ $link }"&gt;sign up&lt;/a&gt; for an account, then enter your details below.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;h1&gt;Akun Diperlukan&lt;/h1&gt;
Anda membutuhkan akun gratis untuk menjaga koleksi Anda tetap sinkron. Silakan &lt;a href="{ $link }"&gt;daftar&lt;/a&gt; untuk mendapatkan akun, lalu masukkan detail Anda di bawah ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-hard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sulit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-hard-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hard interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval sulit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-have-you-installed-latex-and-dvipngdvisvgm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>apakah latex dan dvipng/dvisvgm terpasang?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Header</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Header</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-good-fit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Health Check:
FSRS can adapt to your memory well.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemeriksaan Kesehatan:
FSRS dapat beradaptasi dengan memori Anda dengan baik.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-bad-fit-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Health Check:
Your memory is difficult for FSRS to predict. Recommendations:

- Suspend or reformulate any cards you constantly forget.
- Use the answer buttons consistently. Keep in mind that "Hard" is a passing grade, not a failing grade.
- Understand before you memorize.

If you follow these suggestions, performance will usually improve over the next few months.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemeriksaan Kesehatan:
Kemampuan ingatan Anda sulit diprediksi oleh FSRS. Rekomendasi:

- Tangguhkan atau formulasikan ulang kartu apa pun yang terus-menerus Anda lupakan.
- Gunakan tombol jawaban secara konsisten. Ingatlah bahwa "Sulit" adalah nilai lulus, bukan nilai gagal.
- Pahami sebelum mengingat.

Jika Anda mengikuti saran-saran ini, kinerja biasanya akan meningkat dalam beberapa bulan ke depan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bantuan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-desired-retention-help-me-decide-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help Me Decide (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bantu Aku Memutuskan (Eksperimental)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-hide-all-guess-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide All, Guess One</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sembunyikan semua, Tebak salah satu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hide-bottom-bar-during-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide bottom bar during review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sembunyikan bilah bawah selama peninjauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-hide-one-guess-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide One, Guess One</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sembunyikan semua, Tebak salah satu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hide-top-bar-during-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide top bar during review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sembunyikan bilah atas selama peninjauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-historical-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Historical retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Retensi historis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Histori</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hourly Breakdown</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rincian Per Jam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hours-past-midnight" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>hours past midnight</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>jam setelah tengah malam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-html-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>HTML Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>HTML Editor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-identical" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Identical</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Identik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reviews-too-low" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If adding { $cards } new cards each day, your review limit should be at least { $expected }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika menambahkan { $cards } kartu baru setiap hari, batas peninjauan Anda setidaknya harus { $expected }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-merge-notetypes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If checked, and you or the deck author altered the schema of a note type, Anki will
merge the two versions instead of keeping both.

Altering a note type's schema means adding, removing, or reordering fields or templates,
or changing the sort field.
As a counterexample, changing the front side of an existing template does *not* constitute
a schema change.

Warning: This will require a one-way sync, and may mark existing notes as modified.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika dicentang, dan Anda atau penulis dek mengubah skema tipe catatan, Anki akan menggabungkan kedua versi tersebut alih-alih menyimpan keduanya.

Mengubah skema tipe catatan berarti menambahkan, menghapus, atau menyusun ulang bidang atau templat, atau mengubah bidang pengurutan.

Sebagai contoh penyangkal, mengubah sisi depan templat yang sudah ada *tidak* dianggap sebagai
perubahan skema.

Peringatan: Ini akan memerlukan sinkronisasi satu arah, dan mungkin akan menandai catatan yang sudah ada sebagai telah dimodifikasi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-with-deck-configs-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If enabled, any deck options that the deck sharer included will also be imported.
Otherwise, all decks will be assigned the default preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika diaktifkan, semua opsi dek yang disertakan oleh pengguna yang membagikan dek juga akan diimpor.

Jika tidak, semua dek akan diberi preset default.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-include-reviews-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If enabled, any previous reviews that the deck sharer included will also be imported.
Otherwise, all cards will be imported as new cards, and any "leech" or "marked"
tags will be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika diaktifkan, ulasan sebelumnya yang disertakan oleh pengguna yang membagikan dek tersebut juga akan diimpor.

Jika tidak, semua kartu akan diimpor sebagai kartu baru, dan semua tag "bandel" atau "ditandai" akan dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-if-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If newer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika lebih baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If set, cards reviewed before the provided date will be ignored when optimizing FSRS parameters.
This can be useful if you imported someone else's scheduling data, or have changed the way you use the answer buttons.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika diatur, kartu yang ditinjau sebelum tanggal yang diberikan akan diabaikan saat mengoptimalkan parameter FSRS. Ini dapat berguna jika Anda mengimpor data penjadwalan orang lain, atau telah mengubah cara Anda menggunakan tombol jawaban.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you are using FSRS, your retention is expected to be close to your desired retention. Please keep in mind that data for a single day is noisy, so it's better to look at monthly data.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika Anda mengaktifkan FSRS, tingkat retensi Anda diharapkan dapat mendekati tingkat retensi yang Anda inginkan. Harap diingat bahwa data untuk satu hari cenderung tidak akurat, jadi lebih baik melihat data bulanan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-how-to-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you wish to study outside of the regular schedule, you can use the { $customStudy } feature.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika Anda ingin belajar di luar jadwal biasanya, Anda dapat menggunakan fitur { $customStudy }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ignore-accents-in-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore accents in search (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan aksen dalam pencarian (lebih lambat)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-ignore-answer-times-longer-than" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore answer times longer than</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan waktu respons yang lebih lama dari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore cards reviewed before</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan kartu yang telah ditinjau sebelumnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ignore-case" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore case</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan kapitalisasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignored" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;ignored&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;diaabaikan&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignore-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignore-lines-where-first-field-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore lines where first field matches existing note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan baris yang bidang pertamanya cocok dengan catatan yang sudah ada.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-image-occlusion-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Oklusi Gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image Occlusion Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mode Oklusi Gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-with-deck-configs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import any deck presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor juga preset-preset dek yang ada</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-also-import-progress" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import any learning progress</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor juga seluruh progres pembelajaran yang ada</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-processed-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Imported { $count } media files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } media file telah diimpor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-deck-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Imported cards will be placed in this deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu yang diimpor akan ditempatkan di dek ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-even-if-existing-note-has" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import even if existing note has same first field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor meskipun catatan yang sudah ada memiliki bidang pertama yang sama.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-import-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import/Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor/Ekspor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-failed-debug-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import failed. Debugging info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor gagal. Info debugging:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-import-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Unduh File</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing collection...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengimpor koleksi...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor selesai.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengimpor file...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-log" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import Log</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Impor log</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Opsi impor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dalam { $amount } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dalam { $amount } jam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dalam { $amount } menit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dalam { $amount } bulan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dalam { $amount } detik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dalam { $amount } tahun</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-days-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In { $days } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dalam { $days } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-days-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In { $daysStart }-{ $daysEnd } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dalam { $daysStart }-{ $daysEnd } hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include deck name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan nama dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-deck-configs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include deck presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan preset-preset dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-html-and-media-references" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include HTML and media references</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan HTML dan referensi media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include note type name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan nama jenis catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-include-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-scheduling-information" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include scheduling information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan informasi penjadwalan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-guid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include unique identifier</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sertakan pengidentifikasi unik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-indent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase indent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tambah inden</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-new-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's new card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkatkan batas kartu baru hari ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-new-card-limit-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's new card limit by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkatkan batas kartu hari ini sebesar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-review-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's review card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkatkan batas kartu ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-review-limit-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's review limit by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkatkan batas ulasan hari ini sebesar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-increasing-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increasing intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval yang meningkat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-increment-value" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increment value</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Naikkan Nilai</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Insertion order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan penyisipan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-not-enough-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Insufficient review history to perform this operation.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Riwayat peninjauan tidak mencukupi untuk melakukan operasi ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interday-step-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interday learning/review order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan pelajaran antar hari/ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-interrupt-current-audio-when-answering" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interrupt current audio when answering</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jeda audio yang sedang diputar saat menjawab</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-interval-modifier" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval modifier</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengubah interval</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-invalid-file-please-restore-from-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid file. Please restore from backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File tidak valid. Harap pulihkan dari cadangan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-input-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid input.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Input tidak valid.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-input-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid input: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Input invalid: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid search: { $reason }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pencarian tidak valid: { $reason }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-italic-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Italic text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks miring</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-iterations" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Iteration: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Iterasi: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-it-has-been-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It has been suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berhasil ditangguhkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-time-to-optimize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It's been a while - using the Optimize All Presets button is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sudah lama sekali - disarankan untuk menggunakan tombol Optimalkan Semua Preset.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-jump-to-tags-with-ctrlandshiftandt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Jump to tags with Ctrl+Shift+T</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langsung menuju tag dengan Ctrl+Shift+T</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-justify" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Justify</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ratakan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-keep-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lanjutkan Pengeditan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-preserve-notes-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep notes with no valid cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan catatan tanpa kartu yang valid.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-language" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Language</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bahasa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-lapses2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>selang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-lapse-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-lapses" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-1-year-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>last 12 months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>12 bulan terakhir</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-last-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu Terakhir</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-month" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last month</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bulan lalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Minggu lalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-year" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last year</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tahun lalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-later-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Later</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nanti</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-latest-added-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Latest added first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Yang baru saja ditambahkan terlebih dahulu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-latest-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Latest Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan Terbaru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex-equation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX equation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Persamaan LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-latex-generation-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX image generation is disabled in the preferences.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penghasilan gambar LaTeX dinonaktifkan di preferensi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex-math-env" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX math env.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lingkungan matematika LaTeX.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-learn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-learn-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-type-counts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn: { $learnCount }, Review: { $reviewCount }, Relearn: { $relearnCount }, Filtered: { $filteredCount }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari: { $learnCount }, Ulasan: { $reviewCount }, Pelajari Ulang: { $relearnCount }, Difilter: { $filteredCount }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-learn-ahead-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn ahead limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terus belajar hingga melewati batas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-learning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(learning)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(sedang dipelajari)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-learning-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sedang dipelajari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-learning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sedang dipelajari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langkah pembelajaran</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-more-info-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari lebih lanjut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-leech-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Leech action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aksi pemanfaatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-leech-threshold" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Leech threshold</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ambang batas pemanfaatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-legacy-timezone-handling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Legacy timezone handling (buggy, but required for AnkiDroid &lt;= 2.14)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penanganan zona waktu metode lama (bermasalah, tetapi diperlukan untuk AnkiDroid &lt;= 2.14)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-light" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Light</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-apply-all-parent-limits" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Limits start from top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batas dimulai dari atas.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-limit-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Limit to</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batasi hingga</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-confirm-empty-download" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koleksi lokal tidak memiliki kartu. Unduh dari AnkiWeb?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-log-in-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Login</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-login-successful-sync-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log-in successful. Save preferences and sync now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Login berhasil, simpan preferensi dan mulai sinkronisasi sekarang ini juga?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-log-out-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Logout</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-minimalist-mode-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Make the interface more compact/less fancy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat antarmuka lebih ringkas/tidak terlalu mewah.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-manage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kelola...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-manage-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kelola Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-manual" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Manual</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-manually-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manually Buried Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kubur kartu secara manual</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mapped-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mapped to &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dipetakan ke &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mapped-to-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mapped to &lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dipetakan ke &lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-map-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Map to { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Petakan ke { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-map-to-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Map to Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Petakan ke Tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-mark-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tandai Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-occlusion-mask" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mask</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masker</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-match-scope" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Match scope</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cakupan pencocokan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-block" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax block</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Blok MathJax</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-chemistry" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax chemistry</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kimia MathJax</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-inline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax inline</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>MathJax inline</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pratinjau MathJax</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-mature" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mature</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Matang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-mature-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mature</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Matang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum answer seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Detik maksimal jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-maximum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval maksimal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-maximum-reviewsday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum reviews/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>peninjauan/hari maksimal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-media-is-not-backed-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Media tidak dicadangkan. Harap untuk membuat cadangan folder Anki anda secara berkala untuk berjaga-jaga.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-log-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media Log</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Log media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Median tingkat kesulitan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Median tingkat kemudahan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval median</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Stabilitas median</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-aborted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync aborted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi media telah dibatalkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-aborting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync aborting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Membatalkan sinkronisasi media...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi media telah selesai.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync disabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi media telah dinonaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync failed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi media telah gagal.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-log-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media Sync Log</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Log sinkronisasi media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-starting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync starting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi media sedang dimulai...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Memorized</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diingat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-merge-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Merge note types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gabung jenis catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-minimalist-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimalist mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mode minimalis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-minimum" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Minimal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-minimum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval minimal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-predicted-minimum-recommended-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention: { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Retensi minimum yang disarankan: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-mins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>menit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>menit</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-minutes-between-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minutes between automatic backups:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jeda menit antara pencadangan otomatis:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat ditemukan: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-conditional-not-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kehilangan '{ $missing }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-no-closing-brackets" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }' in '{ $tag }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kehilangan '{ $missing }' di '{ $tag }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang hilang: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-media-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>missing-media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Media-hilang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-mix-new-cards-and-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix new cards and reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Campur kartu baru dan tinjauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-mix-with-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix with reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Campur dengan ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mnemosyne-20-deck-db" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek Mnemosyne 2.0 (*.db)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-monday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Senin</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-monthly-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Monthly backups to keep:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan cadangan bulanan selama:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-more" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lagi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Informasi lebih lanjut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-most-lapses" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Most lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jeda terjauh</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-move-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Move Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pindahkan Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-move-cards-to-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Move cards to deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pindahkan Kartu ke dek:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-multicharacter-separators-are-not-supported-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Multi-character separators are not supported. Please enter one character only.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemisah multikarakter tidak didukung. Harap masukkan satu karakter saja.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-initial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>C</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-not-applicable" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N/A</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>N/A</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-name-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-network-timeout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Network timeout</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batas waktu jaringan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-never" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jangan pernah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(new)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(baru)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-for-new-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New #{ $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Baru #{ $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New card gather order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>urutan pengambilan kartu baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-cardsday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu baru/hari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-cards-ignore-review-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards ignore review limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu baru mengabaikan batas ulasan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-new-cards-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya kartu baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New card sort order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan penyortiran kartu baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-new-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New deck name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama baru dek:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notetype-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Newly-imported notes will have this note type, and only existing notes with this
note type will be updated.

You can choose which fields in the file correspond to which note type fields with the
mapping tool.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan yang baru diimpor akan memiliki tipe catatan ini, dan hanya catatan yang sudah ada dengan tipe catatan ini yang akan diperbarui.

Anda dapat memilih bidang yang sesuai dengan tipe catatan dalam file yang sesuai dengan alat pemetaan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-new-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama Baru:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added-new-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New note added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan baru telah ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-new-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New note type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis catatan baru:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-options-group-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New options group name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama grup opsi baru:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-new-position-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New position (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Posisi baru (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-review-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New/review order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan baru/ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-next-day-starts-at" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next day starts at</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Studi keesokan harinya dimulai saat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-night-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mode Malam</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-no-cards-are-due-yet" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards are due yet.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belum ada kartu yang belum jatu tempo.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-no-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards have been studied today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada kartu yang dipelajari hari ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-cards-matched-the-criteria-you" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards matched the criteria you provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada kartu yang cocok dengan kriteria yang Anda berikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filtered-deck-search-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards matched the provided search. Some cards may have been excluded because they are in a different filtered deck, or suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada kartu yang cocok dengan pencarian yang diberikan. Beberapa kartu mungkin telah dikecualikan karena berada di dek yang difilter berbeda, atau ditangguhkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-no-selection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards or notes selected.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada kartu atau catatan terpilih.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-no-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(No card to display.)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(tidak ada kartu untuk ditampilkan.)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-backup-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No changes since latest backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada perubahan semenjak cadangan terakhir.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-missing-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cloze { $number } found on card.
Please either add a cloze deletion, or use the Empty Cards tool.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada rumpang { $number } ditemukan pada kartu.¶
Tolong tambahkan perumpangan atau gunakan alat pengosongan kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-no-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>NO DATA</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>TIDAK ADA DATA</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-no-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[no deck]</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>[dek kosong]</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-not-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No empty cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada kartu kosong.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-no-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tanpa Penanda</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-none" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No float</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak mengapung</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-no-image-found-on-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No image found on clipboard.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada gambar yang ditemukan di papan klip.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetype-error-no-image-to-show" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No image to show.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada gambar untuk ditampilkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-no-mature-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No mature cards were studied today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada kartu yang sudah matang yang dipelajari hari ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-no-notes-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No notes found in file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada catatan yang dapat ditemukan di dalam file.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-params-no-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No reviews found. Make sure this preset is assigned to all decks (including subdecks) that you want to optimize, and try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada ulasan yang ditemukan. Pastikan preset ini diterapkan ke semua deck (termasuk subdeck) yang ingin Anda optimalkan, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-normal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Normal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-correct-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>→ (not 'Again')</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>→ (bukan 'Lagi')</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ankihub-not-logged-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Not currently logged in to AnkiHub.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat ini tidak terhubung ke AnkiHub</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-not-logged-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Not currently logged in to AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat ini tidak terhubung ke AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-occlusion-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-note-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Note deleted)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(Catatan Terhapus)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-note-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>ID Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-note-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Modified</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dimodifikasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-update-due-to-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note not updated, as note type has been modified since you first imported the note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan tidak diperbarui, karena tipe catatan telah dimodifikasi sejak Anda pertama kali mengimpor catatan tersebut.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-update-due-to-notetype2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note not updated, as note type has been modified since you first imported the note, and '{ importing-merge-notetypes }' was not enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan tidak diperbarui, karena tipe catatan telah dimodifikasi sejak Anda pertama kali mengimpor catatan, dan '{ importing-merge-notetypes }' tidak diaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-added-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes added from file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan ditambahkan dari file: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-found-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes found in file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan ditemukan di file: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-notes-in-plain-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes in Plain Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan-catatan dalam teks biasa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-note-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as an up-to-date copy is already in your collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dilewati, karena salinan yang lebih baru sudah ada di dalam koleksi Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-due-to-missing-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as its deck was missing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dilewati, karena deknya tidak dapat ditemukan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-due-to-empty-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as its first field is empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dilewati, karena bidang pertamanya kosong.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-due-to-missing-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as its notetype was missing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dilewati, karena tipe catatannya tidak ditemukan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-skipped-update-due-to-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes not updated, as note type has been modified since you first imported the notes: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan tidak diperbarui, karena tipe catatan telah dimodifikasi sejak Anda pertama kali mengimpor catatan: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-notes-require-at-least-one-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes require at least one field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan memerlukan setidaknya satu bidang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-skipped-as-theyre-already-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes skipped, as up-to-date copies are already in your collection: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dilewati, karena salinan yang lebih baru sudah ada dalam koleksi Anda: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-that-could-not-be-imported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes that could not be imported as note type has changed: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan yang tidak dapat diimpor karena tipe catatan telah berubah: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-updated-as-file-had-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes updated, as file had newer version: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan diperbarui, karena file memiliki versi yang lebih baru: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-note-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan ditangguhkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notetype-and-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note type and deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tipe catatan dan dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restored-to-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note type has been restored to its original state.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis catatan telah dikembalikan ke kondisi aslinya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-updated-as-file-had-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note updated, as file had newer version</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan diperbarui, karena file memiliki versi yang lebih baru.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-nothing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Nothing)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(Tidak ada)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada yang dapat diulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada yang dapat diurungkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-occlusion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Oklusi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(off)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(off)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-ok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-ok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-oldest-seen-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Oldest seen first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Yang tertua terlebih dahulu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(on)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(on)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-buried-cards-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more cards were buried, and will be shown tomorrow. You can { $unburyThem } if you wish to see them immediately.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Satu atau lebih kartu terkubur, dan akan ditampilkan besok. Anda dapat { $unburyThem } jika ingin melihatnya segera.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-steps-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more delays, separated by spaces. The first delay will be used
when you press the `Again` button on a new card, and is 1 minute by default.
The `Good` button will advance to the next step, which is 10 minutes by default.
Once all steps have been passed, the card will become a review card, and
will appear on a different day. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Satu atau lebih jeda, dipisahkan dengan spasi. Jeda pertama digunakan saat Anda menekan tombol `Lagi` pada kartu baru, dan secara bawaan adalah 1 menit. Tombol `Lumayan` akan melanjutkan ke langkah berikutnya, yang secara bawaan adalah 10 menit. Setelah semua langkah dilalui, kartu akan menjadi kartu ulasan, dan akan muncul pada hari yang berbeda. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-notetypes-recovered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more note types were missing. The notes that used them have been given new note types starting with "db-check", but field names and card design have been lost, so you may be better off restoring from an automatic backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Satu atau lebih tipe catatan tidak ditemukan. Catatan yang menggunakannya telah diberi tipe catatan baru yang diawali dengan “db-check”, tetapi nama bidang dan desain kartu telah hilang, sehingga pemulihan dari cadangan otomatis kemungkinan merupakan pilihan yang lebih baik.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-must-have-400-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only { $count } reviews were found. You must have at least 400 reviews for this operation.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya ditemukan { $count } ulasan. Anda harus memiliki setidaknya 400 tinjauan agar operasi ini berhasil.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-match-scope-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only existing notes with the same note type will be checked for duplicates. This can
additionally be restricted to notes with cards in the same deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya catatan yang sudah ada dengan tipe catatan yang sama yang akan diperiksa duplikatnya. Hal ini juga dapat dibatasi hanya pada catatan dengan kartu dalam dek yang sama.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-conflict" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only one copy of Anki can sync to your account at once. Please wait a few minutes, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anda hanya dapat melakukan sinkronisasi satu kali dalam satu waktu. Tolong tunggu beberapa menit, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-type-boxes-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only one typing box per card template is supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya mendukung satu typing box per templat kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-preview-truncated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only the first { $count } columns are shown. If this doesn't seem right, try changing the field separator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya { $count } bidang pertama yang ditampilkan. Jika ini tampak tidak benar, coba ubah pemisah bidang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-on-next-sync-force-changes-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On next sync, force changes in one direction</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Paksa perubahan satu arah pada sinkronisasi berikutnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-show-answer-timer-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On the Study screen, show a timer that counts the time you're
taking to study each card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pada layar Belajar, tampilkan pengatur waktu yang menghitung lama waktu Anda mempelajari setiap kartu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buka</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-open-manual-chapter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open { $name } in the manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buka { $name } di manual</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-open-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buka cadangan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-open-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buka gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-and-optimize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize All Presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Optimalkan Semua Preset</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimize-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize Current Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Optimalkan Preset Saat Ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize FSRS parameters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Optimalkan parameter FSRS</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimizing-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimizing preset { $current_count }/{ $total_count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengoptimalkan preset { $current_count }/{ $total_count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-optional-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optional filter:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Filter opsional:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengaturan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Opsi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-preview-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Opsi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-options-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengaturan Untuk { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-options-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options group:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Grup opsi:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-orange" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Orange</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Oranye</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan ditambahkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-order-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-ordered-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ordered list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Daftar terurut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order gathered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan pengambilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-oversize-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Over 100MB: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lebih dari 100MB: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-oversize-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Over 100MB: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lebih dari 100MB: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-overdue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overdue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Melebihi jatuh tempo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-back-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override back template:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Timpa templat belakang:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override font:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Timpa font:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-front-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override front template:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Timpa templat depan:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-overview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ringkasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-options-to-preset-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overwrite the options in your current preset with the options that are currently set in the simulator?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah Anda ingin menimpa opsi di preset Anda saat ini dengan opsi yang saat ini diatur di simulasi?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-packaged-anki-deckcollection-apkg-colpkg-zip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Paket Dek/Koleksi Anki (*.apkg *.colpkg *.zip)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-parent-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(parent limit: { $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(batas induk: { $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-pass" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pass</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lulus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pass rate of cards with an interval ≥ 1 day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat kelulusan kartu dengan interval ≥ 1 hari.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-password-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Password:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sandi:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-paste" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tempel</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-paste-clipboard-images-as-png" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste clipboard images as PNG</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tempel gambar dari papan klip dalam format PNG</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-io-paste-image-from-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste Image from Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tempel Gambar dari Papan Klip</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-paste-without-shift-key-strips-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste without shift key strips formatting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus format saat menempel tanpa menekan tombol shift</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-pauker-18-lesson-paugz" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajaran Pauker 1.8 (*.pau.gz)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-pause-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pause Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hentikan Audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-periodically-sync-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Periodically sync media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronkan media secara berkala</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-pink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pink</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pink</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-pipe" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pipe</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pipa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-please-add-another-note-type-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please add another note type first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mohon tambahkan jenis catatan yang lain terlebih dahulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>please check for typing mistakes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harap periksa kesalahan pengetikan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-offline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan periksa koneksi internet Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-please-give-your-filter-a-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please give your filter a name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mohon berikan nama filter:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-please-remove-the-folder-and" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please remove the folder { $val } and try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harap hapus folder { $val } lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-must-rename-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please rename the existing Custom Study deck first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tolong ganti nama dek belajar kustom yang ada terlebih dahulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-please-restart-anki-to-complete-language" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please restart Anki to complete language change.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mulai ulang Anki untuk menyelesaikan perubahan bahasa.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-please-run-toolsempty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please run Tools&gt;Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan jalankan Alat &gt; Kartu Kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-please-save-your-changes-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please save your changes first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harap simpan perubahan Anda terlebih dahulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-multiple-notetypes-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select notes from only one note type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tolong pilih catatan dari tipe catatan yang sama.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-please-select-something" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select something.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan pilih sesuatu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-resync-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please sync again. If this message keeps appearing, please post on the support site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan sinkronkan lagi. Jika pesan ini terus muncul, harap melapor di situs dukungan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-colpkg-too-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please update to the latest Anki version, then import the .colpkg/.apkg file again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harap perbarui Anki ke versi terbaru, lalu impor kembali file .colpkg/.apkg.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-please-check-database" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Database action, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harap gunakan fungsi Periksa Basis Data, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-sanity-check-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Database function, then sync again. If problems persist, please force a one-way sync in the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan gunakan fungsi Periksa Basis Data, lalu sinkronkan lagi. Jika masalah tetap berlanjut, silakan paksa sinkronisasi satu arah di pengaturan preferensi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-please-check-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Media action, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tolong gunakan fungsi Periksa Media, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-polygon-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Polygon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Segi banyak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-new-card-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Posisi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-preferences" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preferences</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Preferensi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-prefs-corrupt-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preferences Corrupt</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Preferensi korup.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-preserve" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preserve</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pertahankan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-shared-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Prasetel</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>setelan awal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-tab-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>- `Preset`: The limit applies to all decks using this preset.
- `This deck`: The limit is specific to this deck.
- `Today only`: Make a temporary change to this deck's limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>- `Prasetel`: Batas ini berlaku untuk semua dek yang menggunakan prasetel ini.
- `Dek ini`: Batas ini khusus untuk dek ini.
- `Hari ini saja`: Membuat perubahan sementara pada batas dek ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Press { $accept } to accept, { $newline } for new line.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tekan { $accept } untuk menerima, { $newline } untuk baris baru.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-preview-box" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pratinjau</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjau kartu baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-new-cards-added-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview new cards added in the last</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjau kartu baru yang ditambahkan terakhir</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-preview-selected-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview Selected Card ({ $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan Kartu yang dipilih ({ $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-previous-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous Card ({ $context })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu Sebelumnya ({ $context })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-previous-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Info Kartu Sebelumnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-probability-of-recalling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Probability of Recall</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Probabilitas Pengingatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-processed-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } kartu telah diproses...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-processed-media-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } media files...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } media files telah diproses...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-processed-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } catatan telah diproses...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memproses...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-profile-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Profile Corrupt</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Profil korup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-profiles" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Profiles</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Profil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-purple" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Purple</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ungu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pertanyaan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aksi pertanyaan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-question-time-elapsed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question time elapsed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu pertanyaan telah berlalu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-queue-bottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Queue bottom: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Antrian Bawah: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-queue-top" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Queue top: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Antrian Atas: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-quit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Keluar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-random-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-randomize-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Randomize order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Acak urutan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-random-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan acak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-random-note-then-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random note, then card type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan acak, lalu tipe kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Range</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jangkauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-rating" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rating</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rating</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rebuild" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuild</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rebuild</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-rebuilding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuilding...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Membangun ulang...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-record-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rekam audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-recordingtime" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recording...&lt;br&gt;Time: { $secs }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Merekam...&lt;br&gt;Waktu: { $secs }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-record-own-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record Own Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rekam Suara Sendiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-rectangle-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rectangle</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Persegi panjang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-red" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Red</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Merah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-redo-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo { $action }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulangi { $action }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-reduced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reduced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diringankan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reduce-motion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reduce motion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kurangi efek visual</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-relative-overdueness" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relative overdueness</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Keterlambatan relatif</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-relearn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari Ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-relearning-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dipelajari ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearning steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langkah pembelajaran ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-confirm-remove-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove { $name }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus { $name }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-remove-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Jenis Kartu...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-removed-unused-tags-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed { $count } unused tags.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } tag tidak terpakai terhapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-removed-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dihapus: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-remove-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove formatting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus format</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-from-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus dari Catatan Terpilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-remove-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-remove-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Preset</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-remove-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Label</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-remove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Tags...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus Label...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rename</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-rename-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rename Jenis Kartu...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reparented-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed { $count } decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama { $count } dek terganti.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-renamed-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed: { $old } -&gt; { $new }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama diubah: { $old } -&gt; { $new }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rename Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-renamed-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang diubah namanya: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-rename-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah nama Preset</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rename Label</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-with-parents" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename with Parents</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rename dengan Induk</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-render-latex" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Render LaTeX</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Render LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-replay-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Putar Ulang Audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-replay-own-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Own Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Putar ulang Suara Sendiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-reposition" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Posisi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reposition" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Reposisi...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-reposition-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Reposisi Jenis Kartu...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reposition-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition New Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Reposisi Kartu Baru</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-profile-does-not-exist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Requested profile does not exist.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Profil yang diminta tidak ada.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-require-one-or-more-of-these" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Require one or more of these tags:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Membutuhkan satu atau lebih dari label ini:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reschedule" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jadwal ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-reschedule-cards-based-on-my-answers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule cards based on my answers in this deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jadwalkan ulang kartu-kartu berdasarkan jawaban saya di dek ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-on-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule cards on change</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jadwalkan ulang kartu jika terjadi perubahan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-rescheduled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadwal ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-rescheduled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dijadwal ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-forgot-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur ulang kartu { $cards }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Image Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur Ulang Oklusi Gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-reset-counts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset repetition and lapse counts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur ulang jumlah pengulangan dan jeda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reset-window-sizes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Window Sizes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur Ulang Ukuran Jendela</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Reset tampilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-trash-restored" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restored deleted files to the media folder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang dihapus telah dipulihkan kembali ke folder media.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-restore-trash" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore Deleted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pulihkan kembali file yang telah dihapus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-restore-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore original position where possible</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kembalikan ke posisi semula jika memungkinkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-restore-original-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore original size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kembalikan ke ukuran semula</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-revert-button-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore this setting to its default value?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kembalikan pengaturan ini ke opsi defaultnya?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restore-to-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore to Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memulihkan ke Default</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Retensi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Retensi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-retrievability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dapat-ambil-ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-reverse-text-direction-rtl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reverse text direction (RTL)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Arah teks terbalik (RTL)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-card-state-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjau</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-ahead" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review ahead</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjau lebih awal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-ahead-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review ahead by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>TInjau lebih awal ke depan sebanyak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-cards-forgotten-in-last" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review cards forgotten in last</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjau kartu yang dilupakan terakhir kali</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reviewer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviewer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Peninjau</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-forgotten-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review forgotten cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>TInjau kartu yang dilupakan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review Intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Peninjauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review sort order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutan penyortiran ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review success rate for each hour of the day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tinjau tingkat keberhasilan untuk setiap jam dalam sehari.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-running-total" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Running total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah kumulatif</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-saturday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sat</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sabtu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-save" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-options-to-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Changes to Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan Perubahan pada Preset</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-save-current-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Current Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan Pencarian saat ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berhasil disimpan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-saved-searches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved Searches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pencarian tersimpan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-save-pdf" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save PDF</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan sebagai PDF</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-to-all-subdecks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save to All Subdecks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan ke semua Subdek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-scheduler" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scheduler</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penjadwalan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scheduler updated successfully.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pembaruan penjadwal berhasil.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-scheduling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scheduling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penjadwalan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-bar-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search cards/notes (type text, then press Enter)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari kartu/catatan (ketikan teks, lalu tekan Enter)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari dalam:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-within-formatting-slow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search within formatting (slow)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cari dalam format (lama)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>detik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Seconds to show answer for</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Durasi tampilan jawaban (detik)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Seconds to show question for</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Durasi tampilan pertanyaan (detik)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-see-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>See the preview for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lihat tampilan untuk informasi lebih lanjut.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-select-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>PilihPilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-select" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-select" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih semua</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select all tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih semua tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-select-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-selected-file-was-not-in-utf8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang dipilih bukan dalam format UTF-8. Silakan lihat bagian impor dalam panduan manual.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Catatan dipilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-selected-notes-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected notes only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya catatan terpilih</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-select-remove-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select formatting to remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih format yang ingin dihapus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-io-select-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih Gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-selective-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selective Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belajar Selektif</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-select-tags-to-exclude" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select tags to exclude:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih label untuk dikecualikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-custom-sync-url" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Self-hosted sync server</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Server sinkronisasi yang dihosting sendiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-semicolon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Semicolon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Titik koma</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-separate-suspended-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Separate suspended/buried cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pisahkan kartu yang ditangguhkan/dikubur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-sequential" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sequential (oldest cards first)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berurutan (kartu paling lama terlebih dulu)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-all-decks-below-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set all decks below { $val } to this option group?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur semua dek di bawah { $val } ke grup opsi ini?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Due Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur Batas Waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-due-date-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set due date of { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tetapkan tanggal jatuh tempo untuk kartu { $cards }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-set-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur Penanda</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-for-all-subdecks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set for all subdecks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur untuk semua sub-dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/keyboard.ftl:keyboard-shift" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Shift</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-shift-position-of-existing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift position of existing cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Geser kartu yang ada</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-shortcut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Shortcut: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-shortcut-key" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol Shortcut: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-show" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-show-after-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show after reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan setelah ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan Jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-unmovable-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show any excluded cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan kartu yang dikecualikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-show-before-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan sebelum ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-due-date-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show cards in how many days?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan kartu dalam berapa hari?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-show-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan Duplikat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-show-in-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show in folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan foldernya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-learning-cards-with-larger-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show learning cards with larger steps before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan kartu-kartu yang berjarak jauh sebelum melakukan ulasan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-after-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards after reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan kartu baru setelah peninjauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-before-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan kartu baru sebelum peninjauan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-in-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards in order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan kartu baru sesuai urutan penambahannya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan kartu baru secara acak.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-next-review-time-above-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show next review time above answer buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan waktu ulasan berikutnya di atas tombol jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-answer-timer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show on-screen timer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan timer waktu di layar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-play-buttons-on-cards-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show play buttons on cards with audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan tombol pemutaran audio pada kartu dengan audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-remaining-card-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show remaining card count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan berapa kartu lagi yang tersisa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan Pengingat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tampilkan pengingat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-shrink-images" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shrink Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perkecil gambar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sidebar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sidebar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sidebar filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Filter Sidebar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-sign-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masuk</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simulasikan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Size:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ukuran:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Skipped</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dilewati</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-skip-question-when-replaying" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Skip question when replaying answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lewati pertanyaan saat memutar ulang jawaban</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-smaller-is-better" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Smaller numbers indicate a better fit to your review history.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Angka yang lebih kecil menunjukkan kesesuaian yang lebih baik dengan riwayat ulasan Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-smooth-graph" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Smooth graph</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Grafik halus</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-renamed-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Some files have been renamed for compatibility:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Beberapa file telah diubah namanya untuk kompabilitas:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-some-settings-will-take-effect-after" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Some settings will take effect after you restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Beberapa pengaturan akan berlaku setelah Anda memulai ulang Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-sort-by-this-field-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort by this field in the browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urutkan berdasarkan kolom ini di penelusur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sort-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sortir Bidang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sorting-on-this-column-is-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sorting on this column is not supported. Please choose another.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sortir pada kolom ini tidak didukung. tolong pilih yang lain</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-sound-and-video-on-cards-will" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemutaran suara dan video pada kartu tidak akan berfungsi sampai mpv atau mplayer diinstal.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-space" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Space</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Spasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-spacebar-rates-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Spacebar (or enter) also answers card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gunakan juga tombol spasi (atau enter) untuk menjawab</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Stabilitas</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-starting-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Starting ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kemudahan di awal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-start-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Start position:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mulai posisi:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Statistics</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Statistik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-stats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>statistik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-status" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Status</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Status</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-step" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Step:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langkah:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-steps-in-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Steps (in minutes)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langkah-langkah (dalam menit)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-steps-must-be-numbers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Steps must be numbers.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Langkah-langkah harus dalam satuan angka.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-stop-timer-on-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stop on-screen timer on answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hentikan pengatur waktu saat jawaban ditampilkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dipelajari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied { statistics-cards }
{ statistics-in-time-span-years } today
({ $secs-per-card }s/card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hari ini, sebanyak { statistics-cards } telah dipelajari
{ statistics-in-time-span-years }
({ $secs-per-card }dtk/kartu)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-study-by-card-state-or-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study by card state or tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belajar berdasarkan kondisi kartu atau label</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-study-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-study-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari sekarang ini juga</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-style" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Style</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gaya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-template-styling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Styling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penataan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-subfolder-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subfolders: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Subfolders: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-subscript" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subscript</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Subscript</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-sunday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sun</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Minggu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-supermemo-xml-export-xml" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Supermemo XML export (*.xml)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ekspor XML Supermemo (*.xml)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-superscript" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Superscript</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Superscript</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-support-older-anki-versions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Support older Anki versions (slower/larger files)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dukungan untuk versi Anki yang lebih lama (lebih lambat/ukuran file lebih besar)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tangguhkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-suspend-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tangguhkan Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-suspended-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditangguhkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditangguhkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-suspend-leeches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend leeches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tangguhkan kartu-kartu bandel</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-suspend-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tangguhkan Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-tab-synchronisation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synchronization</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronisasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-synchronize-audio-and-images-too" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synchronize audio and images too</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkronkan juga audio beserta gambarnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-network" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menyinkronkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-syncing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menyinkron...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tab</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-all-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag all notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Labeli semua catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tag-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Label Duplikat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-add-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Missing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tag hilang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-modified-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag modified notes:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tag catatan yang dimodifikasi:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-tag-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya Tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-leech-action-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Tag Only`: Add a 'leech' tag to the note, and display a pop-up.

`Suspend Card`: In addition to tagging the note, hide the card until it is
manually unsuspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>'Hanya Label': Menambahkan label bandel pada catatan, dan menampilkan pop-up.

'Cabut Kartu': Selain menambahkan label pada catatan, kartu akan disembunyikan hingga diaktifkan kembali secara manual.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-updated-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag updated notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Labeli catatan-catatan yang telah diperbarui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-target-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Target field:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Target bidang:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-template-box" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Templat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Templates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Templat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-text-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-text-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-text-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Warna teks</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-text-highlight-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text highlight color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Warna teks yang disorot</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-text-separated-by-tabs-or-semicolons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text separated by tabs or semicolons (*)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks dipisahkan oleh tab atau titik koma (*)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-description-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text to show inside the field when it's empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Teks yang akan ditampilkan di dalam kolom saat kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-that-field-name-is-already-used" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>That field name is already used.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama bidang tersebut sudah digunakan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform after the answer is shown, and time has elapsed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tindakan yang harus dilakukan setelah jawaban ditampilkan, dan waktu telah berlalu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-tool-tip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform after the question is shown, and time has elapsed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tindakan yang harus dilakukan setelah pertanyaan ditampilkan, dan waktu telah berlalu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The back side of a card, customisable in the card template editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sisi belakang kartu, dapat disesuaikan pada editor template kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The character separating fields in the text file. You can use the preview to check
if the fields are separated correctly.

Please note that if this character appears in any field itself, the field has to be
quoted accordingly to the CSV standard. Spreadsheet programs like LibreOffice will
do this automatically.

It cannot be changed if the text file forces use of a specific separator via a file header.
If a file header is not present, Anki will try to guess what the separator is.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Karakter pemisah antar bidang dalam berkas teks. Anda dapat menggunakan pratinjau untuk memeriksa
apakah bidang-bidang tersebut dipisahkan dengan benar.

Harap dicatat bahwa jika karakter ini muncul di dalam bidang itu sendiri, bidang tersebut harus
diberi tanda kutip sesuai dengan standar CSV. Program spreadsheet seperti LibreOffice akan
melakukannya secara otomatis.

Karakter ini tidak dapat diubah jika file teks memaksa penggunaan pemisah tertentu melalui header file.

Jika header file tidak ada, Anki akan mencoba menebak pemisahnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-the-default-configuration-cant-be-removed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default configuration can't be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi bawaan tidak dapat dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-sort-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default order prioritizes cards that have been waiting longest, so that
if you have a backlog of reviews, the longest-waiting ones will appear
first. If you have a large backlog that will take more than a few days to
clear, or wish to see cards in subdeck order, you may find the alternate
sort orders preferable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Secara bawaan, kartu yang telah menunggu paling lama akan diprioritaskan, sehingga 
kartu ulasan yang paling lama tertunda akan muncul lebih dulu. 
Jika penumpukan ulasan Anda sangat besar atau Anda ingin kartu ditampilkan 
berdasarkan urutan sub dek, 
opsi pengurutan lain mungkin lebih sesuai.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-stability-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The delay at which retrievability falls to 90%.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penundaan di mana kemampuan meingat turun hingga 90%.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-starting-ease-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The ease multiplier new cards start with. By default, the `Good` button on a
newly-learned card will delay the next review by 2.5x the previous delay.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengali kemudahan yang akan digunakan kartu baru saat pertama kali dipelajari. Secara default, tombol `Baik` pada kartu yang baru dipelajari akan menunda ulasan berikutnya sebanyak 2,5 kali penundaan sebelumnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-good-above-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The easy interval should be at least as long as the graduating interval.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval mudah setidaknya harus sama panjangnya dengan interval kelulusan kartu baru.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-name-invalid-letter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The field name should not contain :, ", { "{" } or { "}" }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama bidang tidak boleh mengandung :, ", { "{" } atau { "}" }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-name-first-letter-not-valid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The field name should not start with #, ^ or /.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama bidang tidak boleh diawali dengan #, ^ atau /.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The file you selected is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang Anda pilih kosong.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-the-first-field-is-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang pertama kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-the-first-field-of-the-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field of the note type must be mapped.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang pertama dari tipe catatan harus dipetakan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following files are referenced by cards, but were not found in the media folder:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File-file berikut direferensikan oleh kartu, tetapi tidak ditemukan di folder media:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-unused-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following files were found in the media folder, but do not appear to be used on any cards:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File-file berikut ditemukan di folder media, tetapi tampaknya tidak digunakan pada kartu mana pun:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-empty-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front of this card is blank.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bagian depan kartu ini kosong</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-identical-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front side is identical to card template { $number }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bidang depan mirip dengan templat kartu { $number }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front side of a card, customisable in the card template editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sisi depan kartu, dapat disesuaikan di editor template kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-params-optimal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The FSRS parameters currently appear to be optimal.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Parameter FSRS saat ini tampaknya sudah optimal.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-step-above-graduating-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The graduating interval should be at least as long as your final learning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval kelulusan kartu baru setidaknya harus sama panjangnya dengan langkah pembelajaran terakhir Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-difficulty-subtitle2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The higher the difficulty, the slower stability will increase.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semakin tinggi tingkat kesulitannya, semakin lambat stabilitas akan meningkat.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-workload-factor-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The higher this value, the more frequently cards will be shown to you.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semakin tinggi nilai ini, semakin sering kartu akan ditampilkan kepada Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-card-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The last time changes were made to a card, including reviews, flags and deck changes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan yang terakhir kali dilakukan ke kartu, termasuk ulasan, penanda dan perubahan dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-note-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The last time changes were made to a note, usually field content or tag edits</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan terakhir kali dilakukan ke catatan, biasanya pada isi bidang atau tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-ease-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The lower the ease, the more frequently a card will appear.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semakin rendah tingkat kemudahannya, semakin sering kartu tersebut akan muncul.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of days a review card will wait. When reviews have
reached the limit, `Hard`, `Good` and `Easy` will all give the same delay.
The shorter you set this, the greater your workload will be.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah hari maksimum yang akan ditunggu oleh kartu ulasan. Ketika ulasan telah mencapai batas, `Sulit`, `Baik`, dan `Mudah` semuanya akan memberikan penundaan yang sama.

Semakin pendek Anda menetapkan ini, semakin besar beban studi Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of new cards to introduce in a day, if new cards are available.
Because new material will increase your short-term review workload, this should typically
be at least 10x smaller than your review limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah maksimum kartu baru yang dapat diperkenalkan dalam sehari, jika kartu baru tersedia.
Karena materi baru akan meningkatkan beban ulasan jangka pendek, ini sebaiknya
setidaknya 10 kali lebih kecil dari batas ulasan Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of review cards to show in a day,
if cards are ready for review.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah maksimum kartu ulasan yang ditampilkan dalam sehari,
jika kartu sudah siap untuk diulas.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of seconds to record for a single review. If an answer
exceeds this time (because you stepped away from the screen for example),
the time taken will be recorded as the limit you have set.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah detik maksimal yang akan dicatat untuk satu kali ulasan. Jika waktu menjawab 
melebihi batas ini (misalnya karena Anda meninggalkan layar), 
waktu yang tercatat akan dibatasi pada nilai yang Anda tetapkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tema</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-minimum-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The minimum interval given to a review card after answering `Again`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengali yang diterapkan pada interval peninjauan saat menjawab `Lagi`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps-above-minimum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The minimum lapse interval should be at least as long as your final relearning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Interval jeda minimum setidaknya harus sama panjangnya dengan langkah kartu yang dipelajari ulang terakhir Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The multiplier applied to a review interval when answering `Again`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengali yang diterapkan pada interval peninjauan saat menjawab `Lagi`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-hard-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The multiplier applied to a review interval when answering `Hard`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengali yang diterapkan pada interval peninjauan saat menjawab `Sulit`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The name of a card's card template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama dari template kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The name of a note's note type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama catatan dari jenis catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-next-learn-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The next learning card will be ready in { $amount } hours.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu yang sedang dipelajari selanjutnya akan siap dalam { $amount } jam.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of cards a note has</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah kartu yang dimiliki sebuah catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of days to wait before showing a card again, after the `Easy` button
is used to immediately remove a card from learning.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah hari jeda sebelum kartu ditampilkan kembali, setelah tombol 'Mudah' digunakan untuk langsung mengeluarkan kartu dari pembelajaran.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-graduating-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of days to wait before showing a card again, after the `Good` button
is pressed on the final learning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah hari jeda sebelum kartu ditampilkan kembali, setelah tombol 'Lumayan' ditekan pada langkah pembelajaran terakhir.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-added-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of new cards you have added.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah kartu baru yang telah Anda tambahkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-count-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of questions you have answered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah pertanyaan yang telah Anda jawab.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-future-due-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of reviews due in the future.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah kartu yang akan ditinjau di masa mendatang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-leech-threshold-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of times `Again` needs to be pressed on a review card before it is
marked as a leech. Leeches are cards that consume a lot of your time, and
when a card is marked as a leech, it's a good idea to rewrite it, delete it, or
think of a mnemonic to help you remember it.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah kali tombol 'Lagi' harus ditekan pada kartu ulasan sebelum kartu tersebut ditandai sebagai bandel. Kartu bandel adalah kartu yang memakan banyak waktu Anda, dan ketika kartu ditandai sebagai bandel, sebaiknya kartu tersebut ditulis ulang, dihapus, atau diberi mnemonik agar lebih mudah diingat.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of times you have pressed each button.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jumlah berapa kali Anda menekan setiap tombol.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-retrievability-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The probability of recalling a card today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kemungkinan kemampuan mengingat kartu hari ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-the-provided-file-is-not-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided file is not a valid .apkg file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang diberikan bukanlah file .apkg yang valid.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-invalid-parameters" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided FSRS parameters are invalid. Leave them blank to use the default parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Parameter FSRS yang diberikan tidak valid. Biarkan kosong untuk menggunakan parameter default.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-learn-remaining" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are { $remaining } learning cards due later today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masih ada { $remaining } kartu yang sedang dipelajari dan harus diselesaikan nanti hari ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-today-new-limit-reached" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are more new cards available, but the daily limit has been
reached. You can increase the limit in the options, but please
bear in mind that the more new cards you introduce, the higher
your short-term review workload will become.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masih ada lebih banyak kartu baru yang tersedia, tetapi batas harian telah tercapai.
Anda dapat meningkatkan batas kartu baru di opsi, 
tetapi harap diingat bahwa semakin banyak kartu baru yang Anda ketahui,
semakin tinggi beban kerja peninjauan Anda dalam jangka pendek.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-conflict-explanation2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There is a conflict between decks on this device and AnkiWeb. You must choose which version to keep:

- Select **{ sync-download-from-ankiweb }** to replace decks here with AnkiWeb’s version. You will lose any changes you made on this device since your last sync.
- Select **{ sync-upload-to-ankiweb }** to overwrite AnkiWeb’s versions with decks from this device, and delete any changes on AnkiWeb.

Once the conflict is resolved, syncing will work as usual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi konflik antara koleksi dek di perangkat ini dan AnkiWeb. Anda harus memilih versi mana yang akan disimpan:

- Pilih **{ sync-download-from-ankiweb }** untuk mengganti koleksi dek di sini dengan versi AnkiWeb. Anda akan kehilangan semua perubahan yang Anda buat di perangkat ini semenjak sinkronisasi terakhir Anda.

- Pilih **{ sync-upload-to-ankiweb }** untuk menimpa versi AnkiWeb dengan dek dari perangkat ini dan menghapus semua perubahan di AnkiWeb.

Setelah konflik teratasi, sinkronisasi akan berfungsi seperti biasa.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-will-require-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The requested change will require a one-way sync. If you have made changes
on another device, and not synced them to this device yet, please do so before
you proceed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan yang diminta akan memerlukan sinkronisasi satu arah. Jika Anda telah melakukan perubahan pada perangkat lain, dan belum menyinkronkannya ke perangkat ini,
harap lakukan terlebih dahulu sebelum Anda melanjutkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-new-bound-by-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The review limit affects the new limit. For example, if your review limit is
set to 200, and you have 190 reviews waiting, a maximum of 10 new cards will
be introduced. If your review limit has been reached, no new cards will be
shown.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batasan ulasan memengaruhi batasan baru. Misalnya, jika batas ulasan Anda disetel ke 200, dan Anda memiliki 190 ulasan yang menunggu, maksimal 10 kartu baru akan diperkenalkan. Jika batas ulasan Anda telah tercapai, tidak ada kartu baru yang akan ditampilkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-interday-bound-by-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The review limit also affects interday learning cards. When applying the limit,
interday learning cards are gathered first, then review cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batas ulasan juga memengaruhi kartu pembelajaran antar hari. aat batas diterapkan, kartu pembelajaran antarhari dikumpulkan terlebih dahulu, kemudian kartu ulasan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-updated-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>These tags will be added to any updated notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tag-tag ini akan ditambahkan ke setiap catatan yang diperbarui.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-all-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>These tags will be added to both newly-imported and updated notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tag-tag ini akan ditambahkan ke catatan yang baru diimpor dan catatan yang diperbarui.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-time-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The time taken to answer the questions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu yang dibutuhkan untuk menjawab pertanyaan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-trash-emptied" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The trash folder is now empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Folder sampah saat ini kosong.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The workload values provided by the info box are a rough approximation. For a greater level of accuracy, use the simulator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nilai beban studi yang diberikan oleh kotak informasi hanyalah perkiraan kasar. Untuk tingkat akurasi yang lebih tinggi, gunakan simulator.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-third-party-services" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Third-Party Services</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Layanan pihak ketiga</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-third-party-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Third-party services are unaffiliated with and not endorsed by Anki. Use of these services may require payment.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Layanan pihak ketiga tidak berafiliasi dengan dan tidak didukung oleh Anki. Penggunaan layanan ini mungkin memerlukan pembayaran.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-filtered-deck-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action can only be used on a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tindakan ini hanya dapat digunakan pada dek yang difilter.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-currently-unsupported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action is currently not supported on your system.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>tindakan ini belum didukung di sistem kamu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-collection-too-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This collection requires a newer version of Anki to open.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anda memerlukan versi Anki yang lebih baru untuk membuka koleksi ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-deck-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-ids" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This deck contains timestamps in the future. Please contact the deck author and ask them to fix the issue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek ini berisi stempel waktu di masa depan. Silakan hubungi pencipta dek dan minta mereka untuk memperbaiki masalah tersebut.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-this-file-does-not-appear-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File ini tampaknya bukan file .apkg yang valid. Jika Anda mendapatkan eror ini dari file yang diunduh dari AnkiWeb, kemungkinan besar unduhan Anda gagal. Silakan coba lagi, dan jika masalah berlanjut, silakan coba lagi dengan menggunakan browser yang berbeda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-sample-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a { "{{c1::" }sample{ "}}" } cloze deletion.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini adalah { "{{c1::" }sampel{ "}}" } perumpangan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field-is-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a required field, and can not be deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini adalah bidang yang wajib diisi, dan tidak dapat dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-this-is-a-special-deck-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a special deck for studying outside of the normal schedule.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini adalah dek kartu khusus untuk belajar di luar jadwal normal.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interval-modifier-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This multiplier is applied to all reviews, and minor adjustments can be used
to make Anki more conservative or aggressive in its scheduling. Please see
the manual before changing this option.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengali ini diterapkan pada semua ulasan, dan penyesuaian kecil dapat digunakan
untuk membuat Anki lebih konservatif atau agresif dalam penjadwalannya. Silakan lihat
panduan manual sebelum mengubah opsi ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-this-will-create-card-proceed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will create { $count } cards. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini akan membuat { $count } kartu. Lanjutkan?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-this-will-delete-your-existing-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini akan menghapus koleksi Anda yang sudah ada dan menggantinya dengan data dalam file yang akan Anda impor. Apakah Anda ingin melanjutkan?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restore-to-default-confirmation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will reset all fields and templates in this note type to their default values, removing any extra fields/templates and their content, and any custom styling. Do you wish to proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ini akan mengatur ulang semua bidang dan templat dalam tipe catatan ini ke nilai bawaannya, menghapus semua bidang/templat tambahan beserta isinya, dan semua gaya kustom. Apakah Anda ingin melanjutkan?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-thursday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kamis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-time-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-time-taken" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-timebox-time-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Timebox time limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batas waktu Timeboxing</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-ratio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time / Memorized Ratio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rasio Waktu / Ingatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-timer-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Timers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengatur Waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-button-pressed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Times pressed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berapa kali ditekan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hari ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hari ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hari ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-today-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hari ini saja</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-today-review-limit-reached" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today's review limit has been reached, but there are still cards
waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing
the daily limit in the options.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Batas peninjauan hari ini telah tercapai, tetapi masih ada kartu
yang menunggu untuk ditinjau. Untuk mengingat informasi dengan lebih optimal, pertimbangkan
untuk meningkatkan batas harian di opsi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-actual-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle actual size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan ukuran sebenarnya (On/Off)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Muncul/sembunyikan Pendaman</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-showing-cards-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Cards/Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Beralih Kartu/Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-html-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle HTML Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan HTML Editor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-toggle-load-balancer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Load Balancer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nyala/matikan Penyeimbang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-mark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Muncul/sembunyikan Tanda</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-toggle-mask-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Mask Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan Mask Editor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-toggle-masks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Masks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan Masker</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-sticky" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle sticky</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Alihkan tetap</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Muncul/sembunyikan Tangguhan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-toggle-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Translucency</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan Transparansi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-visual-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Visual Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan Visual Editor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-to-make-a-cloze-deletion-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via 'Notes&gt;Change Note Type'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Untuk membuat penghapusan rumpang pada catatan yang sudah ada, Anda perlu mengubahnya ke tipe rumpang terlebih dahulu, melalui 'Catatan &gt; Ubah Tipe Catatan'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-to-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditinjau</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-total" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-total" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-total-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-total-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Total waktu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-trash-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Trash folder: { $count } files, { $megs }MB</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Folder sampah: { $count } file, { $megs }MB</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-treat-input-as-regular-expression" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Treat input as regular expression</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perlakukan input seperti pernyataan reguler</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-new-handling-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Treats input as markdown, and cleans HTML input. When enabled, the
description will also be shown on the congratulations screen.
Markdown will appear as text on Anki 2.1.40 and below.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memperlakukan input sebagai markdown, dan membersihkan input HTML. Saat diaktifkan,
deskripsi juga akan ditampilkan di layar ucapan selamat.
Markdown akan muncul sebagai teks pada Anki 2.1.40 dan di bawahnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-tuesday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Selasa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-turquoise" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turquoise</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pirus (Turquoise)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tipe</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tipe</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-type-answer-unknown-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type answer: unknown field { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tipe jawaban: bidang tidak dikenal { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-no-occlusion-created2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to add. Either you have not added any occlusions, or the first field is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat menambahkan. Anda mungkin belum menambahkan oklusi apa pun, atau bidang pertama kosong.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-unable-to-determine-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to determine a minimum recommended retention.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat menentukan retensi minimum yang direkomendasikan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-unable-to-import-filename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to import { $filename }: file type not supported</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat mengimpor { $filename }: tipe file tidak didukung</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-unable-to-import-from-a-readonly" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to import from a read-only file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat mengimpor dari file yang diatur hanya-baca (read-only).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-login-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to log in to AnkiHub with the provided credentials.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat masuk ke AnkiHub dengan kredensial yang diberikan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-clock-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to sync - your clock is not set to the correct time.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat melakukan sinkronisasi - Jam perangkat anda tidak disetel ke waktu yang benar.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-unbury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bangkitkan kembali</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-unbury-them" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>unbury them</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>membangkitkan kembali kartu-kartu tersebut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-unbury-unsuspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury/Unsuspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Bangkitkan kembali/Batal Tangguhan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-underline-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Underline text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Garisbawahi teks</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urung</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-undo-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Urung { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-ungroup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ungroup Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pemilihan pembubaran grup</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-unknown-file-format" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unknown file format.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Format file tidak dikenal.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-unordered-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unordered list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Daftar tidak terurut</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-untagged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Untagged</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belum diberi tag</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-unused-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unused: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak digunakan: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-unused-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unused files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File yang tidak terpakai: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-config" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Config</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Konfig</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Diperbarui</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-existing-notes-when-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update existing notes when first field matches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui catatan yang ada jika cocok dengan bidang pertama.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Jeniscatatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update note types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui tipe catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pembaruan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Label</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-update-saved-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update with Current Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui dengan Pencarian saat ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-updating-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updating cards: { $current_cards_count }/{ $total_cards_count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memperbarui kartu: { $current_cards_count }/{ $total_cards_count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-uploading-to-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Uploading to AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengunggah ke AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-upload-to-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upload to AnkiWeb</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Unggah ke AnkiWeb</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-schemes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL Schemes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Skema URL</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-used-by-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>used by { $decks } decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Digunakan oleh { $decks } dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-html-by-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use HTML editor by default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Gunakan pengeditan HTML secara default</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-user-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>User 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengguna 1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-user-interface" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>User Interface</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Antarmuka pengguna</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-user-interface-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>User interface size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ukuran antarmuka pengguna</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-username-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Username or Email:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Username atau Email:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-v3-scheduler" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>V3 scheduler</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penjadwalan V3</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-view-in-browser" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View in browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunjukkan di penelusur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunggu Audio</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio to finish before automatically applying the question action or answer action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tunggu hingga  pemutaran audio selesai sebelum menerapkan tindakan pertanyaan atau tindakan jawaban secara otomatis.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-warning-cloze-deletions-will-not-work" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Peringatan, penghapusan rumpang tidak akan berfungsi sampai Anda mengubah tipe di bagian atas menjadi rumpang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-wednesday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Rabu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-weekly-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Weekly backups to keep:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Simpan cadangan mingguan selama:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>What to do if an imported note matches an existing one.

- `{ importing-update }`: Update the existing note.
- `{ importing-preserve }`: Do nothing.
- `{ importing-duplicate }`: Create a new note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apa yang harus dilakukan jika catatan yang diimpor cocok dengan catatan yang sudah ada.

- `{ importing-update }`: Perbarui catatan yang sudah ada.
- `{ importing-preserve }`: Jangan lakukan apa pun.
- `{ importing-duplicate }`: Buat catatan baru.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-what-would-you-like-to-unbury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>What would you like to unbury?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Yang mana yang ingin Anda bangkitkan kembali?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-when-adding-default-to-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When adding, default to current deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat menambahkan, secara otomatis akan menggunakan dek saat ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When Anki gathers cards, it first gathers intraday learning cards, then
interday learning cards, then review cards, and finally new cards. This affects
how burying works:

- If you have all burying options enabled, the sibling that comes earliest in
that list will be shown. For example, a review card will be shown in preference
to a new card.
- Siblings later in the list can not bury earlier card types. For example, if you
disable burying of new cards, and study a new card, it will not bury any interday
learning or review cards, and you may see both a review sibling and new sibling in the
same session.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat Anki mengumpulkan kartu, urutannya adalah kartu belajar harian, lalu
kartu belajar antar hari, kartu ulasan, dan kartu baru. Ini memengaruhi 
cara kartu dipendam:
- Jika semua opsi pendam diaktifkan, kartu terkait yang muncul paling awal dalam urutan tersebut yang akan ditampilkan. Misalnya, kartu ulasan akan ditampilkan lebih dulu 
dibandingkan kartu baru.
- Kartu terkait yang berada lebih akhir dalam urutan tidak dapat menyembunyikan tipe kartu yang lebih awal. Sebagai contoh, jika Anda 
menonaktifkan pendam pada kartu baru lalu mempelajari sebuah kartu baru, kartu tersebut tidak akan memendam kartu belajar antar hari 
atau kartu ulasan, sehingga Anda dapat melihat kartu ulasan terkait dan kartu baru terkait 
dalam sesi yang sama.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-answer-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before applying the answer action. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat lanjut otomatis diaktifkan, jumlah detik yang ditunggu sebelum menerapkan aksi pertanyaan. Atur ke 0 untuk menonaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip-3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before applying the question action. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat lanjut otomatis diaktifkan, jumlah detik yang ditunggu sebelum menerapkan aksi pertanyaan. Atur ke 0 untuk menonaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-to-from-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When changing to or from a Cloze note type, card numbers remain unchanged.

If changing to a regular note type, and there are more cloze deletions
than available card templates, any extra cards will be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika mengubah ke atau dari jenis catatan rumpang, jumlah kartu tidak akan berubah.
jika mengubah ke jenis catatan rumpang, dan ada lebih banyak perumpangan
Dibandingkan template kartu yang ada, setiap kartu tambahan akan dihapus.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-disable-autoplay-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When enabled, Anki will not play audio automatically.
It can be played manually by clicking/tapping on an audio icon, or by using the Replay action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat diaktifkan, Anki tidak akan memutar audio secara otomatis.
Audio dapat diputar secara manual dengan mengklik/mengetuk ikon audio, atau dengan menggunakan tindakan Putar Ulang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-steps-too-large-for-fsrs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When FSRS is enabled, steps of 1 day or more are not recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat FSRS diaktifkan, langkah waktu 1 hari atau lebih tidak disarankan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-historical-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When some of your review history is missing, FSRS needs to fill in the gaps. By default, it will
assume that when you did those old reviews, you remembered 90% of the material. If your old retention
was appreciably higher or lower than 90%, adjusting this option will allow FSRS to better approximate
the missing reviews.

Your review history may be incomplete for two reasons:
1. Because you're using the 'ignore cards reviewed before' option.
2. Because you previously deleted review logs to free up space, or imported material from a different
SRS program.

The latter is quite rare, so unless you're using the former option, you probably don't need to adjust
this option.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ketika sebagian riwayat ulasan Anda hilang, FSRS perlu mengisi kekosongan tersebut. Secara default, FSRS akan menganggap bahwa ketika Anda melakukan ulasan lama tersebut, Anda mengingat sebanyak 90% dari materi itu.
Jika tingkat retensi lama Anda jauh lebih tinggi atau lebih rendah dari 90%, menyesuaikan opsi ini akan memungkinkan FSRS untuk memperkirakan ulasan yang hilang dengan lebih baik.

Riwayat ulasan Anda mungkin tidak lengkap karena dua alasan:
1. Karena Anda menggunakan opsi 'Abaikan kartu yang telah ditinjau sebelumnya'.
2. Karena Anda sebelumnya menghapus log ulasan untuk mengosongkan ruang, atau mengimpor materi dari program SRS yang berbeda.

Masih ada lagi, tapi sisa-sisa itu cukup jarang terjadi, jadi kecuali Anda menggunakan opsi pertama, Anda mungkin tidak perlu menyesuaikan opsi ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-deck-v3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When studying a deck that has subdecks inside it, the limits set on each
subdeck control the maximum number of cards gathered from that particular deck.
The selected deck's limits control the total cards that will be shown.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat mempelajari dek yang memiliki sub-dek di dalamnya, batas yang ditetapkan pada setiap
sub-dek mengontrol jumlah maksimum kartu yang diambil dari dek tersebut.
Batas pada dek yang dipilih mengontrol total kartu yang akan ditampilkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-review-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to show new cards in relation to review cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menentukan kapan kartu baru ditampilkan dibandingkan dengan kartu ulasan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interday-step-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to show (re)learning cards that cross a day boundary.

The review limit is always applied first to interday learning cards, and
then review cards. This option will control the order the gathered cards are shown in,
but interday learning cards will always be gathered first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menentukan kapan kartu pembelajaran (ulang) yang melewati batas hari akan ditampilkan.

Batas ulasan selalu diterapkan terlebih dahulu pada kartu belajar antar hari, 
kemudian pada kartu ulasan. Opsi ini mengatur urutan tampilan kartu yang telah dikumpulkan,
tetapi kartu belajar antar hari akan selalu dikumpulkan lebih dulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to update an existing note in your collection. By default, this is only done
if the matching imported note was more recently modified.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kapan saatnya untuk memperbarui catatan yang sudah ada dalam koleksi Anda? Secara default, ini hanya dilakukan jika catatan yang diimpor yang sama baru saja dimodifikasi oleh pencipta dek.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notetypes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to update an existing note type in your collection. By default, this is only done
if the matching imported note type was more recently modified. Changes to template text
and styling can always be imported, but for schema changes (e.g. the number or order of
fields has changed), the '{ importing-merge-notetypes }' option will also need to be enabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kapan saatnya untuk memperbarui catatan yang sudah ada dalam koleksi Anda? Secara default, ini hanya dilakukan jika catatan yang diimpor yang sama baru saja dimodifikasi oleh pencipta dek. Perubahan pada teks templat dan gaya selalu dapat diimpor, tetapi untuk perubahan skema (misalnya, jumlah atau urutan bidang telah berubah), opsi '{ importing-merge-notetypes }' juga perlu diaktifkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When you click the Optimize button, FSRS will analyze your review history, and generate parameters that are 
optimal for your memory and the content you're studying. If your decks vary wildly in subjective difficulty, it 
is recommended to assign them separate presets, as the parameters for easy decks and hard decks will be different. 
You don't need to optimize your parameters frequently - once every few months is sufficient.

By default, parameters will be calculated from the review history of all decks using the current preset. You can
optionally adjust the search before calculating the parameters, if you'd like to alter which cards are used for
optimizing the parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Saat Anda mengklik tombol Optimalkan, FSRS akan menganalisis riwayat seluruh ulasan Anda, dan menghasilkan parameter yang optimal untuk daya ingat Anda dan konten yang sedang Anda pelajari. Jika tingkat kesulitan dek Anda sangat bervariasi, disarankan untuk menetapkan preset terpisah untuk setiap dek, karena parameter untuk dek mudah dan dek sulit akan berbeda.

Anda tidak perlu mengoptimalkan parameter Anda secara terus-menerus; setiap beberapa bulan saja sudah cukup.

Secara default, parameter akan dihitung dari riwayat ulasan semua dek yang menggunakan preset saat ini. Anda dapat menyesuaikan pencarian sebelum menghitung parameter jika Anda ingin mengubah kartu mana yang digunakan untuk mengoptimalkan parameter.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-interday-learning-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `learning` cards of the same note with intervals &gt; 1 day
will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah kartu 'belajar'  lain dari catatan yang sama dengan interval &gt; 1 hari akan ditunda hingga hari berikutnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-new-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `new` cards of the same note (e.g. reverse cards, adjacent cloze deletions)
will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah kartu `baru` lainnya dengan catatan yang sama (misalnya, kartu terbalik, perumpangan yag berdekatan) akan ditunda hingga hari berikutnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-review-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `review` cards of the same note will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah kartu ulasan lainnya dengan catatan yang sama akan ditunda hingga hari berikutnya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-always-include-question-audio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether the question audio should be included when the Replay action is
used while looking at the answer side of a card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah audio pertanyaan harus disertakan ketika tindakan Putar Ulang digunakan saat melihat sisi jawaban kartu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-stop-timer-on-answer-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether to stop the on-screen timer when the answer is revealed.
This doesn't affect statistics.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hentikan pengatur waktu saat jawaban ditampilkan.
Ini tidak mempengaruhi statistik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-which-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Which deck would you like to display options for?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek mana yang ingin Anda tampilkan opsinya?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-whole-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whole Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Semua Koleksi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-no-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whoops! There doesn't seem to be an explanation for this setting yet.

You can help us complete this help page on { $link }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ups! Sepertinya belum ada penjelasan untuk pengaturan ini.

Anda dapat membantu kami melengkapi halaman bantuan ini di { $link }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-will-discard-content" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will discard content on the following fields:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Akan membuang konten pada bidang berikut:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-will-discard-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will remove the following cards:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Akan menghapus pada kartu berikut:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reset-window-sizes-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Window sizes and locations have been reset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ukuran dan lokasi jendela telah diatur ulang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-random-with-v3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>With the v3 scheduler, it is better to leave this set to sequential, and
adjust the new card gather order instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dengan scheduler v3, sebaiknya opsi ini dibiarkan pada pengaturan berurutan, dan sebagai gantinya menyesuaikan urutan pengambilan kartu baru.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-yesterday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yesterday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kemarin</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-you-can-restore-backups-via-fileswitch" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can restore backups via File &gt; Switch Profile.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anda bisa memulihkan cadangan melalui File &gt; Ganti Profil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tag-rename-warning-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can't rename a tag that has no notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kamu tidak dapat me-rename sebuah label yang tidak memiliki catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-you-have-a-cloze-deletion-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have a cloze note type but have not made any cloze deletions. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kamu punya jenis catatan rumpang tapi belum melakukan perumpangan sama sekali. Lanjutkan?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-you-havent-recorded-your-voice-yet" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You haven't recorded your voice yet.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anda masih belum merekam suara Anda sendiri.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-you-must-have-at-least-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You must have at least one column.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anda harus memiliki setidaknya satu kolom</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-no-occlusion-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You must make at least one occlusion.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anda harus membuat setidaknya satu oklusi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-young" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Young</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belum matang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-young-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Young</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Belum matang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-client-too-old" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your Anki version is too old. Please update to the latest version to continue syncing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Versi Anki Anda terlalu lama. Harap perbarui ke versi terbaru untuk melanjutkan sinkronisasi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-your-changes-will-affect-multiple-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan Anda akan memengaruhi beberapa dek. Jika Anda hanya ingin mengubah dek saat ini, harap tambahkan grup opsi baru terlebih dahulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-upload-too-large" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection file is too large to send to AnkiWeb. You can reduce its size by removing any unwanted decks (optionally exporting them first), and then using Check Database to shrink the file size down.

{ $details } (uncompressed)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File koleksi Anda terlalu besar untuk dikirim ke AnkiWeb. Anda dapat mengurangi ukurannya dengan menghapus dek yang tidak diinginkan (opsional, ekspor terlebih dahulu), lalu gunakan fungsi Periksa Basis Data untuk mengecilkan ukuran file.

{ $details } (belum dikompres)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection needs to be upgraded to the V2 scheduler.
Please select { scheduling-update-more-info-button } before proceeding.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koleksi Anda perlu ditingkatkan untuk menggunakan penjadwal V2.
Silakan pilih { scheduling-update-more-info-button } sebelum melanjutkan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-inconsistent-db-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your database appears to be in an inconsistent state. Please use the Check Database action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Basis data Anda tampaknya berada dalam keadaan tidak konsisten. Silakan gunakan fungsi Periksa Basis Data.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-conflict-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.

If you choose download, Anki will fetch the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on this device since the last sync will be lost.

If you choose upload, Anki will send this device's data to AnkiWeb, and any changes that are waiting on AnkiWeb will be lost.

After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koleksi-koleksi dek Anda di sini dan di AnkiWeb berbeda sehingga tidak dapat digabungkan, jadi perlu untuk menimpa kumpulan dek di satu sisi dengan kumpulan dek dari sisi lainnya.

Jika Anda memilih unduh, Anki akan mengambil koleksi dari AnkiWeb, dan setiap perubahan yang telah Anda buat di perangkat ini sejak sinkronisasi terakhir ke Ankiweb akan hilang.

Jika Anda memilih unggah, Anki akan mengirim data perangkat ini ke AnkiWeb, dan setiap perubahan yang menunggu di AnkiWeb akan hilang. 

Setelah semua perangkat tersinkronisasi, tinjauan dan kartu baru di masa mendatang akan tersedia.…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-below-optimal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is below optimal. Increasing it is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat retensi yang Anda inginkan saat ini masih di bawah optimal. Disarankan untuk meningkatkannya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-too-high" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is very high, which can lead to very short intervals.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat retensi yang Anda inginkan sangat tinggi, yang dapat menyebabkan interval yang sangat singkat.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-too-low" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is very low, which can lead to very long intervals.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tingkat retensi yang Anda inginkan sangat rendah, yang dapat menyebabkan interval yang sangat panjang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-proxy-auth" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your proxy requires authentication.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Proksi butuh otentikasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zero or more delays, separated by spaces. By default, pressing the `Again`
button on a review card will show it again 10 minutes later. If no delays
are provided, the card will have its interval changed, without entering
relearning. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nol atau lebih jeda, dipisahkan dengan spasi. Secara bawaan, menekan tombol 'Lagi' pada kartu ulasan akan menampilkannya kembali 10 menit kemudian. Jika tidak ada jeda yang diberikan, interval kartu akan diubah, tanpa memasuki pembelajaran ulang. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Zoom</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbesar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perkecil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-second" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>{ $count } detik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-a-big-thanks-to-all-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terima kasih banyak kepada semua orang yang telah memberikan saran, laporan bug, dan donasi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-about" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;About</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Tentang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-about-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About Anki</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tentang Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-about-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About Anki...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tentang Anki...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-has-no-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on has no configuration.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on ini tidak memiliki konfigurasi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-installation-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on installation error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kesalahan instalasi add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-possibly-involved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons possibly involved: { $addons }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on yang mungkin terlibat: { $addons }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-startup-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on Startup Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengaktifan Add-on Gagal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-addon-will-be-installed-when-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on will be installed when a profile is opened.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on akan diinstal saat profil dibuka.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-visit-website" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;a href='{ $val }'&gt;Visit website&lt;/a&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;a href='{ $val }'&gt;Kunjungi Situs&lt;/a&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-all-cards-notes-and-media-for2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards, notes, and media for the profile "{ $name }" will be deleted. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Seluruh kartu, catatan, dan media untuk profil "{ $name }" akan dihapus. Apakah Anda yakin?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-all-cards-notes-and-media-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Seluruh kartu, catatan, dan media untuk profil ini akan dihapus. Apakah Anda yakin?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-failed-to-load" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools&gt;Add-ons menu, and disable or delete the add-on.

When loading '{ $name }':
{ $traceback }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on yang Anda instal tidak dapat dimuat. Jika masalah terus berlanjut, silakan buka menu Alat &gt; Add-on, lalu nonaktifkan atau hapus add-on tersebut.

Saat memuat '{ $name }':
{ $traceback }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-and-others" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>and others</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>dan lainnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-accessing-db" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while accessing the database.

Possible causes:

- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be
interfering with Anki. Try disabling such software and see if the
problem goes away.
- Your disk may be full.
- The Documents/Anki folder may be on a network drive.
- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.
- Your hard disk may have errors.

It's a good idea to run Tools&gt;Check Database to ensure your collection is not corrupt.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi galat saat mengakses database.

Kemungkinan  penyebab:

- Antivirus, firewall, backup, atau software sinkronisasi mengganggu Anki. Coba nonaktifkan.
- Disk mungkin penuh.
- Folder Dokumen/Anki berada di drive jaringan.
- File di folder Dokumen/Anki mungkin tidak dapat ditulis.
- Kemungkinan error pada hard disk.

Disarankan untuk menjalankan Alat&gt;Periksa Database untuk memastikan koleksi tidak rusak.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-angle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>ANGLE (may work better than OpenGL)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>ANGLE (mungkin lebih baik dari OpenGL)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-anki-is-running" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Already Running</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki sudah berjalan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-standard-popup2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki encountered a problem. Please follow the troubleshooting steps.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki tersandung masalah, silahkan ikuti langkah sidik gangguan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-anki-is-a-friendly-intelligent-spaced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki; sistem belajar pengulangan berjeda yang cerdas dan ramah. Sistem ini gratis dan sumber terbuka.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-anki-is-licensed-under-the-agpl3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki dilisensikan di bawah lisensi AGPL3. Silakan lihat berkas lisensi dalam distribusi kode sumber untuk informasi lebih lanjut.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-unable-open-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.

Debug info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Anki tidak dapat membuka file koleksi. Jika masalah tetap terjadi setelah restart komputer, gunakan tombol Buka Cadangan di manajer profil.

Info debug:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-auto" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Auto</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Otomatis</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-backing-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backing Up...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mencadangkan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-back-side-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Side Only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hanya Sisi Belakang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-automatic-syncing-and-backups-have-been" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backup successfully restored. Automatic syncing and backups have been disabled for now. To enable them again, close the profile or restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Cadangan berhasil dipulihkan. Sinkronisasi dan pencadangan otomatis telah dinonaktifkan untuk sementara waktu. Untuk mengaktifkannya kembali, tutup profil atau mulai ulang Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-important-as-addons-are-programs-downloaded" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Important&lt;/b&gt;: As add-ons are programs downloaded from the internet, they are potentially malicious.&lt;b&gt;You should only install add-ons you trust.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you want to proceed with the installation of the following Anki add-on(s)?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%(names)s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Penting&lt;/b&gt;: Karena add-on adalah program yang diunduh dari internet, add-on berpotensi memiliki risiko keamanan.&lt;b&gt;Anda sebaiknya hanya menginstal add-on yang Anda percayai.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Apakah Anda yakin ingin melanjutkan instalasi add-on Anki berikut?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%(names)s</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-restart-anki-to-complete-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Please restart Anki to complete the installation.&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;b&gt;Silakan mulai ulang Anki untuk menyelesaikan instalasi.&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-browse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Telusur</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-browse-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Telusuri Add-ons</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Kartu-kartu</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-change-note-type-ctrlandn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Jenis Catatan (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-changes-will-take-effect-when-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes will take effect when Anki is restarted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan akan mengambil alih saat Anki dimulai ulang.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-open-anki-launcher" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change to a different Anki version?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ubah Anki ke versi yang berbeda?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-check-database" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Check Database</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Periksa Basis Data</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-check-for-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check for Updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa pembaruan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-checking" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memeriksa...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-check-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check &amp;Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa &amp;Media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-check-the-files-in-the-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check the files in the media directory</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Periksa file di direktori media.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-choose-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih dek</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-choose-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-closing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Closing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Menutup...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Code:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kode:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Config</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configuration</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configure '{ $name }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi '{ $name }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-configure-interface-language-and-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configure interface language and options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi bahasa antarmuka dan pengaturan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-copied-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tersalin ke papan salin</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-copied-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tersalin ke papan salin</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-copy-debug-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Debug Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin Info Debug</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-copy-debug-info-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Debug Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin Info Debug</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-copy-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy to Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Salin ke Papan Klip</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-corrupt-addon-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Corrupt add-on file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File add-on rusak.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-create-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create &amp;Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat &amp;Cadangan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-create-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Filtered Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Buat dek yang difilter...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-debug-console" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug Console</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konsol Debug</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-deck-will-be-imported-when-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck will be imported when a profile is opened.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek akan diimpor saat profil dibuka.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>bawaan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-delete-the-numd-selected-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete the { $count } selected add-ons?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Hapus { $count } add-on yang dipilih?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(disabled)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(dinonaktifkan)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-disabled2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(disabled)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(dinonaktifkan)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/profiles.ftl:profiles-downgrade-and-quit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downgrade &amp;&amp; Quit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Turunkan Versi lalu Keluar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-download-complete-please-restart-anki-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download complete. Please restart Anki to apply changes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengunduhan selesai. Silakan mulai ulang Anki untuk menerapkan perubahan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-downloaded-fnames" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloaded { $fname }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terunduh { $fname }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-downloading-adbd-kb02fkb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading { $part }/{ $total } ({ $kilobytes }KB)...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengunduh { $part }/{ $total } ({ $kilobytes }KB)...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Ubah</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kartu Kosong...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Eror</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-addons-active-popup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg># Error

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key,
which will temporarily disable the add-ons you have installed.

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the
Tools &gt; Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki,
repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please
report the issue to the add-on author.

Debug info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg># Galat

Terjadi galat. Buka Anki sambil menekan tombol shift untuk menonaktifkan sementara semua add-on.

Jika galat hanya terjadi saat add-on aktif, nonaktifkan beberapa add-on melalui menu **Alat &gt; Add-on**, lalu restart Anki. Ulangi hingga menemukan add-on bermasalah.

Setelah ditemukan, laporkan masalah ke pembuat add-on tersebut.

Info debug:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-standard-popup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg># Error

An error occurred. Please use **Tools &gt; Check Database** to see if
that fixes the problem.

If problems persist, please report the problem on our { -errors-support-site }.
Please copy and paste the information below into your report.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg># Galat

Terjadi galat. Gunakan **Alat &gt; Periksa Basis Data** untuk memperbaikinya.

Jika masalah berlanjut, laporkan di { -errors-support-site }. Salin dan tempel informasi di bawah ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-error-downloading-ids-errors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error downloading &lt;i&gt;{ $id }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat mengunduh &lt;i&gt;{ $id }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error-during-startup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error during startup: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat memulai aplikasi: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-error-installing-bases-errors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error installing &lt;i&gt;{ $base }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat menginstal &lt;i&gt;{ $base }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error-loading-graphics-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error loading '{ $mode }' graphics driver. Please start Anki again to try the next driver. { $context }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi kesalahan saat memuat driver grafis '{ $mode }'. Silakan mulai Anki lagi untuk mencoba driver berikutnya. { $context }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-exit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>E&amp;xit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Keluar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Export...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Ekspor...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-export-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Export Notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Ekspor catatan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;File</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fil&amp;ter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Fil&amp;ter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Find</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Temukan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find-and-replace" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find and Re&amp;place...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Temukan dan Gan&amp;ti...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find &amp;Duplicates...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Temukan &amp;Duplikat...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-get-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Add-ons...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dapatkan add-on...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-go" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Cari</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-guide" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Guide</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Panduan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-anki-updatedanki-has-been-released" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;h1&gt;Anki Updated&lt;/h1&gt;Anki { $val } has been released.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;h1&gt;Anki Diperbarui&lt;/h1&gt;Anki { $val } telah dirilis.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Bantuan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-horizontal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Horizontal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Horizontal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-horizontal-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Horizontal layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tata letak Horizontal diaktifkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-if-instance-is-not-responding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If the existing instance of Anki is not responding, please close it using your task manager, or restart your computer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika Anki saat ini tidak merespons, silakan tutup menggunakan task manager Anda, atau mulai ulang komputer Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-if-you-have-contributed-and-are" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you have contributed and are not on this list, please get in touch.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Jika Anda telah memberikan kontribusi dan nama Anda tidak ada dalam daftar ini, silakan hubungi kami.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-ignore-this-update" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore this update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Abaikan pembaruan ini</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Import...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Impor</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Info...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Info</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-in-order-to-ensure-your-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please go to the time settings on your computer and check the following:&lt;br&gt;&lt;br&gt;- AM/PM&lt;br&gt;- Clock drift&lt;br&gt;- Day, month and year&lt;br&gt;- Timezone&lt;br&gt;- Daylight savings&lt;br&gt;&lt;br&gt;Difference to correct time: { $val }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Untuk memastikan koleksi Anda berfungsi dengan benar saat dipindahkan antar perangkat, Anki memerlukan jam internal komputer Anda untuk diatur dengan benar. Jam internal dapat salah meskipun sistem Anda menampilkan waktu lokal yang benar.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Silakan buka pengaturan waktu di komputer Anda dan periksa hal berikut:&lt;br&gt;&lt;br&gt;- AM/PM&lt;br&gt;- Pergeseran jam&lt;br&gt;- Hari, bulan, dan tahun&lt;br&gt;- Zona waktu&lt;br&gt;- Waktu musim panas&lt;br&gt;&lt;br&gt;Perbedaan dengan waktu yang benar: { $val }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Instal Add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Add-on(s)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Instal Add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-anki-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Anki add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Instal Add-on Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installation-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installation complete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>instalasi berhasil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installed-names" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installed { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terinstal { $name }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installed-successfully" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installed successfully.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Instalasi sukses.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install from file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Instal dari file...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-addon-manifest" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid add-on manifest.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Manifest add-on tidak valid.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid code.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kode invalid.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-code-or-addon-not-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid code, or add-on not available for your version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kode tidak valid, atau add-on tidak tersedia untuk versi Anki Anda saat ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid configuration:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi tidak valid:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-configuration-top-level-object-must" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid configuration: top level object must be a map</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Konfigurasi tidak valid: objek tingkat atas harus berupa map</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-invalid-property-found-on-card-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid property found on card. Please use Tools&gt;Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Properti yang tidak valid ditemukan pada kartu. Silakan gunakan Alat &gt; Periksa Basis Data, dan jika masalah muncul lagi, silakan tanyakan di situs dukungan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-invert-selection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Invert Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Balikkan Pilihan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Layout</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Tata letak</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-loading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memuat...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-manage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kelola</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-manage-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kelola Jenis Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-name-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Nama sudah ada.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-next-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Next Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Kartu Berikutnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-non-unicode-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;non-unicode text&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&lt;non-unicode text&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N&amp;ote</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Catatan-catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-no-updates-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No updates available.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak ada pembaruan yang tersedia.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-no-temp-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No usable temporary folder found. Make sure C:\\temp exists or TEMP in your environment points to a valid, writable folder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat menemukan folder sementara yang dapat digunakan. Pastikan C:\\temp ada atau TEMP di environment points Anda mengarah ke folder yang valid dan dapat ditulis.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-one-or-more-errors-occurred" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more errors occurred:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi satu atau lebih eror:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-opengl-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OpenGL (faster, may cause issues)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>OpenGL (efektif, namun bermasalah)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-opengl-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OpenGL (recommended on Macs)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>OpenGL (disarankan untuk Macs)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-optimizing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimizing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mengoptimalkan...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-packaged-anki-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Paket Add-on Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-check-your-internet-connection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan periksa koneksi internet Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-ensure-a-profile-is-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pastikan profil Anda terbuka dan Anki tidak sedang sibuk, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-report-this-to-the-respective" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please report this to the respective add-on author(s).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harap laporkan hal ini kepada pencipta add-on yang bersangkutan.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-select-1-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(please select 1 card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(silakan pilih 1 kartu)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-select-a-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select a deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan pilih dek.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-select-a-single-addon-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select a single add-on first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan pilih satu add-on terlebih dahulu.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-use-fileimport-to-import-this" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use File&gt;Import to import this file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Silakan gunakan File &gt; Impor untuk mengimpor file ini.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-preferences" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Preferences</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Preferensi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-previous-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Previous Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Kartu Sebelumnya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Memproses...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Ulangi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-replace-your-collection-with-an-earlier" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace your collection with an earlier backup?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ganti koleksi Anda dengan cadangan sebelumnya?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-replace-your-collection-with-an-earlier2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace your collection with an earlier backup from { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ganti koleksi Anda dengan cadangan sebelumnya dari { $val }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-requires" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(requires { $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>(membutuhkan { $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-forget" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Atur ulang</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-reset-zoom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reset Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur ulang &amp;Zoom</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-auto-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Responsive layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tata letak responsif diaktifkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-restored-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restored defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pengaturan bawaan telah dipulihkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-revert-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pulihkan ke cadangan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-load-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Revert to Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Kembalikan ke Cadangan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-windows-ssl-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Secure connection failed. Please ensure Windows updates are installed, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Koneksi aman gagal. Pastikan Windows telah di-update, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-segoe-ui" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>"Segoe UI"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>"Segoe UI"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select &amp;All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih &amp;Semua</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-select-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select &amp;Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pilih &amp;Catatan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set &amp;Due Date...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Atur &amp;Jatuh tempo...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shift-key-was-held-down-skipping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol Shift sedang ditekan. Melewati sinkronisasi otomatis dan pemuatan add-on.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shortcut-key-left-arrow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: Left arrow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol pintasan: Panah kiri</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shortcut-key-right-arrow-or-enter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: Right arrow or Enter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol pintasan: Panah kanan atau Enter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-software-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Software (not recommended)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perangkat Lunak (tak disarankan)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-software-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Software (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perangkat Lunak (lambat)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-stats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Statistik</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-study-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Pelajari Dek...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-support-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Support Anki</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Dukung Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-support-site" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[support site](https://help.ankiweb.net)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>[situs bantuan](https://help.ankiweb.net)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-switch-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Switch Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Ganti Profil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sinkron</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-target-deck-ctrlandd" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Target Deck (Ctrl+D)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Dek tujuan (Ctrl+D)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-addons-are-incompatible-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons are incompatible with { $name } and have been disabled: { $found }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on berikut ini tidak kompatibel dengan { $name } dan telah dinonaktifkan: { $found }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-failed-to-load2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons failed to load:
{ $addons }

They may need to be updated to support this version of Anki. Click the { addons-check-for-updates } button
to see if any updates are available.

You can use the { about-copy-debug-info } button to get information that you can paste in a report to
the add-on author.

For add-ons that don't have an update available, you can disable or delete the add-on to prevent this
message from appearing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on berikut gagal dimuat:
{ $addons }

Add-on tersebut mungkin perlu diperbarui untuk mendukung versi Anki ini. Klik tombol { addons-check-for-updates }
untuk melihat apakah ada pembaruan yang tersedia.

Anda dapat menggunakan tombol { about-copy-debug-info } untuk mendapatkan informasi yang dapat Anda tempelkan dalam laporan kepada
pencipta add-on.

Jika ada add-on yang tidak memiliki pembaruan yang tersedia, Anda dapat menonaktifkan atau menghapus add-on untuk mencegah pesan ini muncul ke depannya.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-addons-have-updates-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons have updates available. Install them now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on berikut memiliki pembaruan yang tersedia. Instal sekarang?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-the-following-character-can-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following character can not be used: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Karakter berikut tidak dapat digunakan: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-conflicting-addons-were-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following conflicting add-ons were disabled:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terjadi konflik antara Add-on yang bersangkutan dan telah dinonaktifkan:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-may-be-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The problem may be caused by an add-on.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Masalah mungkin terpicu oleh add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-there-must-be-at-least-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There must be at least one profile.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Harus ada setidaknya satu profil.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-the-requested-change-will-require-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perubahan yang diminta akan memerlukan pengunggahan penuh basis data saat Anda melakukan sinkronisasi koleksi Anda berikutnya. Jika Anda memiliki ulasan atau perubahan lain yang menunggu di perangkat lain yang belum disinkronkan di sini, semuanya akan hilang. Lanjutkan?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config-validation-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There was a problem with the provided configuration: { $problem }, at path { $path }, against schema { $schema }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terdapat masalah dengan konfigurasi yang diberikan: { $problem }, pada jalur { $path }, terhadap skema { $schema }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-windows-tts-runtime-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The TTS service failed. Please ensure Windows updates are installed, try restarting your computer, or try a different voice.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Layanan TTS gagal, pastikan gunakan Windows terbaru, coba restart ulang, atau gunakan suara TTS lain.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-this-addon-is-not-compatible-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This add-on is not compatible with your version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Add-on ini tidak kompatibel dengan versi Anki Anda.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-this-file-exists-are-you-sure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This file exists. Are you sure you want to overwrite it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>File sudah ada. Apakah Anda ingin menimpanya?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/profiles.ftl:profiles-folder-readme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This folder stores all of your Anki data in a single location,
to make backups easy. To tell Anki to use a different location,
please see:

{ $link }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Folder ini menyimpan semua data Anki di satu lokasi untuk memudahkan pencadangan. Untuk mengubah lokasi, lihat:

{ $link }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-to-browse-addons-please-click-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To browse add-ons, please click the browse button below.&lt;br&gt;&lt;br&gt;When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Untuk menelusuri add-on, silakan klik tombol telusuri di bawah ini.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Setelah menemukan add-on yang Anda sukai, silakan tempel kodenya di bawah ini. Anda dapat menempelkan beberapa kode, dipisahkan oleh spasi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-toggle-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tombol toggle Diaktifkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-full-screen" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle &amp;Full Screen</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan &amp;Full Screen</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-toggle-sidebar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Sidebar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Aktifkan Bilah Sisi</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-tools" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Alat</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-troubleshooting-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Troubleshooting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Sidik gangguan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-access-anki-media-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat mengakses folder media Anki. Izin pada folder sementara sistem Anda mungkin salah.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-record" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to record. Please ensure a microphone is connected, and Anki has permission to use the microphone.
If other programs are using your microphone, closing them may help.

Original error: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat merekam. Pastikan mikrofon terhubung, dan Anki memiliki izin untuk mengakses mikrofon.

Jika program lain menggunakan mikrofon Anda, cobalah untuk menutupnya.

Asal usul kesalahan: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-unable-to-update-or-delete-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.  Debug info: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tidak dapat memperbarui atau menghapus add-on. Silakan jalankan Anki kembali sambil menekan tombol Shift untuk menonaktifkan add-on sementara, lalu coba lagi. Info debug: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Urungkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unexpected-response-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected response code: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Kode respon tidak terduga: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-unknown-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unknown error: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Eror tidak dikenali: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-choose-update-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui Add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-choose-update-update-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Perbarui semuanya</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-upgrade-downgrade" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upgrade/Downgrade</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Upgrade/Downgrade</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-version" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Version { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Versi { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-vertical" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Vertical</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Vertikal</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-vertical-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Vertical layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Tata letak Vertikal diaktifkan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Video driver</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Driver video</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-view" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>&amp;Tampilan</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-view-addon-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Add-on Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lihat Halaman Add-on</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-view-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Lihat file</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-would-you-like-to-download-it" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Would you like to download it now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Apakah Anda ingin mengunduhnya sekarang ini juga?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-written-by-damien-elmes-with-patches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Written by Damien Elmes, with patches, translation,    testing and design from:&lt;p&gt;{ $cont }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Ditulis oleh Damien Elmes, dengan tambahan, terjemahan, pengujian, dan desain dari:&lt;p&gt;{ $cont }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-collection-file-appears-to-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Berkas koleksi Anda tampaknya rusak. Hal ini dapat terjadi ketika berkas disalin atau dipindahkan saat Anki sedang terbuka, atau ketika koleksi disimpan di jaringan atau penyimpanan cloud. Jika masalah tetap berlanjut setelah memulai ulang komputer Anda, silakan buka cadangan otomatis dari layar profil.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-computers-storage-may-be-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Penyimpanan komputer Anda mungkin penuh. Silakan hapus beberapa file yang tidak diperlukan, lalu coba lagi.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-firewall-or-antivirus-program-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Firewall atau program antivirus Anda mencegah Anki membuat koneksi ke dirinya sendiri. Harap tambahkan pengecualian untuk Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-incompatible-video-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your video driver is incompatible. Please start Anki again, and Anki will switch to a slower, more compatible mode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Driver grafis video Anda tidak kompatibel. Silakan mulai Anki lagi, dan Anki akan beralih ke mode yang lebih lambat dan lebih kompatibel.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-editor-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Editor &amp;In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Zoom Editor Per&amp;besar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-editor-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Editor &amp;Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Zoom Editor Per&amp;kecil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom &amp;In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Per&amp;besar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom &amp;Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Per&amp;kecil</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-thanks-contributors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A big thanks to everyone who has provided translations, bug reports, and suggestions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terima kasih banyak kepada semua orang yang telah menyediakan terjemahan, laporan bug, dan saran.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-license-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiMobile is built with { $link }, generously shared by the developer community.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>AnkiMobile dibangun dengan { $link }, yang dibagikan oleh komunitas developer.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-anki-written-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiMobile was written by Damien Elmes and Richard Smith, and is based off Damien's work on the computer version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>AnkiMobile ditulis oleh Damien Elmes dan Richard Smith, dan dikembangkan berdasarkan pada aplikasi Anki versi komputer yang dibuat oleh Damien.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-please-see" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please see { $link } for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Mohon kunjungi { $link } untuk informasi lebih lanjut.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-some-thirdparty-libraries" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>some third-party libraries</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>beberapa library pihak ketiga</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-thanks-for-support" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thank you for buying AnkiMobile! Anki development would not be able to continue without your support, so it is greatly appreciated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>Terima kasih telah membeli AnkiMobile! Pengembangan Anki tidak akan dapat berlanjut tanpa dukungan Anda, jadi dukungan Anda sangat kami hargai.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-the-anki-homepage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>the Anki homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="id">
				<seg>situs Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
	</body>
</tmx>
