<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx version="1.4">
	<header adminlang="en-US" creationtoolversion="0.1" creationtool="pontoon" datatype="plaintext" segtype="sentence" o-tmf="plain text" srclang="en-US" creationdate="2026-06-16T02:00:24.950723">
	</header>
	<body>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-with-ellipsis" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $action }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-action-redone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action } redone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $action } алдыга кайтарылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-action-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action } undone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $action } артка кайтарылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/findreplace.ftl:findreplace-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $changed } of { $total } notes updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $total } эскертмелерден { $changed } жаңыртылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } карта өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-deleted-with-deckname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards deleted from { $deck_name }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $deck_name } топтомунан { $count } карта өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-card-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } карта экспорттолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } карталар жаңыртылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } groups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } топтоптор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-child-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>({ $count } in subdecks)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>({ $count } ички топтомдордо)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } эскертмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-note-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } эскертме экспорттолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } эскертмелер жаңыртылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-count-line" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $empty_count } of { $existing_count } cards empty ({ $template_names }).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $existing_count } картанын ичинен { $empty_count } карта бош ({ $template_names }).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $num }% complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $num }% аяктады.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-option-not-set" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'{ $option }' not set</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $option }' коюлган эмес</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-percent-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $pct }%</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $pct }%</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-percent-of-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $pct }% of { $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $reviews } кайталоолорунун { $pct }%</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-rows-had-num1d-fields-expected-num2d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'{ $row }' had { $found } fields, expected { $expected }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $row }' сабында { $found } талаа болгон, { $expected } күтүлгөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-slow-suffix" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $text } (slow)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $text } (жай)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-ratio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $time } per memorized card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ар бир жатталган картага { $time }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-zero-minutes-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(0 = return card to original deck)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(0 = картаны баштапкы топтомго кайтаруу)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-a-100-day-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A 100 day interval will become { $days } days.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>100 күндүк аралык { $days } күн болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-aborted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Aborted: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Токтотулду: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-add-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта түрүн кошуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-added-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошулган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошулду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошулду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added-duplicate-with-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added duplicate with first field: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаасы боюнча дубликат кошулду: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-last-review-time-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added last review time to { $count } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } карталарга акыркы кайталоо убактысы кошулду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-add-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаа кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-additional-new-cards-to-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Additional new cards to simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Симуляциялоо үчүн кошумча жаңы карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-add-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медиа кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-add-mobile-class" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Mobile Class</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мобилдик класс кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-add-new-deck-ctrlandn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add New Deck (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы топтом кошуу (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелерди кошуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагин</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-add-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала жөндөө кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-add-shortcut-ctrlandenter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add (shortcut: ctrl+enter)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошуу (ыкчам баскыч: ctrl+enter)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тег кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-tags2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Tags...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерди кошуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-to-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган эскертмелерге кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-advanced-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өркүндөтүлгөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-advanced-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-affects-entire-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүткүл коллекцияга таасир этет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-on-change-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection, and is not saved.

This option controls whether the due dates of cards will be changed when you enable FSRS, or optimize
the parameters. The default is not to reschedule cards: future reviews will use the new scheduling, but
there will be no immediate change to your workload. If rescheduling is enabled, the due dates of cards
will be changed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүткүл коллекцияга таасир этет жана сакталбайт. Бул жөндөө FSRS'ти иштеткенде же параметрлерди оптималдаштырганда карталардын аткаруу мөөнөттөрү өзгөртүлөбү же жокпу, ошону көзөмөлдөйт. Баштапкы жөндөө - карталарды кайра пландаштырбоо: келечектеги кайталоолор жаңы пландаштырууну колдонот, бирок жумуш жүгүңүздө дароо өзгөрүү болбойт. Эгер кайра пландаштыруу иштетилсе, карталардын аткаруу мөөнөттөрү өзгөртүлөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection.

The Free Spaced Repetition Scheduler (FSRS) is an alternative to Anki's legacy SuperMemo 2 (SM-2) algorithm.
By more accurately determining how likely you are to forget a card, it can help you remember
more material in the same amount of time. This setting is shared by all presets.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүткүл коллекцияга таасир этет.

Эркин Аралыктуу Кайталоо Пландоочусу (FSRS) – бул Anki'нин эски SuperMemo 2 (SM-2) алгоритмине альтернатива.
Картаны унутуп калуу ыктымалдыгын так аныктоо менен, ал сизге ошол эле убакыттын ичинде көбүрөөк материалды эстеп калууга жардам берет. Бул жөндөө бардык алдын ала коюлган жөндөөлөр үчүн жалпы болуп саналат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-custom-scheduling-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection. Use at your own risk!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүткүл коллекцияга таасир этет. Өз тобокелчилигиңиз менен колдонуңуз!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulate-save-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After optimizing, please save your deck preset before running the simulator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оптималдаштыргандан кийин, симуляторду иштетүүдөн мурун топтомдун алдын ала жөндөөсүн сактаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-again-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-bottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Bottom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөн түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-h-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Horizontal Centers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Горизонталдуу борборлор боюнча түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-align-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Солго түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Солго түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-alignment" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alignment</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-alignment" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alignment</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-align-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңго түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңго түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-top" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогору түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-v-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Vertical Centers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Вертикалдуу борборлор боюнча түздөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-all-cards-in-random-order-dont" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards in random order (don't reschedule)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык карталар кокус тартипте (кайра пландаштырылбайт)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-all-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык топтомдор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-all-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык талаалар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-allow-html-in-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow HTML in fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааларда HTML'ге уруксат берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-all-review-cards-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All review cards in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык кайталоо карталары кокус тартипте</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-all-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баары тандалды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-all-supported-formats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All supported formats { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык колдоого алынган форматтар { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык убакыт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-too-short-maximum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A maximum interval less than 6 months is not recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>6 айдан аз максималдуу интервал сунушталбайт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-100-tags-max" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A maximum of 100 tags can be selected. Listing the
tags you want instead of the ones you don't want is usually simpler, and there
is no need to select child tags if you have selected a parent tag.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эң көп дегенде 100 тег тандалышы мүмкүн. Каалабаган тегдердин ордуна каалаган тегдерди тизмелөө адатта жөнөкөйүрөөк, жана эгер сиз түпкү тегди тандаган болсоңуз, анын туунду тегдерин тандоонун кажети жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-an-error-occurred-while-opening" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while opening { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } ачууда ката кетти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A network error occurred.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тармак катасы кетти.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-new-deck-will-be-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A new deck will be created: { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы топтом түзүлөт: { $name }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-bonus-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An extra multiplier that is applied to a review card's interval when you rate
it `Easy`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо картасын 'Оңой' деп баалаганда, анын интервалына колдонулуучу кошумча көбөйткүч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-20-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.0 Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki 2.0 Топтому</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-new-handling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.1.41+ handling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki 2.1.41+ иштетүүсү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-anki2-files-are-not-directly-importable" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>.anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>.anki2 файлдары түздөн-түз импорттолбойт - анын ордуна алган .apkg же .zip файлыңызды импорттоңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs-above-recommended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki can schedule your reviews more efficiently when you keep each question short.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ар бир суроону кыска кармасаңыз, Anki кайталоолоруңузду натыйжалуураак пландаштыра алат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-collection-package" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Collection Package</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki Коллекция Пакети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-anki-couldnt-find-the-line-between" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki суроо менен жооптун ортосундагы сызыкты таба алган жок. Суроо менен жооптун ордун алмаштыруу үчүн калыпты кол менен тууралаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-deck-package" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Deck Package</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki Топтом Пакети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-anki-files-are-from-a-very" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>.anki files are from a very old version of Anki. You can import them with add-on 175027074 or with Anki 2.0, available on the Anki website.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>.anki файлдары Anki'нин өтө эски версиясынан. Аларды 175027074 плагини менен же Anki веб-сайтында жеткиликтүү болгон Anki 2.0 менен импорттой аласыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-display-order-will-use-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki will use the display order from the deck you 
select to study, and not any subdecks it may have.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki сиз окуу үчүн тандаган топтомдун көрсөтүү тартибин колдонот, жана анын ичиндеги ички топтомдорду эмес.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп аракети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра деп жооп берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-answer-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картага жооп берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жакшы деп жооп берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-hard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оор деп жооп берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-parse-number-fail" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A number was invalid or out of range.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сан жараксыз же диапазондон тышкары болду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-any-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каалаган желекче</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-any-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баарынан тандалып алынган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-daily-limit-will-be-capped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A parent deck has a limit of { $cards } cards, which will override this limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түпкү топтомдун { $cards } карталар чеги бар, ал бул чекти алмаштырат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-appeared-twice-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Appeared twice in file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлда эки жолу кездешти: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Approximately) { $included }/{ $totalCards } cards will be used to optimize the FSRS parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS параметрлерин оптималдаштыруу үчүн (болжол менен) { $included }/{ $totalCards } карта колдонулат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-workload-factor-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Approximate workload: { $factor }x
(compared to { $previousDR }% desired retention)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Болжолдуу жумуш жүгү: { $factor }x ({ $previousDR }% каалаган эске сактоого салыштырмалуу)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-confirm-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to reset this image occlusion?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул сүрөттү жабууну баштапкы абалга келтирүүгө ишенесизби?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-confirm-saved-search-overwrite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A saved search with the name { $name } already exists. Do you want to overwrite it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $name } аталышындагы сакталган издөө мурунтан эле бар. Аны алмаштыргыңыз келеби?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өсүүчү оңойлук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өсүүчү аралыктар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position-lowest-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өсүү тартибиндеги орду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-retrievability-ascending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эстеп чыгуу жеңилдигине жараша өсүү тартибинде</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-at-least-one-card-type-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one card type is required.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жок дегенде бир карта түрү талап кылынат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-no-normal-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one day should be set to '{ deck-config-easy-days-normal }'.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жок дегенде бир күн '{ deck-config-easy-days-normal }' деп коюлушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-attach-picturesaudiovideo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Attach pictures/audio/video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөт/аудио/видео тиркөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-audio-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудио</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-deactivated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance disabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү өчүрүлдү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-activated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү иштетилди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-close-html-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto-close HTML tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>HTML тегдерин авто-жабуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available new cards: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жеткиликтүү жаңы карталар: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-new-cards-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available new cards: { $countString }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жеткиликтүү жаңы карталар: { $countString }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-review-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available review cards: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жеткиликтүү кайталоо карталары: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-review-cards-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available review cards: { $countString }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жеткиликтүү кайталоо карталары: { $countString }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-average-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Орточо убакыт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-average-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Avg. Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Орт. оңойлук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-average-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Avg. Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Орт. аралык</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-back-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала кароо (Арткы бети)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-back-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Арткы калып</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Арткы калыпта көйгөй бар:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-export-format" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Export format&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Экспорт форматы&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Табуу&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Шрифт&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-font-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Font Size&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Шрифт өлчөмү&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;In&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Ичинен&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Include&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Кошуу&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-blank" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>blank</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>бош</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-line-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Line Size&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Саптын өлчөмү&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-blue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көк</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-bold-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bold text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калың текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-replace-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Replace With&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Алмаштыруу&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse ({ $selected } of { $total } cards selected)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кароо ({ $total } ичинен { $selected } карта тандалды)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-window-title-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse ({ $selected } of { $total } notes selected)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кароо ({ $total } ичинен { $selected } эскертме тандалды)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-browser-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Appearance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Браузердин көрүнүшү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-browser-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Appearance...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Браузердин көрүнүшү...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-browser-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Браузердин жөндөөлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-browser-back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser-specific back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Браузерге тиешелүү арткы калыпта көйгөй бар:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-browser-front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser-specific front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Браузерге тиешелүү алдыңкы калыпта көйгөй бар:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-build" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Куруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-build-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом куруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көмүлгөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-if-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury if new</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер жаңы болсо – жашыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-if-new-or-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury if new or review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер жаңы же кайталоо картасы болсо – жашыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-if-new-review-or-interday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury if new, review, or interday learning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер жаңы, кайталоо же күндөр аралык үйрөнүү картасы болсо – жашыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Burying</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көрсөтпөй туруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-interday-learning-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury interday learning siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир нече күнгө созулган үйрөнүү карталарынын жуптарын эртеңкиге жылдыр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-new-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury new siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталардын жуптарын эртеңкиге жылдыр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-review-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury review siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоодогу карталардын жуптарын эртеңкиге жылдыр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталардын жуптарын кийинкиге калтыруу)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, Anki schedules cards so that you have a 90% chance of remembering them when
they come up for review again. If you increase this value, Anki will show cards more frequently
to increase the chances of you remembering them. If you decrease the value, Anki will show cards
less frequently, and you will forget more of them. Be conservative when adjusting this - higher
values will greatly increase your workload, and lower values can be demoralizing when you forget
a lot of material.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адатта, Anki карталарды кайра кайталоого келгенде аларды эстеп калуу ыктымалдыгыңыз 90% болгондой пландаштырат. Эгер бул маанини жогорулатсаңыз, Anki эстеп калуу мүмкүнчүлүгүңүздү жогорулатуу үчүн карталарды тез-тез көрсөтөт. Эгер маанини төмөндөтсөңүз, Anki карталарды азыраак көрсөтөт, жана сиз алардын көбүн унутуп каласыз. Муну тууралоодо этият болуңуз - жогорку маанилер жумуш жүгүңүздү бир топ жогорулатат, ал эми төмөнкү маанилер көп материалды унутуп калганда көңүлдү чөктүрүшү мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-by-default-anki-will-detect-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, Anki will detect the character between fields, such as a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly, you can enter it here. Use \t to represent tab.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адатта, Anki талаалардын ортосундагы белгини, мисалы, табуляция, үтүр ж.б. аныктайт. Эгер Anki белгини туура эмес аныктап жатса, аны бул жерге киргизсеңиз болот. Табуляцияны көрсөтүү үчүн \t колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-apply-all-parent-limits-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, the daily limits of a higher-level deck do not apply if you're studying from its subdeck.
If this option is enabled, the limits will
start from the top-level deck instead, which can be useful if you wish to study individual
subdecks, while enforcing a total limit on cards for the deck tree.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адатта, жогорку деңгээлдеги топтомдун күнүмдүк лимиттер анын ички топтомунан окуп жатсаңыз, колдонулбайт. Эгер бул жөндөө иштетилсе, чектер(лимит) жогорку деңгээлдеги топтомдон башталат, бул жеке ички топтомдорду окуп, бирок топтом дарагындагы карталарга жалпы чекти сактагыңыз келсе, пайдалуу болушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-cards-ignore-review-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, the review limit also applies to new cards, and no new cards will be
shown when the review limit has been reached. If this option is enabled, new cards
will be shown regardless of the review limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адатта, кайталоо чеги жаңы карталарга да тиешелүү, жана кайталоо чегине жеткенде жаңы карталар көрсөтүлбөйт. Эгер бул жөндөө иштетилсе, жаңы карталар кайталоо чегине карабастан көрсөтүлөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-initial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-cancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жокко чыгаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-card-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта ID'си</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта маалыматы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталардын тизмеси</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-cant-be-manually-moved-into" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards can't be manually moved into a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталарды чыпкаланган топтомго кол менен жылдырууга болбойт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-cards-from-the-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards from the deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>топтомдогу карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-cards-in-plain-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards in Plain Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар жөнөкөй текстте</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-cards-selected-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards selected by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>карталарды тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-card-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card State</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын абалы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-invalid-template-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card template { $number } in note type '{ $notetype }' has a problem.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $notetype }' эскертме түрүндөгү { $number } карта калыбында көйгөй бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-card-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын түрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын түрү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-types-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Types for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } үчүн карта түрлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-template-then-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card type, then order gathered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта түрү, анан чогултулган тартип</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Card type, then order gathered`: Shows cards in order of card type number.
Cards of each card type number are shown in the order they were gathered. 
If you have sibling burying disabled, this will ensure all front→back cards are seen before any back→front cards.
This is useful to have all cards of the same note shown in the same session, but not
too close to one another.

`Order gathered`: Shows cards exactly as they were gathered. If sibling burying is disabled,
this will typically result in all cards of a note being seen one after the other.

`Card type, then random`: Shows cards in order of card type number. Cards of each card
type number are shown in a random order. This order is useful if you don't want sibling cards
to appear too close to each other, but still want the cards to appear in a random order.

`Random note, then card type`: Picks notes at random, then shows all of its cards
in order.

`Random`: Shows cards in a random order.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>`Карта түрү боюнча, андан кийин жыйналган тартипте`: Карталар алгач алардын түрүнүн номерине жараша көрсөтүлөт.
Ар бир карта түрүнүн ичиндеги карталар — жыйналган тартипте көрсөтүлөт.
Эгер бир темага тиешелүү башка формадагы карталарды (мисалы: алды → арты) жашыруу өчүрүлгөн болсо, анда алды-арты формалары толук бүтүп чыккандан кийин гана арты-алды формалары көрсөтүлөт.
Бул — бир эле маалыматка тиешелүү карталарды бир сессияда көрүүнү каалаган, бирок алардын бири-бирине өтө жакын чыгып кетишин каалабаган учурларга ылайыктуу.

`Жыйналган тартипте`: Карталар дал жыйналган тартипте көрсөтүлөт`: Эгер бир теманын башка формаларын жашыруу өчүрүлгөн болсо, бир эле темага тиешелүү бардык карталар бири-биринин артынан дароо көрсөтүлөт.

`Карта түрү боюнча, андан кийин туш келди`: Карталар алгач түрү боюнча бөлүнөт, бирок ар бир түрдүн ичиндеги карталар туш келди (аралаш) иретте көрсөтүлөт.
Бул — бир эле темага тиешелүү карталар бир сессия ичинде чыкса да, биринин артынан бири дароо чыкпасын деген учурларда ыңгайлуу.

`Туш келди тема, андан кийин карта түрү`: Алгач туш келди бир тема (note) тандалат, андан кийин ошол темага тиешелүү бардык карталар өз тизмеси боюнча кезеги менен көрсөтүлөт.

`Туш келди`: Карталар толугу менен туш келди (аралаш) тартипте көрсөтүлөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-card-template-then-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card type, then random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта түрү, анан рандом(туш келди)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ортого</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-change-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түсүн өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-deck2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду өзгөртүү...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-changed-new-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changed position of { $count } new cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } жаңы карталардын орду алмаштырылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-note-type2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн өзгөртүү...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-changes-will-affect-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes below will affect the { $count } notes that use this card type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү өзгөртүүлөр бул картанын түрүн колдонгон { $count } эскертмеге таасир этет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-changes-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүлөр сакталды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Database</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маалыматтар базасын текшерүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check health when optimizing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оптималдаштырууда абалын текшерүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар текшерилүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-integrity" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking collection...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекция текшерилүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-checking-for-improvement" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking for improvement...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жакшыруу текшерилүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking history...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тарых текшерилүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер текшерилүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-choose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-choose-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерди тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-clear-last-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Last Simulation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы симуляцияны тазалоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-clear-unused-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Unused Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Колдонулбаган тегдерди тазалоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-clone-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clone Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала жөндөөнү клондоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-close" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жабуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыруун сөз { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-extraneous-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'cloze:' can only be used on cloze note types.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'cloze:' жашыруун сөздүү эскертме түрлөрүндө гана колдонулушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-cloze-outside-cloze-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion can only be used in fields which use the 'cloze:' filter. This is typically the first field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыруун сөз белгилөөнү 'cloze:' фильтири колдонулган талааларда гана колдонсо болот. Адатта, бул биринчи талаа болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-cloze-outside-cloze-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion can only be used on cloze note types.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыруун сөз белгилөөнү жашыруун сөздүү эскертме түрлөрүндө гана колдонсо болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (new card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыруун сөз (жаңы карта)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion-repeat" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (same card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыруун сөз (ошол эле карта)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-cannot-merge-notetypes-of-different-kinds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze note types cannot be merged with regular note types.
You may still import the file with '{ importing-merge-notetypes }' disabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыруун сөздүү эскертме түрлөрүн кадимки эскертме түрлөрү менен бириктирүүгө болбойт. Сиз дагы эле '{ importing-merge-notetypes }' өчүрүлгөн абалда файлды импорттой аласыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жыйноо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жыйноо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жыйноо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-collapse-by-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse by default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адатта жыйналган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-collapse-children" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse Children</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туундуларды жыйноо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-collapse-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааны жыйноо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>коллекция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-collection-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекция экспорттолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection file is corrupt. Please restore from an automatic backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекция файлы бузулган. Сураныч, автоматтык камдык көчүрмөдөн калыбына келтириңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-colon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Colon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кош чекит</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-comma" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Comma</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үтүр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Compute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эсептөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Compute minimum recommended retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу сунушталган эске сактоо деңгээлин эсептөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-timeout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connection timed out. Please try again. If you see frequent timeouts, please try a different network connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туташуу убактысы ашып кетти. Сураныч, кайра аракет кылыңыз. Эгер убакыттын ашып кетүүсү көп кайталанса, башка тармак туташуусун колдонуп көрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Controls the position (due #) new cards are assigned when you add new cards.
Cards with a lower due number will be shown first when studying. Changing
this option will automatically update the existing position of new cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталарды кошкондо аларга дайындалуучу орунду (мөөнөттү #) көзөмөлдөйт. Мөөнөт номери төмөн болгон карталар окуу учурунда биринчи көрсөтүлөт. Бул жөндөөнү өзгөртүү жаңы карталардын учурдагы ордун автоматтык түрдө жаңыртылат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-copy-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттү көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-copy-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Info to Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маалыматты алмашуу буферине көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерди көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-couldnt-record-audio-have-you-installed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудио жаздыруу мүмкүн болбоду. 'lame' орноттуңузбу?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-couldnt-save-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Couldn't save file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлды сактоо мүмкүн болбоду: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-create-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көчүрмөсүн түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Created</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзүлгөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-create-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks_create_even_if_empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create/update this deck even if empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул топтомду бош болсо да түзүү/жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/keyboard.ftl:keyboard-ctrl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ctrl</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ctrl</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-current" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-current-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Card ({ $context })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы карта ({ $context })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-current-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current note type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы эскертме түрү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-custom-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече маалыматтар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-card-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Card Templates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта калыптарын ыңгайлаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааларды ыңгайлаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-custom-scheduling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom scheduling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече пландаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-custom-steps-in-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom steps (in minutes)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече кадамдар (мүнөт менен)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече окуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-custom-study-session" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Study Session</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече окуу сессиясы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cut</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кесип алуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-daily-limits" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily Limits</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күнүмдүк лимиттер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-rebuilt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Database rebuilt and optimized.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маалыматтар базасы кайра түзүлүп, оптималдаштырылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Датасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-days-to-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Симуляциялоо үчүн күндөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Deck`: Gathers cards from each subdeck in order, starting from the top. Cards from each subdeck are
gathered in ascending position. If the daily limit of the selected deck is reached, gathering
can stop before all subdecks have been checked. This order is fastest in large collections, and
allows you to prioritize subdecks that are closer to the top.

`Ascending position`: Gathers cards by ascending position (due #), which is typically
the oldest-added first.

`Descending position`: Gathers cards by descending position (due #), which is typically
the latest-added first.

`Random notes`: Picks notes at random, then gathers all of its cards.

`Random cards`: Gathers cards in a random order.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'Топтом': Ар бир ички топтомдон карталарды ирети менен чогултат, жогорудан баштап. Ар бир ички топтомдон карталар өсүү тартибинде чогултулат. Тандалган топтомдун күнүмдүк чегине жеткенде, бардык ички топтомдор текшерилгенге чейин чогултуу токтошу мүмкүн. Бул тартип чоң коллекцияларда эң тез жана жогору жактагы ички топтомдорго артыкчылык берүүгө мүмкүндүк берет.

'Өсүү тартибинде': Карталарды өсүү тартибиндеги орду боюнча чогултат, бул адатта эң эски кошулгандар биринчи. 

'Кемүү тартибинде': Карталарды кемүү тартибиндеги орду боюнча чогултат (мөөнөтү #), бул адатта эң акыркы кошулгандар биринчи. 

'Кокус эскертмелер': Эскертмелерди кокус тандап, анан анын бардык карталарын алат. 

'Кокус карталар': Карталарды кокус тартипте чогултат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун жөндөөлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-deck-override" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Override...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду алмаштыруу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-deck-then-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck, then due date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом, анан аткаруу мөөнөтү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-deck-then-random-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck, then random notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом, анан кокус эскертмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-outdent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrease indent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыгууну азайтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-decreasing-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decreasing intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кемүүчү аралыктар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-decrement-value" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrement value</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маанини азайтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-default-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Демейки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-delay-for-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delay for { $button }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $button } үчүн кечиктирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-repeat-failed-cards-after" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delay Repeat failed cards after</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра көрсөтүүнү кечеңдетүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-delay-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delays are typically minutes (e.g. `1m`) or days (e.g. `2d`), but hours (e.g. `1h`) and seconds (e.g. `30s`) are also supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кечиктирүүлөр адатта мүнөт (мис., '1м') же күн (мис., '2к') менен көрсөтүлөт, бирок саат (мис., '1с') жана секунд (мис., '30с') да колдоого алынат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-row-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(deleted)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(өчүрүлгөн)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-deleted-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $cards } карта өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-duplicate-card-ords" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with duplicate template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталанган калыбы бар { $count } карталар өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-missing-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with missing note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмеси жок { $count } карталар өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-missing-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with missing template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калыбы жок { $count } карталар өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-delete-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош карталарды өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-empty-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Empty Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош эскертмелерди өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-delete-field-from" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete field from { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } ичинен талааны өчүрөсүзбү?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-delete-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелерди өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-delete-the-as-card-type-and" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete the '{ $template }' card type, and its { $cards }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $template }' карта түрүн жана анын { $cards } картасын өчүрөсүзбү?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-deleting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүлүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Depending on your desired retention, this can result in a large number of cards becoming
due, so is not recommended when first switching from SM-2.

Use this option sparingly, as it will add a review entry to each of your cards, and
increase the size of your collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз каалаган эске сактоо деңгээлине жараша, бул көп сандагы карталардын мөөнөтү келип калышына алып келиши мүмкүн, андыктан SM-2ден биринчи жолу өтүп жатканда сунушталбайт.

Бул жөндөөнү этияттык менен колдонуңуз, анткени ал ар бир картаңызга кайталоо жазуусун кошуп, коллекцияңыздын өлчөмүн көбөйтөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңойлукту азайтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кемүүчү аралыктар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position-highest-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кемүү тартибиндеги орду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-retrievability-descending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эстеп чыгуу жеңилдигине жараша төмөндөө тартибинде</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Description</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттөмө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desired retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каалаган эске сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desired Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каалаган эске сактоо деңгээли</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Difficult cards first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Татаал карталар биринчи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кыйынчылык</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-discard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баш тартуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-discard-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүлөрдөн баш тартасызбы?v</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-discard-current-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard current input?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы киргизилген маалыматтан баш тартасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ordering-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көрсөтүү тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-do-not-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do not bury siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туугаш карталарды жашырбоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-disable-autoplay" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don't play audio automatically</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудиону автоматтык түрдө ойнотпоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>сүрөттү эки жолу басуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-to-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click to collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>жыйноо үчүн эки жолу басыңыз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-to-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click to expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>жайуу үчүн эки жолу басыңыз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-review-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүнкүгө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-due-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүнкүгө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-due-cards-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due cards only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мөөнөтү келген карталар гана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-due-date-then-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due date, then deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аткаруу мөөнөтү, анан топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-due-date-then-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due date, then random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аткаруу мөөнөтү, анан кокус</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>дубликат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дубликаттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңойлук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңойлук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy cards first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңой карталар биринчи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy Days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңой күндөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit "{ $val }"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"{ $val }" түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-edit-current" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit Current</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагыны түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-edited-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзөтүлгөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-edit-html" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit HTML</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>HTML'ди түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-editing-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Editing Font</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шрифтти түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-elapsed-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Elapsed Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өткөн убакыт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-ellipse-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ellipse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эллипс</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-for-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty cards for { $notetype }:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $notetype } үчүн бош карталар:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-empty-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty first field: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаа бош: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-enable-second-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable second filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экинчи фильтрди иштетүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-enter-deck-to-place-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter deck to place new { $val } cards in, or leave blank:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы { $val } карталарын жайгаштыруу үчүн топтомду киргизиңиз же бош калтырыңыз:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-enter-new-card-position-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter new card position (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы картанын ордун киргизиңиз (1 ... { $val }):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-enter-tags-to-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter tags to add:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошуу үчүн тегдерди киргизиңиз:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-enter-tags-to-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter tags to delete:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү үчүн тегдерди киргизиңиз:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-equations" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Equations</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Теңдемелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error details: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Катанын чоо-жайы: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-error-executing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error executing { $val }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } аткарууда ката кетти.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-bad-directive" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error in directive '{ $directive }': { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $directive }' директивасында ката: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-error-running" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error running { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } иштетүүдө ката кетти.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-evaluate-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Evaluate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баалоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-exclude-from-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exclude from unqualified searches (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жалпы издөөдөн чыгарып коюу (жай иштейт)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Existing reviews will not be rescheduled unless '{ deck-config-reschedule-cards-on-change }' is enabled in the FSRS options.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS жөндөөлөрүндө '{ deck-config-reschedule-cards-on-change }' иштетилбесе, учурдагы кайталоолор кайра пландаштырылбайт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жайуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жайуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жайуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-expand-children" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand Children</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туундуларды жайуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-expand-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааны жайуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-no-front-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expected to find a field replacement on the front of the card template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта калыбынын алдыңкы бетинде талаа алмаштыруусу табылышы күтүлгөн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-missing-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expected to find '{ "{{" }cloze:Text{ "}}" }' or similar on the front and back of the card template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта калыбынын алдыңкы жана арткы бетинен  '{ "{{" }cloze:Text{ "}}" }' же ушуга окшош нерсе табылышы күтүлгөн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экспорт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экспорттоо...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-exported-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exported { $count } media files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } медиа файл экспорттолду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-exporting-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exporting file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файл экспорттолууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаа:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-field-not-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field '{ $field }' not found.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $field }' талаасы табылган жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-of-file-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt; of file is:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлдын &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt; талаасы:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-mapping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field mapping</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааларды дайындоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаанын аты:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаалар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаалар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field separator</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаа бөлгүчү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator-guessed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field separator (guessed)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаа бөлгүчү (болжолдонгон)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-fields-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } үчүн талаалар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-fields-separated-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields separated by: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаалар ... менен бөлүнгөн: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-must-contain-field-column" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File must contain at least one column that can be mapped to a note field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлда эскертме талаасына дайындала турган жок дегенде бир мамыча болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-version-unknown-trying-import-anyway" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File version unknown, trying import anyway.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлдын версиясы белгисиз, баары бир импорттоого аракет кылууда.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-fill-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fill Empty Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош талааларды толтуруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-fill-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fill with colour</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түс менен толтуруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтр:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filter-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтр 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(filtered)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(фильтрленген)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтрленген</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-filtered-parent-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered decks can not have child decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтрленген топтомдордун ички топтомдору боло албайт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find-and-replace" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find and Replace</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Табуу жана алмаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дубликаттарды табуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-first-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи карта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-first-field-matched" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First field matched: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаа дал келди: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-month" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Month</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи ай</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-first-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-first-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи жума</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-year" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Year</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи жыл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-properties" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } invalid card properties.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } жараксыз карта касиеттери оңдолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-missing-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } missing decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } жок топтомдор оңдолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-notes-with-invalid-utf8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } notes with invalid utf8 characters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жараксыз utf8 символдору бар { $count } эскертмелер оңдолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-field-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } notes with wrong field count.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааларынын саны туура эмес { $count } эскертмелер оңдолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-fixed-invalid-ids" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } objects with timestamps in the future.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Убакыт белгиси келечекте болгон { $count } объекттер оңдолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-revlog-properties" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } review entries with invalid properties.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } жараксыз касиеттери бар кайталоо жазуулары оңдолду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекче</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag { $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекче { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-flags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекчелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-flip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flip</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оодаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Float left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Солго жылдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Float right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңго жылдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Font:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шрифт:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forgetting Curve</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Унутуу ийри сызыгы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-form" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Form</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Форма</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-for-more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For more information, see { $link } in the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көбүрөөк маалымат алуу үчүн, колдонмодогу { $link } караңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-for-security-reasons-is-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For security reasons, '{ $val }' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коопсуздук максатында, '{ $val }' карталарда колдонууга уруксат берилбейт. Аны башка пакетке жайгаштырып, ал пакетти LaTeX башкы бөлүгүнө импорттоо менен колдонсоңуз болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-new-card-high-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found { $count } new cards with a due number &gt;= 1,000,000 - consider repositioning them in the Browse screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мөөнөт номери 1,000,000 же андан жогору болгон { $count } жаңы карталар табылды - алардын ордун "Карап чыгуу" экранынан өзгөртүүнү карап көрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-wrong-conditional-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but expected '{ $expected }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $found }' табылды, бирок '{ $expected }' күтүлгөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-conditional-not-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but missing '{ $missing1 }' or '{ $missing2 }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $found }' табылды, бирок '{ $missing1 }' же '{ $missing2 }' жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-no-such-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but there is no field called '{ $field }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $found }' табылды, бирок '{ $field }' аттуу талаа жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-found-as-across-bs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found { $part } across { $whole }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $whole } ичинен { $part } табылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-friday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fri</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жм</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-from-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алмашуу буферинен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-front-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала кароо (Алдыңкы бети)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-front-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыңкы калып</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыңкы калыпта көйгөй бар:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulate-desired-retention-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS Desired Retention Simulator (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS Каалаган Эске Сактоо Симулятору (Эксперименталдык)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-must-be-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS must be enabled first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адегенде FSRS иштетилиши керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS параметрлери</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters affect how cards are scheduled. Anki will start with default parameters. Once
you've accumulated 1000+ reviews, you can use the option below to optimize the parameters to best
match your performance in decks using this preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS параметрлери карталардын кантип пландаштырыларына таасир этет. Anki баштапкы параметрлер менен баштайт. 1000+ кайталоо топтогондон кийин, бул алдын ала коюлган жөндөөнү колдонгон топтомдордогу аткарууңузга эң жакшы дал келген параметрлерди оптималдаштыруу үчүн төмөнкү жөндөөнү колдонсоңуз болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters affect how cards are scheduled. Anki will start with default parameters. You can use 
the option below to optimize the parameters to best match your performance in decks using this preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS параметрлери карталардын кантип пландаштырыларына таасир этет. Anki баштапкы параметрлер менен баштайт. Төмөнкү жөндөөнү колдонуп, бул алдын ала коюлган жөндөөнү колдонгон топтомдордогу аткарууңузга эң жакшы дал келген параметрлерди оптималдаштыра аласыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS Simulator (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS Симулятору (Эксперименталдык)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-fullscreen-unsupported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full screen mode is not supported for your video driver. Try switching to a different one from the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Толук экран режими сиздин видео драйвериңиз тарабынан колдоого алынбайт. Жөндөөлөр экранынан башка драйверге которулуп көрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-generated-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Generated file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзүлгөн файл: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-get-params" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Params</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Параметрлерди алуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-get-shared" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Shared</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бөлүшүлгөндөрдү алуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-grade-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Grade Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Азыр баалоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-green" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Green</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жашыл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Group Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандоону топтоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-have-you-installed-latex-and-dvipngdvisvgm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз latex жана dvipng/dvisvgm орноттуңузбу?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-good-fit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Health Check:
FSRS can adapt to your memory well.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Абалын текшерүү: 
FSRS сиздин эс тутумуңузга жакшы ыңгайлаша алат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Health check is performed only when using Optimize Current Preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Абалды текшерүү "Учурдагы алдын ала жөндөөнү оптималдаштыруу" колдонулганда гана аткарылат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-bad-fit-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Health Check:
Your memory is difficult for FSRS to predict. Recommendations:

- Suspend or reformulate any cards you constantly forget.
- Use the answer buttons consistently. Keep in mind that "Hard" is a passing grade, not a failing grade.
- Understand before you memorize.

If you follow these suggestions, performance will usually improve over the next few months.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Абалын текшерүү: 
Сиздин эс тутумуңузду FSRS үчүн болжолдоо кыйын. Сунуштар: 
- Дайыма унутуп жаткан карталарды токтотуңуз же кайра түзүңүз. 
- Жооп баскычтарын ырааттуу колдонуңуз. "Оор" бул өтүү баасы, өтпөө баасы эмес экенин эске алыңыз. 
- Жаттоодон мурун түшүнүңүз. 

Эгер ушул сунуштарды аткарсаңыз, аткаруу адатта кийинки бир нече айдын ичинде жакшырат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жардам</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-desired-retention-help-me-decide-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help Me Decide (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чечим чыгарууга жардам бер (Эксперименталдык)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-historical-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Historical retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тарыхый эске сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тарых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-html-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>HTML Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>HTML редактору</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-identical" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Identical</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бирдей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reviews-too-low" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If adding { $cards } new cards each day, your review limit should be at least { $expected }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күн сайын { $cards } жаңы карталар кошуп жатсаңыз, кайталоо чегиңиз жок дегенде { $expected } болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-merge-notetypes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If checked, and you or the deck author altered the schema of a note type, Anki will
merge the two versions instead of keeping both.

Altering a note type's schema means adding, removing, or reordering fields or templates,
or changing the sort field.
As a counterexample, changing the front side of an existing template does *not* constitute
a schema change.

Warning: This will require a one-way sync, and may mark existing notes as modified.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер белгиленсе, жана сиз же топтомдун автору эскертме түрүнүн схемасын өзгөрткөн болсо, Anki эки версияны сактап калуунун ордуна бириктирет.

Эскертме түрүнүн схемасын өзгөртүү - бул талааларды же калыптарды кошуу, алып салуу же иретин өзгөртүү, же иреттөө талаасын өзгөртүү. Ал эми, учурдагы калыптын алдыңкы бетин өзгөртүү схеманын өзгөрүшүнө кирбейт. 

Эскертүү: Бул бир тараптуу шайкештештирүүнү талап кылат жана учурдагы эскертмелерди өзгөртүлгөн деп белгилеши мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-with-deck-configs-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If enabled, any deck options that the deck sharer included will also be imported.
Otherwise, all decks will be assigned the default preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер иштетилсе, топтомду бөлүшкөн адам кошкон бардык топтом жөндөөлөрү да импорттолот. Болбосо, бардык топтомдорго баштапкы алдын ала жөндөө дайындалат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-include-reviews-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If enabled, any previous reviews that the deck sharer included will also be imported.
Otherwise, all cards will be imported as new cards, and any "leech" or "marked"
tags will be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер иштетилсе, топтомду бөлүшкөн адам кошкон бардык мурунку кайталоолор да импорттолот.
Болбосо, бардык карталар жаңы карта катары импорттолот, жана бардык "татаал" же "белгиленген" тегдер өчүрүлөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If set, cards reviewed before the provided date will be ignored when optimizing FSRS parameters.
This can be useful if you imported someone else's scheduling data, or have changed the way you use the answer buttons.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер коюлса, берилген датага чейин кайталанган карталар FSRS параметрлерин оптималдаштырууда эске алынбайт. 
Бул башка бирөөнүн пландаштыруу маалыматтарын импорттогон болсоңуз же жооп баскычтарын колдонуу ыкмаңызды өзгөрткөн болсоңуз, пайдалуу болушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If set, reviews before the provided date will be ignored when optimizing &amp; evaluating FSRS parameters.
This can be useful if you imported someone else's scheduling data, or have changed the way you use the answer buttons.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер коюлса, берилген датага чейинки кайталоолор FSRS параметрлерин оптималдаштырууда жана баалоодо эске алынбайт. Бул башка бирөөнүн пландаштыруу маалыматтарын импорттогон болсоңуз же жооп баскычтарын колдонуу ыкмаңызды өзгөрткөн болсоңуз, пайдалуу болушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore cards reviewed before</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мурун кайталанган карталарды эске албоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ignore-case" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore case</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Регистрди эске албоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignored" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;ignored&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;эске алынбады&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignore-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талааны эске албоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignore-lines-where-first-field-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore lines where first field matches existing note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаасы учурдагы эскертмеге дал келген саптарды эске албоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image Occlusion Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттү жабуу режими</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-with-deck-configs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import any deck presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык топтомдун алдын ала жөндөөлөрүн импорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-also-import-progress" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import any learning progress</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык үйрөнүү процессин импорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-even-if-existing-note-has" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import even if existing note has same first field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы эскертменин биринчи талаасы бирдей болсо да импорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-failed-debug-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import failed. Debugging info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттоо ишке ашкан жок. Мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматы:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-import-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлды импорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттоо аяктады.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттоо жөндөөлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include deck name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун атын кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-deck-configs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include deck presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун алдын ала жөндөөлөрүн кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-html-and-media-references" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include HTML and media references</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>HTML жана медиа шилтемелерин кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медианы кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include note type name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүнүн атын кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-include-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолорду кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-scheduling-information" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include scheduling information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Пландоо маалыматын кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерди кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-guid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include unique identifier</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Уникалдуу идентификаторду кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-indent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase indent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыгууну көбөйтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-new-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's new card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүнкү жаңы карталардын чегин көбөйтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-new-card-limit-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's new card limit by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүнкү жаңы карталардын чегин ушуга көбөйтүү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-review-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's review card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүнкү кайталоо карталарынын чегин көбөйтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-review-limit-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's review limit by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүнкү кайталоо лимитин көбөйтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-increasing-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increasing intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өсүүчү аралыктар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-increment-value" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increment value</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маанини көбөйтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Insertion order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Киргизүү ирети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-not-enough-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Insufficient review history to perform this operation.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул операцияны аткаруу үчүн кайталоо тарыхы жетишсиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interday-step-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interday learning/review order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күндөр аралык үйрөнүү/кайталоо тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аралык</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аралык</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-invalid-file-please-restore-from-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid file. Please restore from backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жараксыз файл. Сураныч, камдык көчүрмөдөн калыбына келтириңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-input-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid input.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жараксыз киргизүү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-input-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid input: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жараксыз киргизүү: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-italic-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Italic text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жантык текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-iterations" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Iteration: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Итерация: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-time-to-optimize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It's been a while - using the Optimize All Presets button is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир топ убакыт өттү - "Бардык алдын ала жөндөөлөрдү оптималдаштыруу" баскычын колдонуу сунушталат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-jump-to-tags-with-ctrlandshiftandt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Jump to tags with Ctrl+Shift+T</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ctrl+Shift+T менен тегдерге өтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-justify" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Justify</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эки жакка теңдөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-keep-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзөтүүнү улантуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-preserve-notes-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep notes with no valid cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жарактуу картасы жок эскертмелерди сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-lapse-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Унутуп калуулар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-last-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы карта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-latest-added-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Latest added first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы кошулгандар биринчи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-latest-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Latest Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex-equation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX equation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>LaTeX теңдемеси</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex-math-env" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX math env.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>LaTeX математикалык чөйрөсү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-learn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үйрөнүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-learn-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үйрөнүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-learning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(learning)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(үйрөнүлүүдө)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үйрөнүү кадамдары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-apply-all-parent-limits" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Limits start from top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Лимиттер жогорудан башталат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-limit-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Limit to</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чектөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-manage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Башкаруу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-manage-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрлөрүн башкаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-manual" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кол менен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mapped-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mapped to &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt;'га дайындалды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mapped-to-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mapped to &lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Тегдерге&lt;/b&gt; дайындалды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-map-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Map to { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val }'га дайындоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-map-to-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Map to Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерге дайындоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-block" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax block</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Mathjax блогу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-chemistry" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax chemistry</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Mathjax химия</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-inline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax inline</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Mathjax сап ичинде</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Mathjax алдын ала кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum answer seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп үчүн максималдуу секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медиа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Memorized</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жатталган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-y-axis-title-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Memorized Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жалпы жатталгандар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-merge-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Merge note types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрлөрүн бириктирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-minimum" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-minimum-recommended-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу сунушталган эске сактоо деңгээли</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-predicted-minimum-recommended-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention: { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу сунушталган эске сактоо деңгээли: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-predicted-optimal-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention: { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу сунушталган эске сактоо деңгээли: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>мүнөт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-conditional-not-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $missing }' жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-no-closing-brackets" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }' in '{ $tag }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $tag }' ичинде '{ $missing }' жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-mix-with-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix with reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолор менен аралаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mnemosyne-20-deck-db" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Mnemosyne 2.0 Топтому (*.db)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-monday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дш</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көбүрөөк маалымат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-most-lapses" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Most lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эң көп жаңылыштыктар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-move-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Move Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталарды жылдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-move-cards-to-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Move cards to deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталарды топтомго жылдыруу:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-multicharacter-separators-are-not-supported-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Multi-character separators are not supported. Please enter one character only.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көп белгилүү бөлгүчтөр колдоого алынбайт. Сураныч, бир гана белги киргизиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-initial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Э</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-name-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аты:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(new)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(жаңы)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New card gather order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталарды чогултуу тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-cards-ignore-review-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards ignore review limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталар кайталоо лимитин эске албайт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-new-cards-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталар гана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New card sort order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталарды иреттөө тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-new-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New deck name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы топтомдун аты:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-new-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы аталышы:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-new-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New note type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы эскертме түрү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-new-position-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New position (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы орун (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-review-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New/review order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы/кайталоо тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-night-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түнкү режим</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-cards-matched-the-criteria-you" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards matched the criteria you provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз берген критерийлерге эч бир карта дал келген жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filtered-deck-search-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards matched the provided search. Some cards may have been excluded because they are in a different filtered deck, or suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Берилген издөөгө эч бир карта дал келген жок. Кээ бир карталар башка чыпкаланган(фильтр) топтомдо болгондуктан же токтотулгандыктан чыгарылып калышы мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-no-selection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards or notes selected.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эч бир карта же эскертме тандалган жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-no-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(No card to display.)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(Көрсөтүлө турган карта жок.)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-missing-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cloze { $number } found on card.
Please either add a cloze deletion, or use the Empty Cards tool.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картада { $number } номериндеги жашыруун сөз табылган жок.
Сураныч, жашыруун сөз белгисин кошуңуз же "Бош карталар" куралын колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-no-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[no deck]</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>[топтом жок]</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-not-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No empty cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош карталар жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-no-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекче жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-none" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No float</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жылдырбоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-no-image-found-on-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No image found on clipboard.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алмашуу буферинде сүрөт табылган жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-params-no-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No reviews found. Make sure this preset is assigned to all decks (including subdecks) that you want to optimize, and try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолор табылган жок. Бул алдын ала жөндөө сиз оптималдаштыргыңыз келген бардык топтомдорго (ички топтомдорду кошкондо) дайындалганын текшерип, кайра аракет кылыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-normal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кадимки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-note-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Note deleted)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(Эскертме өчүрүлдү)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-note-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме ID'си</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-added-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes added from file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлдан кошулган эскертмелер: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-found-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes found in file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлда табылган эскертмелер: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-notes-in-plain-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes in Plain Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер жөнөкөй текстте</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-skipped-update-due-to-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes not updated, as note type has been modified since you first imported the notes: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер жаңыртылган жок, анткени эскертмелерди биринчи импорттогондон бери эскертме түрү өзгөртүлгөн: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-notes-require-at-least-one-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes require at least one field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер үчүн жок дегенде бир талаа талап кылынат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-skipped-as-theyre-already-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes skipped, as up-to-date copies are already in your collection: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер өткөрүлүп жиберилди, анткени актуалдуу көчүрмөлөрү коллекцияңызда мурунтан эле бар: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-updated-as-file-had-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes updated, as file had newer version: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер жаңыртылды, анткени файлда жаңыраак версия болгон: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restored-to-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note type has been restored to its original state.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрү баштапкы абалына кайтарылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-nothing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Nothing)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(Эч нерсе)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыга кайтара турган эч нерсе жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка кайтара турган эч нерсе жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(off)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(өчүк)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-ok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Макул</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-ok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Макул</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-oldest-seen-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Oldest seen first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эң эскилер биринчи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(on)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(күйүк)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Once you've done 1000+ reviews in Anki, you can use the Optimize button to analyze your review history,
and automatically generate parameters that are optimal for your memory and the content you're studying.
If you have decks that vary wildly in difficulty, it is recommended to assign them separate presets, as
the parameters for easy decks and hard decks will be different. There is no need to optimize your parameters
frequently - once every few months is sufficient.

By default, parameters will be calculated from the review history of all decks using the current preset. You can
optionally adjust the search before calculating the parameters, if you'd like to alter which cards are used for
optimizing the parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki'де 1000+ кайталоо жасагандан кийин, кайталоо тарыхыңызды талдоо үчүн Оптималдаштыруу баскычын колдонуп, эс тутумуңузга жана сиз окуп жаткан мазмунга оптималдуу болгон параметрлерди автоматтык түрдө түзө аласыз... (толук текст үчүн 3-сүрөттү караңыз).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-steps-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more delays, separated by spaces. The first delay will be used
when you press the `Again` button on a new card, and is 1 minute by default.
The `Good` button will advance to the next step, which is 10 minutes by default.
Once all steps have been passed, the card will become a review card, and
will appear on a different day. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир же бир нече кечиктирүү, боштуктар менен бөлүнгөн.
Биринчи кечиктирүү жаңы картада 'Кайра' баскычын басканда колдонулат жана ал баштапкы абалда 1 мүнөт.
'Жакшы' баскычы кийинки кадамга өткөрөт, ал баштапкы абалда 10 мүнөт. Бардык кадамдар өтүлгөндөн кийин, карта кайталоо картасы болуп, башка күнү пайда болот. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-notetypes-recovered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more note types were missing. The notes that used them have been given new note types starting with "db-check", but field names and card design have been lost, so you may be better off restoring from an automatic backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир же бир нече эскертме түрү жок болуп кеткен. Аларды колдонгон эскертмелерге "db-check" менен башталган жаңы эскертме түрлөрү берилди, бирок талаа аталыштары жана карта дизайны жоголду, андыктан автоматтык камдык көчүрмөдөн калыбына келтиргениңиз оң.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-must-have-400-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only { $count } reviews were found. You must have at least 400 reviews for this operation.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Болгону { $count } кайталоолор табылды. Бул операция үчүн сизде жок дегенде 400 кайталоо болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-type-boxes-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only one typing box per card template is supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ар бир карта калыбында бир гана терүү кутучасы колдоого алынат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-preview-truncated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only the first { $count } columns are shown. If this doesn't seem right, try changing the field separator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи { $count } мамыча гана көрсөтүлүүдө. Эгер бул туура эмес көрүнсө, талаа бөлгүчүн өзгөртүп көрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-show-answer-timer-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On the Study screen, show a timer that counts the time you're
taking to study each card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Окуу" экранында, ар бир картаны окууга кетирген убактыңызды эсептеген таймерди көрсөтүү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-open-manual-chapter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open { $name } in the manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Колдонмодо { $name } ачыңыз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-open-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттү ачуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-and-optimize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize All Presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык алдын ала жөндөөлөрдү оптималдаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimize-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize Current Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы алдын ала жөндөөнү оптималдаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize FSRS parameters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS параметрлерин оптималдаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimizing-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimizing preset { $current_count }/{ $total_count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала жөндөө оптималдаштырылууда { $current_count }/{ $total_count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-optional-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optional filter:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошумча чыпка:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-preview-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жөндөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жөндөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-options-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } үчүн жөндөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-orange" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Orange</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кызгылт сары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошулган тартипте</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-order-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мөөнөтү боюнча</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-ordered-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ordered list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иреттелген тизме</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order gathered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чогултулган тартип</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-overdue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overdue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мөөнөтү өтүп кеткен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-back-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override back template:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Арткы калыпты алмаштыруу:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override font:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шрифтти алмаштыруу:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-front-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override front template:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыңкы калыпты алмаштыруу:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-options-to-preset-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overwrite the options in your current preset with the options that are currently set in the simulator?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы алдын ала жөндөөдөгү параметрлерди симулятордо учурда коюлган параметрлер менен алмаштырасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-packaged-anki-deckcollection-apkg-colpkg-zip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Пакеттелген Anki Топтому/Коллекциясы (*.apkg *.colpkg *.zip)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-invalid-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Parameters must be either left blank to use the defaults, or must be 17 comma-separated numbers.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Параметрлерди же баштапкы жөндөөлөрдү колдонуу үчүн бош калтыруу керек, же 17 үтүр менен ажыратылган сан болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-paste" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чаптоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-pink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pink</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кызгылт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-pipe" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pipe</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түтүк (|)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-offline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Интернет байланышыңызды текшериңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-on-all-clients" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please ensure all of your Anki clients are Anki(Mobile) 23.10+ or AnkiDroid 2.17+. FSRS will
not work correctly if one of your clients is older.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык Anki кардарларыңыз Anki(Mobile) 23.10+ же AnkiDroid 2.17+ экенин текшериңиз. Эгер кардарларыңыздын бири эскирээк болсо, FSRS туура иштебейт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-please-give-your-filter-a-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please give your filter a name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыпкаңызга аталыш бериңиз:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-must-rename-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please rename the existing Custom Study deck first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, адегенде учурдагы "Жекече окуу" топтомунун атын өзгөртүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-please-save-your-changes-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please save your changes first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, адегенде өзгөртүүлөрүңүздү сактаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-multiple-notetypes-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select notes from only one note type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, бир гана эскертме түрүнөн эскертмелерди тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-please-select-something" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select something.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, бир нерсе тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-colpkg-too-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please update to the latest Anki version, then import the .colpkg/.apkg file again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, акыркы Anki версиясына жаңыртып, анан .colpkg/.apkg файлын кайра импорттоңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-please-check-database" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Database action, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, "Базаны текшерүү" аракетин колдонуп, кайра аракет кылыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-please-check-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Media action, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, "Медианы текшерүү" аракетин колдонуп, кайра аракет кылыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-plotted-on-x-axis" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Plotted on the X-axis)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(X-огунда белгиленген)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-polygon-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Polygon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көп бурчтук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-new-card-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Орду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала коюлган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-shared-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала коюлган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-tab-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>- `Preset`: The limit applies to all decks using this preset.
- `This deck`: The limit is specific to this deck.
- `Today only`: Make a temporary change to this deck's limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>- 'Алдын ала коюлган': Чек ушул алдын ала коюлган жөндөөнү колдонгон бардык топтомдорго тиешелүү.
- 'Бул топтом': Чек ушул топтомго гана тиешелүү.
- 'Бүгүн гана': Бул топтомдун чегине убактылуу өзгөртүү киргизүү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Press { $accept } to accept, { $newline } for new line.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кабыл алуу үчүн { $accept } басыңыз, жаңы сап үчүн { $newline }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-preview-box" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталарды алдын ала кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-new-cards-added-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview new cards added in the last</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы убакта кошулган жаңы карталарды алдын ала кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-preview-selected-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview Selected Card ({ $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган картаны алдын ала кароо ({ $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-previous-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous Card ({ $context })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мурунку карта ({ $context })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-previous-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мурунку картанын маалыматы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-probability-of-recalling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Probability of Recall</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эске тутуу ыктымалдыгы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-processed-media-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } media files...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } медиа файл иштелди...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иштелүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-purple" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Purple</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кызгылт көк</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо аракети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-queue-bottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Queue bottom: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кезектин аягы: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-queue-top" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Queue top: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кезектин башы: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туш келди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кокус / Туш келди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кокус / Туш келди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-random-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кокус карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-randomize-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Randomize order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тартипти аралаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-random-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кокус эскертмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-random-note-then-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random note, then card type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Рандомдук эскертме, анан карта түрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-rating" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rating</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rebuild" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuild</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-rebuilding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuilding...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра курулууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-record-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудио жаздыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-recordingtime" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recording...&lt;br&gt;Time: { $secs }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаздырылууда... &lt;br&gt; Убакыт: { $secs }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-rectangle-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rectangle</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тик бурчтук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-red" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Red</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кызыл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыга кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-redo-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo { $action }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $action } алдыга кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-reduced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reduced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Азайтылган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-relative-overdueness" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relative overdueness</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кечигүү деңгээли боюнча</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-relearn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра окуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearning steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра үйрөнүү кадамдары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-confirm-remove-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove { $name }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $name } өчүрүлсүнбү?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-remove-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта түрүн өчүрүү...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-removed-unused-tags-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed { $count } unused tags.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } колдонулбаган тегдер өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-remove-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove formatting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Форматтоону алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-from-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган эскертмелерден алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-remove-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-remove-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала жөндөөнү өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-remove-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегди алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-remove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерди алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Tags...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдерди алып салуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Атын өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-rename-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта түрүнүн атын өзгөртүү...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reparented-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed { $count } decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } топтомдордун аты өзгөртүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун атын өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-rename-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала жөндөөнүн атын өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдин атын өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-with-parents" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename with Parents</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түпкү аталыштары менен атын өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-replay-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудиону кайра ойнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-reposition" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ордун алмаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reposition" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ордун алмаштыруу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-reposition-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта түрүнүн ордун алмаштыруу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reposition-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition New Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталардын ордун алмаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-require-one-or-more-of-these" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Require one or more of these tags:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул тегдердин бир же бир нечеси талап кылынат:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reschedule" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра пландаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-reschedule-cards-based-on-my-answers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule cards based on my answers in this deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталарды бул топтомдогу жоопторума жараша кайра пландаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-on-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule cards on change</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүдө карталарды кайра пландаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-rescheduled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра пландаштырылган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-rescheduled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра пландаштырылган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-forget-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картаны баштапкы абалга келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Image Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттөгү жашырууларды баштапкы абалга келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Масштабды баштапкы абалга келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-restore-original-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore original size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы өлчөмүн калыбына келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-revert-button-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore this setting to its default value?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул жөндөөнү баштапкы маанисине кайтарасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restore-to-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore to Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы абалга келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-retrievability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эске тутуу жөндөмү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-reverse-text-direction-rtl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reverse text direction (RTL)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Текст багытын тескерилөө (оңдон солго)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-card-state-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-ahead" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review ahead</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-ahead-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review ahead by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ушунча күн алдын ала кайталоо:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-cards-forgotten-in-last" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review cards forgotten in last</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы убакта унутулган карталарды кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-y-axis-title-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review Count/Day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо саны/Күн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-forgotten-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review forgotten cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Унутулган карталарды кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review sort order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоону иреттөө тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-y-axis-title-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review Time/Day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо убактысы/Күн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-saturday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sat</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иш</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-save" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-options-to-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Changes to Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүлөрдү алдын ала жөндөөгө сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-save-current-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Current Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы издөөнү сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-saved-searches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved Searches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сакталган издөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-to-all-subdecks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save to All Subdecks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык ички топтомдорго сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Издөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-bar-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search cards/notes (type text, then press Enter)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта/эскертме издөө (текстти терип, Enter басыңыз)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Издөө жери:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-within-formatting-slow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search within formatting (slow)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Форматтоо ичинен издөө (жай)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Seconds to show answer for</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жоопту көрсөтүү үчүн секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Seconds to show question for</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроону көрсөтүү үчүн секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-see-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>See the preview for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көбүрөөк маалымат үчүн алдын ала кароону караңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-select" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-select-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-select" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баарын тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select all tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык тегдерди тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-select-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар топтомун тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-selected-file-was-not-in-utf8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган файл UTF-8 форматында эмес. Сураныч, колдонмонун импорттоо бөлүмүн караңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган эскертмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-selected-notes-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected notes only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган эскертмелер гана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-select-remove-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select formatting to remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алып салынуучу форматтоону тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-selective-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selective Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандап окуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-select-tags-to-exclude" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select tags to exclude:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыгарыла турган тегдерди тандаңыз:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-semicolon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Semicolon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чекиттүү үтүр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-sequential" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sequential (oldest cards first)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ирети менен (эң эски карталар биринчи)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Due Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аткаруу мөөнөтүн коюу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-set-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекче коюу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/keyboard.ftl:keyboard-shift" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Shift</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-shift-position-of-existing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift position of existing cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы карталардын ордун жылдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-shortcut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ыкчам баскыч: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-shortcut-key" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ыкчам баскыч: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-show-after-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show after reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолордон кийин көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жообун көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-unmovable-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show any excluded cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыгарылган карталарды көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-show-before-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолорго чейин көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-show-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дубликаттарды көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-show-in-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show in folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Папкада көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эстеткичти көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эстеткичти көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-shrink-images" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shrink Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттөрдү кичирейтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Siblings are other cards from the same note (eg forward/reverse cards, or
other cloze deletions from the same text).

When this option is off, multiple cards from the same note may be seen on the same
day. When enabled, Anki will automatically *bury* siblings, hiding them until the next
day. This option allows you to choose which kinds of cards may be buried when you answer
one of their siblings.

When using the V3 scheduler, interday learning cards can also be buried. Interday
learning cards are cards with a current learning step of one or more days.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туугаш карталар — бул бир эле маалыматка байланышкан башка карта формалары.
Мисалы, алды → арты болуп алмашкан карталар же бир эле тексттен чыгарылган башка жашыруулар (cloze) сыяктуу.

Эгер бул жөндөө өчүрүлгөн болсо, бир эле маалыматка тиешелүү бир нече картаны ошол эле күнү көрүп калуу мүмкүн.
Ал эми күйгүзүлгөн болсо, Anki туугаш карталарды автоматтык түрдө кийинки күнгө чейин жашырып турат.
Төмөндө сен кайсы учурда туугаш карталарды жашырууну кааларыңды тандай аласың — башкача айтканда, кайсы картага жооп бергенден кийин анын туугандарын жашыруу керектигин өзүң белгилейсиң.

Эгер V3 пландагычы колдонулса, бир күндөн ашык убакытка созулган үйрөнүү карталары да жашырылышы мүмкүн.
Көп күндүк үйрөнүү карталары — бул учурдагы үйрөнүү этабы бир күн же андан көпкө белгиленген карталар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sidebar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каптал тилке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sidebar filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каптал тилкенин чыпкасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Симуляциялоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Size:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өлчөмү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Skipped</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өткөрүп жиберилди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-skip-question-when-replaying" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Skip question when replaying answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жоопту кайра ойнотуп жатканда суроону өткөрүп жиберүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-smaller-is-better" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Smaller numbers indicate a better fit to your review history.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кичирээк сандар сиздин кайталоо тарыхыңызга жакшыраак дал келерин көрсөтөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-smooth-graph" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Smooth graph</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жылмакай график</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-sort-by-this-field-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort by this field in the browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Браузерде ушул талаа боюнча иреттөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sort-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иреттөө талаасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sorting-on-this-column-is-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sorting on this column is not supported. Please choose another.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул мамыча боюнча иреттөө колдоого алынбайт. Башкасын тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-sound-and-video-on-cards-will" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталардагы үн жана видео mpv же mplayer орнотулмайынча иштебейт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Туруктуулук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-start-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Start position:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы орду:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-step" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Step:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кадам:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-stop-timer-on-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stop on-screen timer on answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп бергенде экрандагы таймерди токтотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Окулган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Окуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-study-by-card-state-or-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study by card state or tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын абалы же теги боюнча окуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-study-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду окуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-template-styling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Styling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Стилдөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-subscript" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subscript</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Астыңкы индекс</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-sunday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sun</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жш</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-superscript" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Superscript</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үстүңкү индекс</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-support-older-anki-versions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Support older Anki versions (slower/larger files)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эски Anki версияларын колдоо (жайыраак/чоңураак файлдар)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-suspend-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картаны токтотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Токтотулган</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-suspend-leeches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend leeches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Татаал карталарды токтотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Табуляция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tag-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дубликаттарды белгилөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-modified-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag modified notes:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүлгөн эскертмелерди белгилөө:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-leech-action-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Tag Only`: Add a 'leech' tag to the note, and display a pop-up.

`Suspend Card`: In addition to tagging the note, hide the card until it is
manually unsuspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'Тег гана': Эскертмеге 'leech' тегин кошот жана калкыма терезени көрсөтөт.
'Картаны токтотуу': Эскертмени белгилөөдөн тышкары, картаны кол менен токтотуудан чыгарылганга чейин жашырат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегдер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-target-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Target field:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Максаттуу талаа:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-template-box" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калып</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Templates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калыптар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-text-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-text-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тексттин түсү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-text-highlight-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text highlight color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Текстти белгилөө түсү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-description-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text to show inside the field when it's empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаа бош болгондо ичинде көрсөтүлө турган текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-that-field-name-is-already-used" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>That field name is already used.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул талаанын аты мурунтан эле колдонулат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform after the answer is shown, and time has elapsed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп көрсөтүлүп, убакыт өткөндөн кийин аткарыла турган аракет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-tool-tip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform after the question is shown, and time has elapsed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо көрсөтүлүп, убакыт өткөндөн кийин аткарыла турган аракет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform on the current card before automatically advancing to the next one.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кийинкисине автоматтык түрдө өтүүдөн мурун учурдагы картада аткарыла турган аракет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The back side of a card, customisable in the card template editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын арткы бети (карта калыбынын редакторунда ыңгайлаштырылат)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-sort-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default order prioritizes cards that have been waiting longest, so that
if you have a backlog of reviews, the longest-waiting ones will appear
first. If you have a large backlog that will take more than a few days to
clear, or wish to see cards in subdeck order, you may find the alternate
sort orders preferable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы тартип эң көп күткөн карталарга артыкчылык берет, ошондуктан эң көп күткөндөр биринчи пайда болот. 
Эгер сизде тазалоого бир нече күндөн ашык убакыт кете турган чоң карыз болсо, же ички топтом тартибинде карталарды көргүңүз келсе, альтернативдүү иреттөө тартиптерин артык көрүшүңүз мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-starting-ease-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The ease multiplier new cards start with. By default, the `Good` button on a
newly-learned card will delay the next review by 2.5x the previous delay.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталар баштаган оңойлук көбөйткүчү. Адатта, жаңы үйрөнүлгөн картадагы 'Жакшы' баскычы кийинки кайталоону мурунку кечиктирүүдөн 2.5 эсе кечиктирет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-good-above-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The easy interval should be at least as long as the graduating interval.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Оңой" интервал жок дегенде "аяктаган" интервалдай узун болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-name-invalid-letter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The field name should not contain :, ", { "{" } or { "}" }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаанын аты :, ", { "{" } же { "}" } символдорун камтыбашы керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-name-first-letter-not-valid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The field name should not start with #, ^ or /.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Талаанын аты #, ^ же / менен башталбашы керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-the-first-field-is-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаа бош.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-empty-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front of this card is blank.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул картанын алдыңкы бети бош.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-identical-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front side is identical to card template { $number }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыңкы бети { $number } карта калыбы менен бирдей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front side of a card, customisable in the card template editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын алдыңкы бети (карта калыбынын редакторунда ыңгайлаштырылат)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-params-optimal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The FSRS parameters currently appear to be optimal.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS параметрлери учурда оптималдуу көрүнөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-step-above-graduating-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The graduating interval should be at least as long as your final learning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Аяктаган" интервал жок дегенде акыркы үйрөнүү кадамыңыздай узун болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-workload-factor-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The higher this value, the more frequently cards will be shown to you.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул маани канчалык жогору болсо, карталар сизге ошончолук тез-тез көрсөтүлөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-card-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The last time changes were made to a card, including reviews, flags and deck changes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картага акыркы жолу өзгөртүүлөр киргизилген убакыт (кайталоолор, желекчелер жана топтомдун өзгөрүүлөрүн кошкондо)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-note-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The last time changes were made to a note, usually field content or tag edits</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмеге акыркы жолу өзгөртүүлөр киргизилген убакыт (адатта талаанын мазмуну же тегдердин түзөтүүлөрү)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of days a review card will wait. When reviews have
reached the limit, `Hard`, `Good` and `Easy` will all give the same delay.
The shorter you set this, the greater your workload will be.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо картасы күтө турган максималдуу күндөрдүн саны. Кайталоолор чекке жеткенде, 'Оор', 'Жакшы' жана 'Оңой' баары бирдей кечиктирүүнү берет. Муну канчалык кыска койсоңуз, жумуш жүгүңүз ошончолук чоң болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of new cards to introduce in a day, if new cards are available.
Because new material will increase your short-term review workload, this should typically
be at least 10x smaller than your review limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер жаңы карталар бар болсо, бир күндө киргизиле турган жаңы карталардын эң көп саны.
Жаңы материал сиздин кыска мөөнөттүү кайталоо жүгүңүздү көбөйткөндүктөн,
бул сан адатта кайталоо чегиңизден кеминде 10 эсе аз болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of review cards to show in a day,
if cards are ready for review.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгер карталар кайталоого даяр болсо,
бир күндө көрсөтүлө турган кайталоо карталарынын эң көп саны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of seconds to record for a single review. If an answer
exceeds this time (because you stepped away from the screen for example),
the time taken will be recorded as the limit you have set.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир кайталоону жазуу үчүн максималдуу секунд саны. Эгер жооп бул убакыттан ашып кетсе (мисалы, экрандан алыстап кеткендиктен), алынган убакыт сиз койгон чек катары жазылат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-minimum-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The minimum interval given to a review card after answering `Again`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'Кайра' деп жооп бергенден кийин кайталоо картасына берилген минималдуу интервал.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps-above-minimum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The minimum lapse interval should be at least as long as your final relearning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу "унутуу" интервалы жок дегенде акыркы кайра үйрөнүү кадамыңыздай узун болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The multiplier applied to a review interval when answering `Again`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'Кайра' деп жооп бергенде кайталоо интервалына колдонулуучу көбөйткүч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-hard-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The multiplier applied to a review interval when answering `Hard`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'Оор' деп жооп бергенде кайталоо интервалына колдонулуучу көбөйткүч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The name of a card's card template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын карта калыбынын аталышы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The name of a note's note type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертменин эскертме түрүнүн аталышы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of cards a note has</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертменин карталарынын саны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of days to wait before showing a card again, after the `Easy` button
is used to immediately remove a card from learning.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'Оңой' баскычы картаны дароо үйрөнүүдөн алып салуу үчүн колдонулгандан кийин, картаны кайра көрсөтүүгө чейин күтө турган күндөрдүн саны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-graduating-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of days to wait before showing a card again, after the `Good` button
is pressed on the final learning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы үйрөнүү кадамында 'Жакшы' баскычы басылгандан кийин,
картаны кайра көрсөтүүгө чейин күтө турган күндөрдүн саны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-leech-threshold-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of times `Again` needs to be pressed on a review card before it is
marked as a leech. Leeches are cards that consume a lot of your time, and
when a card is marked as a leech, it's a good idea to rewrite it, delete it, or
think of a mnemonic to help you remember it.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо картасы "татаал" деп белгиленгенге чейин 'Кайра' баскычын канча жолу басуу керектиги. Татаал карталар – бул көп убактыңызды алган карталар. Карта "татаал" деп белгиленгенде, аны кайра жазып, өчүрүп же эстеп калууга жардам берүүчү мнемоника ойлоп табуу жакшы идея.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-invalid-parameters" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided FSRS parameters are invalid. Leave them blank to use the default parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Берилген FSRS параметрлери жараксыз. Баштапкы параметрлерди колдонуу үчүн аларды бош калтырыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-will-require-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The requested change will require a one-way sync. If you have made changes
on another device, and not synced them to this device yet, please do so before
you proceed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суралган өзгөртүү бир тараптуу шайкештештирүүнү талап кылат. Эгер башка түзмөктө өзгөртүүлөрдү киргизип, аларды бул түзмөккө шайкештештире элек болсоңуз, улантуудан мурун муну жасаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-new-bound-by-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The review limit affects the new limit. For example, if your review limit is
set to 200, and you have 190 reviews waiting, a maximum of 10 new cards will
be introduced. If your review limit has been reached, no new cards will be
shown.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо чеги жаңы чекке таасир этет. Мисалы, эгер кайталоо чегиңиз 200гө коюлса жана сизде 190 кайталоо күтүп турса, эң көп дегенде 10 жаңы карта киргизилет. Эгер кайталоо чегиңизге жеткен болсо, жаңы карталар көрсөтүлбөйт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-interday-bound-by-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The review limit also affects interday learning cards. When applying the limit,
interday learning cards are gathered first, then review cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо чеги ошондой эле күндөр аралык үйрөнүү карталарына да таасир этет. Чек колдонулганда, адегенде күндөр аралык үйрөнүү карталары, андан кийин кайталоо карталары чогултулат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The workload values provided by the info box are a rough approximation. For a greater level of accuracy, use the simulator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маалымат кутучасында берилген жумуш жүгүнүн маанилери болжолдуу эсеп. Тагыраак деңгээл үчүн симуляторду колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-filtered-deck-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action can only be used on a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул аракетти фильтрленген топтомдо гана колдонсо болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-collection-too-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This collection requires a newer version of Anki to open.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул коллекцияны ачуу үчүн Anki'нин жаңыраак версиясы талап кылынат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-deck-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-ids" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This deck contains timestamps in the future. Please contact the deck author and ask them to fix the issue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул топтомдо келечектеги убакыт белгилери бар. Сураныч, топтомдун автору менен байланышып, маселени чечүүнү сураныңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-sample-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a { "{{c1::" }sample{ "}}" } cloze deletion.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул { "{{c1::" }үлгү{ "}}" } деген жашыруун сөз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field-is-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a required field, and can not be deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул талап кылынган талаа, жана аны өчүрүүгө болбойт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interval-modifier-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This multiplier is applied to all reviews, and minor adjustments can be used
to make Anki more conservative or aggressive in its scheduling. Please see
the manual before changing this option.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул көбөйткүч бардык кайталоолорго колдонулат, жана кичине тууралоолор Anki'ни пландоодо консервативдүү же агрессивдүү кылуу үчүн колдонулушу мүмкүн. Бул жөндөөнү өзгөртүүдөн мурун колдонмону караңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool assumes that you’re starting with 0 learned cards, and will attempt to find the desired retention
value that will lead to the most material learnt, in the least amount of time. This number can be used as a
reference when deciding what to set your desired retention to. You may wish to choose a higher desired retention,
if you’re willing to trade more study time for a greater recall rate. Setting your desired retention lower than
the minimum is not recommended, as it will lead to more work without benefit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул курал сиз 0 үйрөнүлгөн карта менен баштап жатасыз деп болжолдойт жана эң аз убакыттын ичинде эң көп материалды үйрөнүүгө алып келе турган каалаган эске сактоо маанисин табууга аракет кылат... (толук текст үчүн 8-сүрөттү караңыз).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool assumes that you’re starting with 0 learned cards, and will attempt to find the desired retention value 
that will lead to the most material learnt, in the least amount of time. To accurately simulate your learning process, 
this feature requires a minimum of 400+ reviews. The calculated number can serve as a reference when deciding what to 
set your desired retention to. You may wish to choose a higher desired retention, if you’re willing to trade more study 
time for a greater recall rate. Setting your desired retention lower than the minimum is not recommended, as it will 
lead to a higher workload, because of the high forgetting rate.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул курал сиз 0 үйрөнүлгөн карта менен баштап жатасыз деп болжолдойт жана эң аз убакыттын ичинде эң көп материалды үйрөнүүгө алып келе турган каалаган эске сактоо маанисин табууга аракет кылат. Окуу процессиңизди так симуляциялоо үчүн, бул функцияга кеминде 400+ кайталоо талап кылынат. Эсептелген сан каалаган эске сактоо деңгээлиңизди эмнеге коюуну чечүүдө ориентир катары кызмат кыла алат. Эгер көбүрөөк эске тутуу деңгээли үчүн көбүрөөк окуу убактысын алмаштырууга даяр болсоңуз, анда жогорураак каалаган эске сактоо деңгээлин тандасаңыз болот. Каалаган эске сактоо деңгээлиңизди минималдуудан төмөн коюу сунушталбайт, анткени жогорку унутуу деңгээлинен улам бул жогорку жумуш жүгүнө алып келет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool assumes you're starting with 0 cards, and will attempt to calculate the amount of material you'll
be able to retain in the given time frame. The estimated retention will greatly depend on your inputs, and
if it significantly differs from 0.9, it's a sign that the time you've allocated each day is either too low
or too high for the amount of cards you're trying to learn. This number can be useful as a reference, but it
is not recommended to copy it into the desired retention field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул курал сиз 0 карта менен баштап жатасыз деп болжолдойт жана берилген убакыт аралыгында канча материалды эсиңизде сактай аларыңызды эсептөөгө аракет кылат. Болжолдонгон эске сактоо деңгээли сиздин киргизген маалыматтарыңызга абдан көз каранды болот, жана эгер ал 0.9дан кыйла айырмаланса, бул сиз күн сайын бөлгөн убакыт сиз үйрөнүүгө аракет кылып жаткан карталардын саны үчүн өтө аз же өтө көп экенинин белгиси. Бул сан ориентир катары пайдалуу болушу мүмкүн, бирок аны каалаган эске сактоо талаасына көчүрүү сунушталбайт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip4" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool will attempt to find the desired retention value 
that will lead to the most material learnt, in the least amount of time. The calculated number can serve as a reference
when deciding what to set your desired retention to. You may wish to choose a higher desired retention if you’re 
willing to invest more study time to achieve it. Setting your desired retention lower than the minimum
is not recommended, as it will lead to a higher workload, because of the high forgetting rate.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул курал эң аз убакыттын ичинде эң көп материалды үйрөнүүгө алып келе турган каалаган эске сактоо маанисин табууга аракет кылат. Эсептелген сан каалаган эске сактоо деңгээлиңизди эмнеге коюуну чечүүдө ориентир катары кызмат кыла алат. Эгер ага жетүү үчүн көбүрөөк окуу убактысын жумшоого даяр болсоңуз, анда жогорураак каалаган эске сактоо деңгээлин тандасаңыз болот. 
Каалаган эске сактоо деңгээлиңизди минималдуудан төмөн коюу сунушталбайт, анткени жогорку унутуу деңгээлинен улам бул жогорку жумуш жүгүнө алып келет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-this-will-create-card-proceed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will create { $count } cards. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул { $count } карталарды түзөт. Улантасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restore-to-default-confirmation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will reset all fields and templates in this note type to their default values, removing any extra fields/templates and their content, and any custom styling. Do you wish to proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул эскертме түрүндөгү бардык талааларды жана калыптарды баштапкы маанилерине кайтарат, ашыкча талааларды/калыптарды жана алардын мазмунун, ошондой эле бардык жекече стилдерди өчүрөт. Улантууну каалайсызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check-tooltip1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will show a warning if FSRS struggles to adapt to your memory.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул FSRS эс тутумуңузга ыңгайлашууда кыйналса, эскертүү көрсөтөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-thursday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бш</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-time-taken" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Убактысы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-ratio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time / Memorized Ratio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Убакыт / Жатталган катышы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-timer-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Timers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Таймерлер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-today-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүгүн гана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-actual-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle actual size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыныгы өлчөмүнө которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көмүүнү которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-showing-cards-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Cards/Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта/Эскертме которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-html-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle HTML Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>HTML редакторун которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-toggle-load-balancer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Load Balancer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөмө теңдөөчүнү которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-mark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгини которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-toggle-mask-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Mask Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маска редакторун которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-sticky" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle sticky</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жабышчаактыкты которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Токтотууну которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-toggle-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Translucency</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тунуктукту которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-visual-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Visual Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Визуалдык редакторду которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-to-make-a-cloze-deletion-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via 'Notes&gt;Change Note Type'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы эскертмеде жашыруун сөз түзүү үчүн, адегенде аны 'Эскертмелер&gt;Эскертме түрүн өзгөртүү' аркылуу жашыруун сөздүү түргө которуу керек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-total-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жалпы убакыт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-treat-input-as-regular-expression" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Treat input as regular expression</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Киргизилгенди регулярдуу туюнтма катары кабыл алуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-new-handling-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Treats input as markdown, and cleans HTML input. When enabled, the
description will also be shown on the congratulations screen.
Markdown will appear as text on Anki 2.1.40 and below.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Киргизилгенди markdown катары кабыл алып, HTML киргизүүнү тазалайт. Иштетилгенде, сүрөттөмө куттуктоо экранында да көрсөтүлөт. Markdown Anki 2.1.40 жана андан төмөнкү версияларда текст катары көрүнөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-tuesday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шш</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-turquoise" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turquoise</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бирюза</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-unable-to-determine-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to determine a minimum recommended retention.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Минималдуу сунушталган эске сактоо деңгээлин аныктоо мүмкүн болбоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-unbury-unsuspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury/Unsuspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайтаруу/Калыбына келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-underline-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Underline text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тексттин астын сызуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-undo-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $val } артка кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-ungroup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ungroup Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтон чыгаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-unordered-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unordered list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иреттелбеген тизме</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-untagged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Untagged</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегсиз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картаны жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-config" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Config</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Конфигурацияны жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмени жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңыртуулар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тегди жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-update-saved-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update with Current Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы издөө менен жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-updating-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updating cards: { $current_cards_count }/{ $total_cards_count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар жаңыртылууда: { $current_cards_count }/{ $total_cards_count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-used-by-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>used by { $decks } decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $decks } топтомдордо колдонулат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-html-by-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use HTML editor by default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адатта HTML редакторун колдонуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудиону күтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio to finish before automatically applying the question action or answer action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо же жооп аракетин автоматтык түрдө колдонуудан мурун аудионун бүтүшүн күтүү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio to finish before automatically revealing answer or next question.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жоопту же кийинки суроону автоматтык түрдө ачуудан мурун аудионун бүтүшүн күтүү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-warning-cloze-deletions-will-not-work" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертүү, жашыруун сөздөр жогорудагы түрдү "Жашыруун сөз" режимине котормоюнча иштебейт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-wednesday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When Anki gathers cards, it first gathers intraday learning cards, then
interday learning cards, then review cards, and finally new cards. This affects
how burying works:

- If you have all burying options enabled, the sibling that comes earliest in
that list will be shown. For example, a review card will be shown in preference
to a new card.
- Siblings later in the list can not bury earlier card types. For example, if you
disable burying of new cards, and study a new card, it will not bury any interday
learning or review cards, and you may see both a review sibling and new sibling in the
same session.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki карталарды тандаганда, аларды төмөнкү иретте чыгарат:
Бир эле күндүн ичинде кайра-кайра көрүлүп жаткан үйрөнүүчү карталар, бир күндөн ашык убакытка созулуп жаттап жүргөн карталар, мурун жатталган, бирок кайра эске түшүрүү үчүн кайталанып жаткан карталар, жаңы биринчи ирет ачылган карталар. Бул тартип “кийинкиге жылдырып туруу” (жашырып коюу) функциясына да таасир этет:

- Эгер жылдыруу өзгөчөлүктөрүнүн баары күйүп турган болсо, ушул тизмеде кайсысы эртерээк келсе — ошол эле темага тиешелүү карта биринчи көрсөтүлөт. Мисалы: мурда жатталып, кайра кайталанып жаткан карта жаңы картага караганда биринчи көрсөтүлөт.
- Тизмеде кийин турган карта түрлөрү өзүнөн мурун турган түрдөгү карталарды жашыра албайт. Мисалы: эгер жаңы карталарды жашыруу өчүрүлгөн болсо, сен жаңы картаны көрсөң, ал мурун окула баштаган же кайра кайталанып жаткан карталарды жашырбайт. Ошондуктан бир эле сөздүн мурун окуган версиясы менен жаңы версиясын бир сессия ичинде көрүп калышың мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-answer-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before applying the answer action. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү иштетилгенде, жооп аракетин колдонуудан мурун күтө турган секунддардын саны. Өчүрүү үчүн 0 деп коюңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip-3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before applying the question action. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү иштетилгенде, суроо аракетин колдонуудан мурун күтө турган секунддардын саны. Өчүрүү үчүн 0 деп коюңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before revealing the answer. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү иштетилгенде, жоопту ачуудан мурун күтө турган секунддардын саны. Өчүрүү үчүн 0 деп коюңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before revealing the answer. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү иштетилгенде, жоопту ачуудан мурун күтө турган секунддардын саны. Өчүрүү үчүн 0 деп коюңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-to-from-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When changing to or from a Cloze note type, card numbers remain unchanged.

If changing to a regular note type, and there are more cloze deletions
than available card templates, any extra cards will be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Жашыруун сөздүү" эскертме түрүнө же андан башкага которулганда, карта номерлери өзгөрүүсүз калат. 

Эгер кадимки эскертме түрүнө которуп жатсаңыз жана жашырылган сөздөрдүн саны жеткиликтүү карта калыптарынан көп болсо, ашыкча карталар өчүрүлөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-disable-autoplay-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When enabled, Anki will not play audio automatically.
It can be played manually by clicking/tapping on an audio icon, or by using the Replay action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иштетилгенде, Anki аудиону автоматтык түрдө ойнотпойт. Аны аудио сүрөтчөсүн басуу аркылуу же "Кайра ойнотуу" аракетин колдонуу менен кол менен ойнотсо болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-steps-too-large-for-fsrs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When FSRS is enabled, steps of 1 day or more are not recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>FSRS иштетилгенде, 1 күн же андан көп кадамдар сунушталбайт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-historical-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When some of your review history is missing, FSRS needs to fill in the gaps. By default, it will
assume that when you did those old reviews, you remembered 90% of the material. If your old retention
was appreciably higher or lower than 90%, adjusting this option will allow FSRS to better approximate
the missing reviews.

Your review history may be incomplete for two reasons:
1. Because you're using the 'ignore cards reviewed before' option.
2. Because you previously deleted review logs to free up space, or imported material from a different
SRS program.

The latter is quite rare, so unless you're using the former option, you probably don't need to adjust
this option.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо тарыхыңыздын бир бөлүгү жок болгондо, FSRS боштуктарды толтурушу керек. Адатта, ал ошол эски кайталоолорду жасаганда, сиз материалдын 90% эстеп калдыңыз деп болжолдойт. Эгер эски эске сактоо деңгээлиңиз 90%дан кыйла жогору же төмөн болсо, бул жөндөөнү тууралоо FSRS'ке жок кайталоолорду жакшыраак болжолдоого мүмкүндүк берет. 

Кайталоо тарыхыңыз эки себептен улам толук эмес болушу мүмкүн:
1. "Мурун кайталанган карталарды эске албоо" жөндөөсүн колдонуп жатканыңыз үчүн.
2. Мурда орун бошотуу үчүн кайталоо журналдарын өчүргөнүңүз үчүн же башка SRS программасынан материал импорттогонуңуз үчүн. 

Экинчиси өтө сейрек кездешет, андыктан биринчи жөндөөнү колдонбосоңуз, бул жөндөөнү тууралоонун кажети жок болушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-deck-v3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When studying a deck that has subdecks inside it, the limits set on each
subdeck control the maximum number of cards gathered from that particular deck.
The selected deck's limits control the total cards that will be shown.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ичинде ички топтомдору бар топтомду окуп жатканда, ар бир ички топтомго коюлган чектер ошол топтомдон алына турган карталардын эң көп санын көзөмөлдөйт.
Тандалган топтомдун чектер жалпы көрсөтүлө турган карталардын санын көзөмөлдөйт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-review-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to show new cards in relation to review cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталарды кайталоо карталарына карата качан көрсөтүү керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interday-step-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to show (re)learning cards that cross a day boundary.

The review limit is always applied first to interday learning cards, and
then review cards. This option will control the order the gathered cards are shown in,
but interday learning cards will always be gathered first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күн чегинен өткөн (кайра) үйрөнүү карталарын качан көрсөтүү керек. Кайталоо чеги дайыма алгач күндөр аралык үйрөнүү карталарына, андан кийин кайталоо карталарына колдонулат. Бул жөндөө чогултулган карталардын көрсөтүлүү тартибин көзөмөлдөйт, бирок күндөр аралык үйрөнүү карталары дайыма биринчи чогултулат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When you click the Optimize button, FSRS will analyze your review history, and generate parameters that are 
optimal for your memory and the content you're studying. If your decks vary wildly in subjective difficulty, it 
is recommended to assign them separate presets, as the parameters for easy decks and hard decks will be different. 
You don't need to optimize your parameters frequently - once every few months is sufficient.

By default, parameters will be calculated from the review history of all decks using the current preset. You can
optionally adjust the search before calculating the parameters, if you'd like to alter which cards are used for
optimizing the parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оптималдаштыруу баскычын басканда, FSRS кайталоо тарыхыңызды талдап, эс тутумуңузга жана сиз окуп жаткан мазмунга оптималдуу болгон параметрлерди түзөт. Эгер топтомдоруңуздун субъективдүү татаалдыгы ар кандай болсо, аларга өзүнчө алдын ала жөндөөлөрдү дайындоо сунушталат, анткени оңой жана татаал топтомдор үчүн параметрлер ар башка болот. 

Параметрлериңизди тез-тез оптималдаштыруунун кажети жок - бир нече айда бир жолу жетиштүү. 

Адатта, параметрлер учурдагы алдын ала жөндөөнү колдонгон бардык топтомдордун кайталоо тарыхынан эсептелет. Кааласаңыз, параметрлерди эсептөөдөн мурун, параметрлерди оптималдаштыруу үчүн кайсы карталар колдонуларын өзгөрткүңүз келсе, издөөнү тууралай аласыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-interday-learning-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `learning` cards of the same note with intervals &gt; 1 day
will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир эле эскертменин интервалы 1 күндөн ашык болгон башка 'үйрөнүү' карталары кийинки күнгө чейин кечиктирилеби.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-new-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `new` cards of the same note (e.g. reverse cards, adjacent cloze deletions)
will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир эле эскертменин башка 'жаңы' карталары (мис., тескери карталар, жанаша жашыруун сөздөр) кийинки күнгө чейин кечиктирилеби.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-review-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `review` cards of the same note will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир эле эскертменин башка 'кайталоо' карталары кийинки күнгө чейин кечиктирилеби.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-always-include-question-audio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether the question audio should be included when the Replay action is
used while looking at the answer side of a card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Кайра ойнотуу" аракети картанын жооп жагын карап жатканда колдонулганда, суроонун аудиосу кошулушу керекпи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-stop-timer-on-answer-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether to stop the on-screen timer when the answer is revealed.
This doesn't affect statistics.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп ачылганда экрандагы таймерди токтотуу керекпи. Бул статистикага таасир этпейт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-which-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Which deck would you like to display options for?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайсы топтомдун жөндөөлөрүн көрсөткүңүз келет?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-whole-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whole Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бүткүл коллекция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-no-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whoops! There doesn't seem to be an explanation for this setting yet.

You can help us complete this help page on { $link }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ой! Бул жөндөө үчүн азырынча түшүндүрмө жок окшойт.

Бул жардам барагын { $link } аркылуу толтурууга жардам бере аласыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-will-discard-content" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will discard content on the following fields:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү талаалардагы мазмун өчүрүлөт:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-will-discard-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will remove the following cards:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү карталар өчүрүлөт:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-random-with-v3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>With the v3 scheduler, it is better to leave this set to sequential, and
adjust the new card gather order instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>v3 пландоочу менен, муну ирети менен калтырып, анын ордуна жаңы карталарды чогултуу тартибин тууралаган жакшы.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimize-all-tip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can optimize all presets at once by using the dropdown button next to "Save".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Сактоо" баскычынын жанындагы ачылуучу баскычты колдонуп, бардык алдын ала жөндөөлөрдү бир убакта оптималдаштырсаңыз болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tag-rename-warning-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can't rename a tag that has no notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эч кандай эскертмеси жок тегдин атын өзгөртө албайсыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-you-have-a-cloze-deletion-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have a cloze note type but have not made any cloze deletions. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сизде жашыруун сөздүү эскертме түрү бар, бирок эч кандай сөз жашырылган эмес. Улантасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-you-must-have-at-least-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You must have at least one column.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жок дегенде бир мамыча болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-inconsistent-db-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your database appears to be in an inconsistent state. Please use the Check Database action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин маалыматтар базаңыз туруксуз абалда окшойт. Сураныч, "Базаны текшерүү" аракетин колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-below-optimal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is below optimal. Increasing it is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз каалаган эске сактоо деңгээли оптималдуудан төмөн. Аны жогорулатуу сунушталат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-too-high" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is very high, which can lead to very short intervals.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз каалаган эске сактоо деңгээли өтө жогору, бул өтө кыска аралыктарга алып келиши мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-too-low" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is very low, which can lead to very long intervals.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз каалаган эске сактоо деңгээли өтө төмөн, бул өтө узун аралыктарга алып келиши мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-proxy-auth" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your proxy requires authentication.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин прокси аутентификацияны талап кылат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zero or more delays, separated by spaces. By default, pressing the `Again`
button on a review card will show it again 10 minutes later. If no delays
are provided, the card will have its interval changed, without entering
relearning. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Нөл же андан көп кечиктирүүлөр, боштуктар менен бөлүнгөн. Адатта, кайталоо картасында 'Кайра' баскычын басуу аны 10 мүнөттөн кийин кайра көрсөтөт. Эгер эч кандай кечиктирүү көрсөтүлбөсө, карта кайра үйрөнүүгө кирбестен, интервалы өзгөрөт. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Масштаб</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чоңойтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кичирейтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-second" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $count } секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-a-big-thanks-to-all-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сунуштарын, мүчүлүштүктөр тууралуу кабарларын жана жардамын аябаган баардык адамдарга чоң ыраазычылык билдиребиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-about" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;About</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Тиркеме жөнүндө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-about-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About Anki</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki жөнүндө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-about-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About Anki...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki жөнүндө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-has-no-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on has no configuration.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндин жөндөөлөрү жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-installation-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on installation error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагинди орнотууда ката</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-possibly-involved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons possibly involved: { $addons }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Буга катышы болушу мүмкүн болгон плагиндер: { $addons }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-startup-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on Startup Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагинди иштетүүдө ката кетти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-addon-will-be-installed-when-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on will be installed when a profile is opened.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагин профиль ачылганда орнотулат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-visit-website" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;a href='{ $val }'&gt;Visit website&lt;/a&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;a href='{ $val }'&gt;Веб-сайтка кирүү&lt;/a&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-all-cards-notes-and-media-for2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards, notes, and media for the profile "{ $name }" will be deleted. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"{ $name }" профилиндеги бардык карталар, эскертмелер жана медиа өчүрүлөт. Макулсузбу?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-all-cards-notes-and-media-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул профилдеги бардык карталар, эскертмелер жана медиа өчүрүлөт. Макулсузбу?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-failed-to-load" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools&gt;Add-ons menu, and disable or delete the add-on.

When loading '{ $name }':
{ $traceback }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз орноткон плагин жүктөлгөн жок. Көйгөй кайталана берсе, Аспаптар &gt; Плагиндер менюсуна кирип, плагинди өчүрүңүз же жок кылыңыз. '{ $name }' жүктөлүүдө ката кетти: { $traceback }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-and-others" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>and others</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>жана башкалар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-accessing-db" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while accessing the database.

Possible causes:

- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be
interfering with Anki. Try disabling such software and see if the
problem goes away.
- Your disk may be full.
- The Documents/Anki folder may be on a network drive.
- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.
- Your hard disk may have errors.

It's a good idea to run Tools&gt;Check Database to ensure your collection is not corrupt.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Маалыматтар базасына кирүүдө ката кетти. 

Мүмкүн болгон себептер:

- Антивирус, файервол, камдык көчүрмө же шайкештештирүү программалары Anki'ге тоскоолдук кылып жатышы мүмкүн. Мындай программаларды өчүрүп, көйгөйдүн жоюлганын текшериңиз.
- Дискиңиз толуп калышы мүмкүн. 
- Documents/Anki папкасы тармактык дискте жайгашышы мүмкүн. 
- Documents/Anki папкасындагы файлдарга жазууга уруксат жок болушу мүмкүн. 
- Катуу дискиңизде каталар болушу мүмкүн. Коллекцияңыз бузулбаганын текшерүү үчүн Аспаптар &gt; Маалыматтар базасын текшерүү функциясын иштетүү сунушталат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-angle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>ANGLE (may work better than OpenGL)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>ANGLE (OpenGL'ге караганда жакшыраак иштеши мүмкүн)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-anki-is-running" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Already Running</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki мурунтан эле иштеп жатат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-standard-popup2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki encountered a problem. Please follow the troubleshooting steps.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki'де көйгөй жаралды. Сураныч, көйгөйдү чечүү кадамдарын аткарыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-anki-is-a-friendly-intelligent-spaced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki – бул колдонууга ыңгайлуу, акылдуу, аралыктуу кайталоо аркылуу окутуу системасы. Ал акысыз жана ачык булактуу.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-anki-is-licensed-under-the-agpl3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki AGPL3 лицензиясы менен лицензияланган. Көбүрөөк маалымат алуу үчүн баштапкы коддогу лицензия файлын караңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-unable-open-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.

Debug info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki сиздин коллекция файлыңызды ача алган жок. Компьютерди кайра иштеткенден кийин көйгөй чечилбесе, профиль менеджериндеги "Камдык көчүрмөнү ачуу" баскычын колдонуңуз. 

Мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматы:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-auto" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Auto</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Авто</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-backing-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backing Up...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмө түзүлүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-back-side-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Side Only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Арткы бети гана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-automatic-syncing-and-backups-have-been" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backup successfully restored. Automatic syncing and backups have been disabled for now. To enable them again, close the profile or restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмө ийгиликтүү калыбына келтирилди. Автоматтык шайкештештирүү жана камдык көчүрмөлөр азырынча өчүрүлдү. Аларды кайра иштетүү үчүн, профилди жабыңыз же Anki'ни кайра иштетиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-important-as-addons-are-programs-downloaded" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Important&lt;/b&gt;: As add-ons are programs downloaded from the internet, they are potentially malicious.&lt;b&gt;You should only install add-ons you trust.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you want to proceed with the installation of the following Anki add-on(s)?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%(names)s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Маанилүү&lt;/b&gt;: Плагиндер интернеттен жүктөлгөн программалар болгондуктан, алар зыяндуу болушу мүмкүн. &lt;b&gt;Сиз ишенген плагиндерди гана орнотуңуз.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Төмөнкү Anki плагин(дер)ин орнотууну улантууга ишенесизби?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%(names)s</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-restart-anki-to-complete-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Please restart Anki to complete the installation.&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;b&gt;Орнотууну аяктоо үчүн Anki'ни кайра иштетиңиз.&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-browse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карап чыгуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-browse-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндерди кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-change-note-type-ctrlandn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн өзгөртүү (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-changes-will-take-effect-when-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes will take effect when Anki is restarted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүлөр Anki кайра иштетилгенде күчүнө кирет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-open-anki-launcher" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change to a different Anki version?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Башка Anki версиясына которуласызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-check-database" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Check Database</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Базаны текшерүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-check-for-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check for Updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңыртууларды текшерүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-checking" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Текшерилүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-check-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check &amp;Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Медианы текшерүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-check-the-files-in-the-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check the files in the media directory</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медиа каталогундагы файлдарды текшерүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-choose-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-choose-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-closing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Closing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жабылууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Code:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Код:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Config</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жөндөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configuration</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Конфигурация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configure '{ $name }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $name }' плагинин жөндөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-configure-interface-language-and-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configure interface language and options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Интерфейс тилин жана жөндөөлөрүн конфигурациялоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-copied-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алмашуу буферине көчүрүлдүАлмашуу буферине көчүрүлдү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-copied-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алмашуу буферине көчүрүлдү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-copy-debug-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Debug Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматын көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-copy-debug-info-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Debug Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматын көчүрүүМүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматын көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-copy-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy to Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алмашуу буферине көчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-corrupt-addon-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Corrupt add-on file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндин файлы бузулган.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-create-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create &amp;Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык &amp;көчүрмө түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-create-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Filtered Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыпкаланган топтом түзүү...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-debug-console" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug Console</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мүчүлүштүктөрдү оңдоо консолу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-deck-will-be-imported-when-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck will be imported when a profile is opened.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом профиль ачылганда импорттолот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>демейки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-delete-the-numd-selected-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete the { $count } selected add-ons?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган { $count } плагин өчүрүлсүнбү?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(disabled)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(өчүрүлгөн)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-disabled2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(disabled)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(өчүрүлгөн)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/profiles.ftl:profiles-downgrade-and-quit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downgrade &amp;&amp; Quit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эски версияга кайтуу жана чыгуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-download-complete-please-restart-anki-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download complete. Please restart Anki to apply changes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөө аяктады. Өзгөртүүлөрдү колдонуу үчүн Anki'ни кайра иштетиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-downloaded-fnames" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloaded { $fname }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $fname } жүктөлдү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-downloading-adbd-kb02fkb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading { $part }/{ $total } ({ $kilobytes }KB)...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөлүүдө { $part }/{ $total } ({ $kilobytes } КБ)...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош карталар...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ката</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-addons-active-popup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg># Error

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key,
which will temporarily disable the add-ons you have installed.

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the
Tools &gt; Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki,
repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please
report the issue to the add-on author.

Debug info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg># Ката

Ката кетти. Shift баскычын басып туруп, Anki'ни иштетиңиз, бул сиз орноткон плагиндерди убактылуу өчүрөт.
Эгер көйгөй плагиндер иштеп турганда гана пайда болсо, Аспаптар &gt; Плагиндер менюсу аркылуу кээ бир плагиндерди өчүрүп, Anki'ни кайра иштетиңиз. Көйгөйдү жаратып жаткан плагинди тапканга чейин ушуну кайталаңыз. 

Көйгөйдү жараткан плагинди тапкандан кийин, маселени плагиндин авторуна кабарлаңыз.

Мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматы:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-standard-popup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg># Error

An error occurred. Please use **Tools &gt; Check Database** to see if
that fixes the problem.

If problems persist, please report the problem on our { -errors-support-site }.
Please copy and paste the information below into your report.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg># Ката
Ката кетти. Көйгөйдү чечүү үчүн **Аспаптар &gt; Маалыматтар базасын текшерүү** функциясын колдонуп көрүңүз.
Эгер көйгөй чечилбесе, { -errors-support-site } сайтына кабарлаңыз.
Сураныч, төмөнкү маалыматты отчетуңузга көчүрүп, чаптаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-error-downloading-ids-errors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error downloading &lt;i&gt;{ $id }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;i&gt;{ $id }&lt;/i&gt; жүктөөдө ката: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error-during-startup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error during startup: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ишке киргизүү учурунда ката кетти: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-error-installing-bases-errors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error installing &lt;i&gt;{ $base }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;i&gt;{ $base }&lt;/i&gt; орнотууда ката: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error-loading-graphics-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error loading '{ $mode }' graphics driver. Please start Anki again to try the next driver. { $context }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $mode }' графикалык драйверин жүктөөдө ката. Кийинки драйверди сынап көрүү үчүн Anki'ни кайра иштетиңиз. { $context }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-exit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>E&amp;xit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чы&amp;гуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Export...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Экспорттоо...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-export-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Export Notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Эскертмелерди экспорттоо...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Файл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fil&amp;ter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Филь&amp;тр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Find</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Издөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find-and-replace" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find and Re&amp;place...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Табуу жана &amp;алмаштыруу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find &amp;Duplicates...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Дубликаттарды табуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-get-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Add-ons...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндерди алуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-go" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Өтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-guide" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Guide</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Колдонмо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-anki-updatedanki-has-been-released" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;h1&gt;Anki Updated&lt;/h1&gt;Anki { $val } has been released.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;h1&gt;Anki жаңыртылды&lt;/h1&gt; Anki'нин { $val } версиясы чыкты.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Жардам</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-horizontal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Horizontal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Горизонталдуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-horizontal-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Horizontal layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Горизонталдуу жайгашуу иштетилди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-if-instance-is-not-responding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If the existing instance of Anki is not responding, please close it using your task manager, or restart your computer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгерде Anki'нин учурдагы нускасы жооп бербесе, аны тапшырмалар менеджери аркылуу жабыңыз же компьютериңизди кайра иштетиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-if-you-have-contributed-and-are" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you have contributed and are not on this list, please get in touch.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эгерде сиз салым кошуп, бирок бул тизмеде жок болсоңуз, биз менен байланышыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-ignore-this-update" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore this update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул жаңыртууну этибар албоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Import...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Импорттоо...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Info...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Маалымат...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-in-order-to-ensure-your-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please go to the time settings on your computer and check the following:&lt;br&gt;&lt;br&gt;- AM/PM&lt;br&gt;- Clock drift&lt;br&gt;- Day, month and year&lt;br&gt;- Timezone&lt;br&gt;- Daylight savings&lt;br&gt;&lt;br&gt;Difference to correct time: { $val }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекцияңыз түзмөктөр ортосунда жылдырылганда туура иштеши үчүн, Anki компьютериңиздин ички сааты туура коюлушун талап кылат. Системаңыз туура жергиликтүү убакытты көрсөтүп турса да, ички саат туура эмес болушу мүмкүн.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Сураныч, компьютериңиздин убакыт жөндөөлөрүнө кирип, төмөнкүлөрдү текшериңиз:&lt;br&gt;&lt;br&gt;- AM/PM&lt;br&gt;- Сааттын жылышы&lt;br&gt;- Күн, ай жана жыл&lt;br&gt;- Убакыт алкагы&lt;br&gt;- Жайкы убакыт&lt;br&gt;&lt;br&gt;Туура убакыттан айырма: { $val }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагинди орнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Add-on(s)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагин(дер)ди орнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-anki-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Anki add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki плагинин орнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installation-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installation complete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Орнотуу аяктады</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installed-names" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installed { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $name } орнотулду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installed-successfully" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installed successfully.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ийгиликтүү орнотулду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install from file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлдан орнотуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-addon-manifest" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid add-on manifest.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндин манифести жараксыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid code.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Код жараксыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-code-or-addon-not-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid code, or add-on not available for your version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Код жараксыз же плагин Anki'нин сиздин версияңыз үчүн жеткиликтүү эмес.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid configuration:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Конфигурация жараксыз:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-configuration-top-level-object-must" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid configuration: top level object must be a map</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>онфигурация жараксыз: жогорку деңгээлдеги объект "map" түрүндө болушу керек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-invalid-property-found-on-card-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid property found on card. Please use Tools&gt;Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картада жараксыз касиет табылды. Сураныч, Аспаптар &gt; Базаны текшерүү функциясын колдонуңуз, эгер көйгөй кайрадан пайда болсо, колдоо сайтынан сураңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-invert-selection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Invert Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандоону &amp;тескерилөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Layout</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Жайгашуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-loading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөлүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-manage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Башкаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-manage-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрлөрүн башкаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-name-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мындай аталыш мурунтан эле бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-next-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Next Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Кийинки карта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-non-unicode-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;non-unicode text&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&lt;юникод эмес текст&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N&amp;ote</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Эскертме</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Эскертмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-no-updates-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No updates available.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңыртуулар жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-no-temp-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No usable temporary folder found. Make sure C:\\temp exists or TEMP in your environment points to a valid, writable folder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Колдонууга жарактуу убактылуу папка табылган жок. C:\\temp папкасы бар экенин же чөйрөңүздөгү TEMP өзгөрмөсү жарактуу, жазууга мүмкүн болгон папканы көрсөтүп турганын текшериңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-one-or-more-errors-occurred" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more errors occurred:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир же бир нече ката кетти:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-opengl-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OpenGL (faster, may cause issues)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>OpenGL (тезирээк, бирок көйгөйлөрдү жаратышы мүмкүн)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-opengl-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OpenGL (recommended on Macs)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>OpenGL (Mac компьютерлери үчүн сунушталат)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-optimizing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimizing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оптималдаштыруу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-packaged-anki-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Пакеттелген Anki плагини</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-check-your-internet-connection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Интернет байланышыңызды текшериңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-ensure-a-profile-is-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, профиль ачык экенин жана Anki бошобогонун текшерип, кайра аракет кылыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-report-this-to-the-respective" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please report this to the respective add-on author(s).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, бул тууралуу тиешелүү плагиндин автор(лор)уна кабарлаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-select-1-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(please select 1 card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(сураныч, 1 карта тандаңыз)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-select-a-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select a deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, топтом тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-select-a-single-addon-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select a single add-on first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адегенде бир плагинди тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-use-fileimport-to-import-this" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use File&gt;Import to import this file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул файлды импорттоо үчүн Файл &gt; Импорттоо менюсун колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-preferences" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Preferences</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Жөндөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-previous-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Previous Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Мурунку карта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иштелүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Алдыга кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-replace-your-collection-with-an-earlier" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace your collection with an earlier backup?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекцияңызды мурунку камдык көчүрмө менен алмаштырасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-replace-your-collection-with-an-earlier2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace your collection with an earlier backup from { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекцияңызды { $val } убактысындагы мурунку камдык көчүрмө менен алмаштырасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-requires" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(requires { $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>(талап кылынат: { $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-forget" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Баштапкы абалга кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-reset-zoom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reset Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Масштабды &amp;баштапкы абалга келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-auto-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Responsive layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ыңгайлашма жайгашуу иштетилди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-restored-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restored defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы жөндөөлөр калыбына келтирилди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-revert-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмөгө кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-load-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Revert to Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмөгө &amp;кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-windows-ssl-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Secure connection failed. Please ensure Windows updates are installed, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коопсуз туташуу болбой калды. Windows жаңыртуулары орнотулганын текшерип, кайра аракет кылыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-segoe-ui" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>"Segoe UI"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Segoe UI"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select &amp;All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Баарын тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-select-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select &amp;Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелерди &amp;тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set &amp;Due Date...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аткаруу &amp;мөөнөтүн коюу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shift-key-was-held-down-skipping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Shift баскычы басылды. Автоматтык шайкештештирүү жана плагиндерди жүктөө өткөрүлүп жиберилди.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shortcut-key-left-arrow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: Left arrow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ыкчам баскыч: Сол жебе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shortcut-key-right-arrow-or-enter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: Right arrow or Enter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ыкчам баскыч: Оң жебе же Enter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-software-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Software (not recommended)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Программалык камсыздоо (сунушталбайт)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-software-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Software (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Программалык камсыздоо (жайыраак)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-stats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Статистика</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-study-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомду окуу...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-support-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Support Anki</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki'ни &amp;колдоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-support-site" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[support site](https://help.ankiweb.net)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>[колдоо сайты](https://help.ankiweb.net)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-switch-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Switch Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Профилди которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шайкештештирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-target-deck-ctrlandd" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Target Deck (Ctrl+D)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Максаттуу топтом (Ctrl+D)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-addons-are-incompatible-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons are incompatible with { $name } and have been disabled: { $found }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү плагиндер { $name } менен шайкеш келбейт жана өчүрүлдү: { $found }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-failed-to-load2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons failed to load:
{ $addons }

They may need to be updated to support this version of Anki. Click the { addons-check-for-updates } button
to see if any updates are available.

You can use the { about-copy-debug-info } button to get information that you can paste in a report to
the add-on author.

For add-ons that don't have an update available, you can disable or delete the add-on to prevent this
message from appearing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү плагиндер жүктөлгөн жок: 
{ $addons }. 

Алар Anki'нин бул версиясын колдоо үчүн жаңыртылышы керек болушу мүмкүн. Жаңыртуулар бар-жогун текшерүү үчүн { addons-check-for-updates } баскычын басыңыз. 

Плагиндин авторуна отчет жөнөтүү үчүн, { about-copy-debug-info } баскычын колдонуп, маалыматты көчүрүп алсаңыз болот. Жаңыртуусу жок плагиндерди бул билдирүү кайра чыкпашы үчүн өчүрүп же жок кылсаңыз болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-addons-have-updates-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons have updates available. Install them now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү плагиндер үчүн жаңыртуулар бар. Азыр орнотулсунбу?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-the-following-character-can-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following character can not be used: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү символду колдонууга болбойт: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-conflicting-addons-were-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following conflicting add-ons were disabled:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү карама-каршы келген плагиндер өчүрүлдү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-may-be-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The problem may be caused by an add-on.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көйгөй кошумча плагиндин айынан келип чыгышы мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-there-must-be-at-least-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There must be at least one profile.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жок дегенде бир профиль болушу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-the-requested-change-will-require-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суралган өзгөртүү кийинки шайкештештирүүдө маалыматтар базасын толук жүктөөсүн талап кылат. Эгер башка түзмөктө бул жерге шайкештештириле элек кайталоолор же башка өзгөртүүлөр болсо, алар жоголот. Улантасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config-validation-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There was a problem with the provided configuration: { $problem }, at path { $path }, against schema { $schema }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Берилген конфигурацияда көйгөй жаралды: { $problem }, жайгашкан жери: { $path }, схемага каршы: { $schema }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-windows-tts-runtime-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The TTS service failed. Please ensure Windows updates are installed, try restarting your computer, or try a different voice.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Текстти үнгө айландыруу (TTS) кызматы иштебей калды. Windows жаңыртуулары орнотулганын текшерип, компьютериңизди кайра иштетиңиз же башка үндү колдонуп көрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-this-addon-is-not-compatible-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This add-on is not compatible with your version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул плагин Anki'нин сиздин версияңызга шайкеш келбейт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-this-file-exists-are-you-sure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This file exists. Are you sure you want to overwrite it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул файл мурунтан эле бар. Аны алмаштырууга ишенесизби?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/profiles.ftl:profiles-folder-readme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This folder stores all of your Anki data in a single location,
to make backups easy. To tell Anki to use a different location,
please see:

{ $link }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул папка камдык көчүрмөлөрдү жасоону жеңилдетүү үчүн бардык Anki маалыматтарыңызды бир жерде сактайт. Anki'ге башка жайгашкан жерди колдонууну көрсөтүү үчүн, бул жерди караңыз: { $link }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-to-browse-addons-please-click-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To browse add-ons, please click the browse button below.&lt;br&gt;&lt;br&gt;When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндерди кароо үчүн, төмөнкү кароо баскычын басыңыз.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Сизге жаккан плагинди тапканда, анын кодун төмөнгө чаптаңыз. Боштук менен бөлүп, бир нече кодду чаптасаңыз болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-toggle-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иштетүү / Өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-full-screen" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle &amp;Full Screen</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Толук экранга которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-toggle-sidebar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Sidebar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каптал тилкени которуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-tools" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Аспаптар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-troubleshooting-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Troubleshooting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көйгөйлөрдү чечүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-access-anki-media-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki медиа папкасына кирүү мүмкүн эмес. Системаңыздын убактылуу папкасынын уруксаттары туура эмес болушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-record" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to record. Please ensure a microphone is connected, and Anki has permission to use the microphone.
If other programs are using your microphone, closing them may help.

Original error: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаздыруу мүмкүн эмес. Микрофон туташып турганын жана Anki'ге микрофонду колдонууга уруксат берилгенин текшериңиз.
Эгер башка программалар микрофонуңузду колдонуп жатса, аларды жабуу жардам бериши мүмкүн.

Баштапкы ката: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-unable-to-update-or-delete-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.  Debug info: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагинди жаңыртуу же өчүрүү мүмкүн болбоду. Плагиндерди убактылуу өчүрүү үчүн shift баскычын басып туруп Anki'ни иштетип, кайра аракет кылыңыз. Мүчүлүштүктөрдү оңдоо маалыматы: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Артка кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unexpected-response-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected response code: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күтүлбөгөн жооп коду: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-unknown-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unknown error: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгисиз ката: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-choose-update-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндерди жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-choose-update-update-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баарын жаңыртуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-upgrade-downgrade" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upgrade/Downgrade</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңыртуу/Эски версияга кайтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-version" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Version { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Версиясы { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-vertical" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Vertical</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Вертикалдуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-vertical-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Vertical layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Вертикалдуу жайгашуу иштетилди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Video driver</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Видео драйвер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-view" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Көрүнүш</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-view-addon-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Add-on Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Плагиндин баракчасын көрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-view-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлдарды көрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-would-you-like-to-download-it" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Would you like to download it now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аны азыр жүктөп алгыңыз келеби?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-written-by-damien-elmes-with-patches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Written by Damien Elmes, with patches, translation,    testing and design from:&lt;p&gt;{ $cont }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Автору Дэмиен Элмс. Түзөтүүлөрдү, котормону, тестирлөөнү жана дизайнды иштеп чыккандар:&lt;p&gt;{ $cont }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-collection-file-appears-to-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин коллекция файлыңыз бузулган окшойт. Бул Anki ачык турганда файл көчүрүлгөндө же жылдырылганда, же коллекция тармактык же булут дискинде сакталганда болушу мүмкүн. Компьютериңизди кайра иштеткенден кийин көйгөй чечилбесе, профиль экранынан автоматтык камдык көчүрмөнү ачыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-computers-storage-may-be-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Компьютериңиздин сактагычы толуп калышы мүмкүн. Сураныч, керексиз файлдарды өчүрүп, кайра аракет кылыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-firewall-or-antivirus-program-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин файервол же антивирус программаңыз Anki'нин өзүнө туташуусуна тоскоолдук кылууда. Сураныч, Anki үчүн өзгөчөлүк кошуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-incompatible-video-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your video driver is incompatible. Please start Anki again, and Anki will switch to a slower, more compatible mode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин видео драйвериңиз шайкеш келбейт. Сураныч, Anki'ни кайра иштетиңиз, ошондо Anki жайыраак, бирок шайкеш келген режимге өтөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-editor-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Editor &amp;In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Редакторду чоңо&amp;йтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-editor-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Editor &amp;Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Редакторду &amp;кичирейтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom &amp;In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Чоңойтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom &amp;Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>&amp;Кичирейтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $num } available</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $num } жеткиликтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-dd-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $part }/{ $total } selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $total } ичинен { $part } тандалды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-plus-5s-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>+5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>+5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-minus-5s-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>-5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>-5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-thanks-contributors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A big thanks to everyone who has provided translations, bug reports, and suggestions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Котормолорду, мүчүлүштүктөр тууралуу кабарларды жана сунуштарды бергендердин баарына чоң рахмат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-about" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тиркеме жөнүндө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аракеттер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-add-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-add-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталарды кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-add-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-added-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме кошулду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-added-to-frequent-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added to frequent actions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көп колдонулган аракеттерге кошулду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-add-empty-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Empty Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бош топтом кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-addexport" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add/Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошуу/Экспорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-add-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-add-options-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Options Group</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жөндөөлөр тобун кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-add-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Профиль кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-a-deck-must-be-provided" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A deck must be provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар топтому көрсөтүлүшү керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-a-deck-named-already-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A deck named '{ $name }' already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>'{ $name }' аттуу карталар топтому мурунтан эле бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-a-deck-with-that-name-already" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A deck with that name already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мындай аталыштагы карталар топтому мурунтан эле бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-again-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-alert-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alert Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертүү убактысы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-alert-when-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alert When Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мөөнөтү келгенде эскертүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-all-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык аракеттер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-already-in-frequent-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Already in frequent actions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Буга чейин эле көп колдонулган аракеттерде.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-always-duck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always Duck Background</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фондогу үндү дайыма басаңдатуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-an-error-occurred" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ката кетти: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-license-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiMobile is built with { $link }, generously shared by the developer community.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>AnkiMobile иштеп чыгуучулар коомчулугу тарабынан кең пейилдик менен бөлүшүлгөн { $link } менен курулган.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-anki-written-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiMobile was written by Damien Elmes and Richard Smith, and is based off Damien's work on the computer version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>AnkiMobile тиркемесин Дэмиен Элмс жана Ричард Смит жазган жана ал Дэмиендин Anki'нин компьютердик версиясындагы ишине негизделген.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-a-note-type-must-be-provided" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A note type must be provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрү көрсөтүлүшү керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-a-note-with-the-same-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A note with the same first field already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаасы бирдей болгон эскертме мурунтан эле бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-answer-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп берүү аракети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Easy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңой деп жооп берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-answer-keeps-zoom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Keeps Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп масштабын сактайт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-answer-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп секундасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-answer-side" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Side</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп жагы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-answer-time-cap" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer time cap</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп берүү убактысынын чеги</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-any-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>any</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>ар кандай</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-append" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Append</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-append-negated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Append Negated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тескерисин кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-app-icon-shows-due-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>App Icon Shows Due Count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тиркеменин сүрөтчөсү мөөнөтү келгендердин санын көрсөтөт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-a-profile-must-be-provided" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A profile must be provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Профиль көрсөтүлүшү керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-a-profile-with-that-name-already" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A profile with that name already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мындай аталыштагы профиль мурунтан эле бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-are-you-sure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Акыркы чечимиңизби?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-audio-buttons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio Buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудио баскычтары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Adv.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-auto-advance-starting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto advance starting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү башталууда</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-auto-advance-stopped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto advance stopped</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-өтүү токтотулду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-capitalize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Capitalize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Автоматтык баш тамга</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-correct" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Correct</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Авто-түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-autoplay-in-silent-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Autoplay in Silent Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үнсүз режимде авто-ойнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-available-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жеткиликтүү камдык көчүрмөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-back" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-bar-style" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bar Style</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тилкенин стили</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-black" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Black</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кара</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-bold" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bold</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калың</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bottom-bar-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bot.B</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төм.Тилке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bottom-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү тилке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-bar-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Bar Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү тилкенин өлчөмү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү борбор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү сол</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү оң</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-browse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карап чыгуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-browse-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карап чыгуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bury-card-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury.C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>К.жашыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bury-note-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury.N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Э.жашыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-bury-related-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Байланышкан жаңы карталарды көмүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-bury-related-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Байланышкан кайталоолорду көмүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-button-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Button { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баскыч { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepad-button-mapping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Button Mapping</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баскычтарды дайындоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-cancel-and-lose-any-unsaved-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel and lose any unsaved changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жокко чыгарып, сакталбаган өзгөртүүлөрдү жоготосузбу?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-cannot-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cannot Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү мүмкүн эмес</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-cant-edit-original-image-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Can't edit - original image data not found.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзөтүү мүмкүн эмес - сүрөттүн түпнуска маалыматтары табылган жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-cant-extend-limits-no-extra" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Can't extend limits - no extra cards are available.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чектөөлөрдү кеңейтүү мүмкүн эмес - кошумча карталар жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта жашырылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталардын лимити</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-card-returned-to-new-card-queue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card returned to new card queue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта жаңы карталар кезегине кайтарылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-cards-in-a-filtered-deck-cant" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards in a filtered deck can't be moved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтрленген топтомдогу карталарды жылдырууга болбойт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта токтотулду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-will-be-returned" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards will be returned to their original deck as you answer them.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз жооп берген сайын карталар өздөрүнүн баштапкы топтомуна кайтарылат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картанын калыбы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-card-unsuspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card unsuspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта токтотуудан чыгарылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-card-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карта жаңыртылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-change-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекчени өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-info-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>C.Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>К.маалымат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-clear-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Желекчени алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-collection-saved-to-itunes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection saved to iTunes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекция iTunes'ка сакталды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-column-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Column { $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мамыча { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-column-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Column 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>1-мамыча</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-column-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Column 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>2-мамыча</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-confirm-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Confirm Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүүнү ырастоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-confirm-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Confirm Reset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы абалга кайтарууну ырастоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-convert-smart-quotes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Convert Smart Quotes &amp; Dashes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Акылдуу" тырмакчаларды жана сызыкчаларды өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-cram-seen-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cram seen cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилүү тегдери бар көрүлгөн карталарды жаттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-create" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-create-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Азыр түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-crop-camera-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Crop Camera Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камера сүрөттөрүн кесүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-plus-5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Audio +5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы аудио +5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-minus-5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Audio -5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы аудио -5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-custom-study-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-custom-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече кадамдар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-custom-study-cant-be-used-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom study can't be used on a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жекече окууну фильтирленген карталар топтомунда колдонууга болбойт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-dark-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark &amp; Translucent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Караңгы жана тунук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-day-starts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Day Starts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күн башталат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-days-to-look-ahead" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to look ahead</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыга карай турган күндөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-days-to-look-back" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to look back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка карай турган күндөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Exists</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтом мурунтан эле бар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун аталышы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун жөндөөлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-decks-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-deck-statistics" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Statistics</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар топтомунун статистикасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Демейкилер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-delete-note-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Del</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-delete-imported-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete imported file?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттолгон файлды өчүрөсүзбү?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-delete-note-and-its-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete note and its cards?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмени жана анын карталарын өчүрөсүзбү?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-delete-options-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting this options group will prevent any changes from being merged from other devices on the next sync. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул жөндөөлөр тобун өчүрүү кийинки шайкештештирүүдө башка түзмөктөрдөгү өзгөртүүлөрдүн биригишине жол бербейт. Улантасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-discard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баш тартуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-discard-changes-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүлөрдөн баш тартасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-discard-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard Changes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өзгөртүүлөрдөн баш тартуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-display-in-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display in order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошулган ирети менен көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-display-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кокус тартипте көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-not-valid-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>does not appear to be a valid http/https link.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>жарактуу http/https шилтемеси эмес окшойт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Done</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Даяр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-do-nothing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do Nothing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эч нерсе кылбоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-double-tap-prevention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Double Tap Prevention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эки жолу басуудан сактоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-down-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Down</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-downloading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөлүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-download-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөө шилтемеси</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-drag-here-to-remove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Drag here to remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүрүү үчүн бул жерге сүйрөңүз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-draw" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Draw</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөт тартуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-drawing-screen-ignores-fingers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Drawing Screen Ignores Fingers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөт тартуу экраны манжаларды этибар албайт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-deck-statistics-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>D.Stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Т.стат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-due-dateorder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due Date/Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аткаруу мөөнөтү/Ирети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-due-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо мөөнөтү келди</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-easy-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-edit-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-email-address" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Email address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Email дарек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-empty-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бошотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-error-initializing-recorder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error initializing recorder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үн жаздыргычты ишке киргизүүдө ката кетти.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-error-playing-audio-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error playing audio. This can be caused by a corrupt file, a file iOS does not support (eg .ogg), or an mp3 file incorrectly named .wav</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аудиону ойнотууда ката. Бул бузулган файлдан, iOS колдобогон файлдан (мис., .ogg) же .wav деп туура эмес аталган mp3 файлынан улам болушу мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-exclude-cards-with-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exclude cards with tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Теги бар карталарды кошпоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-export-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекцияны экспорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-exporting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exporting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экспорттолууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-export-to-itunes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export to iTunes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>iTunes'ка экспорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-export-to-share-sheet" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export to Share Sheet</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Бөлүшүү" барагына экспорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-extra-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extra new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошумча жаңы карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-extra-review-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extra review cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кошумча кайталоо карталары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-feedback-ticks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Feedback Ticks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайтарым байланыш белгилери</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-file-invalid-or-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File invalid or corrupt.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файл жараксыз же бузулган.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-filter-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-filtercram" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter/Cram</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыпкалоо/Жаттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Фильтрленген топтом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered Deck { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чыпкаланган топтом { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-fine" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fine</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ичке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-finishing-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Finishing Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмө аякталууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-night-mode-same-as-system" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Follow System</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Системаны ээрчүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-force-sync-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Force a one way sync? All changes on one side will be lost.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир тараптуу шайкештештирүүгө мажбурлайсызбы? Бир тараптагы бардык өзгөртүүлөр жоголот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-force-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Force Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мажбурлап өчүрүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-force-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Force On</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Мажбурлап күйгүзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-frequent-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Frequent Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көп колдонулган аракеттер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-from-camera" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Camera</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камерадан</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлдан</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-from-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттөрдөн</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Толук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-full-sync-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full Sync Required</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Толук шайкештештирүү талап кылынат</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepads" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Gamepads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Геймпаддар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-good-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жакшы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-group-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Group name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтун аты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-hard-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-height" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Height</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бийиктиги</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-high-quality-video" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>High Quality Video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогорку сапаттагы видео</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-huge" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Huge</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Абдан чоң</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-ignore-fingers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore Fingers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Манжаларды этибар албоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-import-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттоо аяктады.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-import-from-itunes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import from iTunes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>iTunes'тан импорттоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-importing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттолууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-include-cards-with-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include cards with tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Теги бар карталарды кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-include-media2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медианы кошуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-interrupt-current-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interrupt Current Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурдагы аудиолорду үзгүлтүккө учуратуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-invalid-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid deck name.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Топтомдун аталышы жараксыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-invalid-profile-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid profile name.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Профилдин аталышы жараксыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-italic" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Italic</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Курсив</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-keep-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзөтүүнү улантуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-large" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Large</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чоң</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-larger-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Larger Font</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чоңураак шрифт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-learn-ahead-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn Ahead Minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдын ала үйрөнүү мүнөттөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-learning-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үйрөнүлүп жаткан карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-learn-new-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn new cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилүү тегдер менен жаңы карталарды үйрөнүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-leave-without-saving" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Leave without saving?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сактабай чыгасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сол</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left-shoulder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left Shoulder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сол жак ийин (геймпад)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left-thumbstick-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left Thumbstick Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сол джойстик баскычы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left-trigger" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left Trigger</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сол триггер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-light-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Light &amp; Translucent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ачык жана тунук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-link-to-apkg-file-to-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Link to .apkg file to import:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Импорттоо үчүн .apkg файлына шилтеме:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-loading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жүктөлүүдө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-logged-in-as" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logged in as:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Каттоо эсеби:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-login" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Логин</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-long" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Long</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Узун</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-long-press-on-an-item-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Long press on an item to customize.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ыңгайлаштыруу үчүн элементти көпкө басып туруңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-loop-video" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loop Video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Видеону кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark + Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилөө + Жашыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-marked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Marked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгиленген</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark + Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилөө + Токтотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-max-cards-to-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max cards to gather</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чогултула турган карталардын эң көп саны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-max-image-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max Image Size (Long Edge)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттүн эң чоң өлчөмү (Узун жагы)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-maximum-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum Backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмөлөрдүн эң көп саны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-max-new-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max new per day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күнүнө жаңы карталардын эң көп саны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-max-reviews-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max reviews per day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күнүмдүк кайталоолордун эң көп саны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-bury-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>M&amp;B</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Б&amp;Ж</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-media-files-exported-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media files exported: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экспорттолгон медиа файлдар: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-media-is-syncing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media is syncing. Until it completes, sounds and images may not work.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медиа шайкештештирилип жатат. Ал аяктаганга чейин, үндөр жана сүрөттөр иштебей калышы мүмкүн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-medium" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Medium</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Орто</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepad-menu-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Меню</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-mid-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mid Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ортоңку борбор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-mid-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mid Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ортоңку сол</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-mid-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mid Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ортоңку оң</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-minutes-between-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minutes Between Backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмөлөрдүн ортосундагы мүнөттөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-media-missing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing file: { $filename }. Please ensure media sync is complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файл жок: { $filename }. Медиа шайкештештирүү аяктаганын текшериңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-mix" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аралаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-suspend-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>M&amp;S</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Б&amp;Т</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-never-show-scratchpad" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never Show Scratchpad</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чийме тактасын эч качан көрсөтпөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-never-show-scratchpad-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never Show Scratchpad is enabled in the Preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Чийме тактасын эч качан көрсөтпөө" жөндөөлөр экранында иштетилген.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-never-type-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never Type Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жоопту эч качан тербөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы карталар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-new-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адегенде жаңылар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-newreview-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New/Review Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаңы/Кайталоо ирети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-next-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Cloze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Боштуктар менен кийинки тапшырма</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-next-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кийинки талаа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-next-times" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Times</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кийинки жолу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-night-mode-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түнкү режим</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-night-mode-desc" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night mode darkens the interface, and displays cards as white on black.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түнкү режим интерфейсти караңгылатат жана карталарды кара фондо ак менен көрсөтөт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-no-apkg-or-colpkg-files-were" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No .apkg or .colpkg files were found in iTunes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>iTunes'та .apkg же .colpkg файлдары табылган жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-no-cards-are-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards/notes are selected.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эч бир карта/эскертме тандалган жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-no-current-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No current card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Учурда карта жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-no-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Matches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дал келүүлөр жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>none</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-none" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>None</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-normal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кадимки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-tags-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>no tags available</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>эч кандай тегдер жок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-note2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-and-its-cards-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note and its { $count } cards deleted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме жана анын { $count } картасы өчүрүлдү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-and-its-cards-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note and its { $count } card(s) suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме жана анын { $count } картасы токтотулду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме жышырылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-note-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Created</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түзүлдү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note deleted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме өчүрүлдү.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-marked-and-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note marked and buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме белгиленип, жашырылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-notes-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмелер режими</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме токтотулду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-unsuspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note unsuspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме токтотуудан чыгарылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-note-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме жаңыртылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notifications</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Билдирмелер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүк</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-off-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Өчүк</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One-Way Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир тараптуу шайкештештирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-open-links-externally" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Links Externally</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шилтемелерди тыштан ачуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-options-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options group</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жөндөөлөр тобу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-overwrite-via-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overwrite entire collection with imported file? This action can not be undone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык коллекцияны импорттолгон файл менен алмаштырасызбы? Бул аракетти артка кайтаруу мүмкүн эмес.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-packaged-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Пакеттелген Anki Коллекциясы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-packaged-anki-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Пакеттелген Anki Топтому</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pad</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Такта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad-size-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pad.S</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бл.Өлчөмү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-password" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Password</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сыр сөз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-pause-audio-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pause</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тындыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-pen-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pen Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калемдин өлчөмү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-please-choose-a-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please choose a file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, файл тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-file-not-downloaded" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please download the file from iCloud, then import it again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, файлды iCloud'дан жүктөп, кайра импорттоңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-please-enter-your-ankiweb-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please enter your AnkiWeb details.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, AnkiWeb маалыматтарыңызды киргизиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-settings-app-enable-notifications" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please go the iOS Settings app, locate the Anki section, and enable notifications, badges and alerts.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, iOS жөндөөлөрүнөн Anki бөлүмүн таап, билдирмелерди, белгилерди жана эскертүүлөрдү иштетиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-privacy-microphone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please go to Privacy&gt;Microphone in your device's settings, and allow Anki to access the microphone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түзмөгүңүздүн жөндөөлөрүнөн Купуялуулук&gt;Микрофон бөлүмүнө кирип, Anki'ге микрофонду колдонууга уруксат бериңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-please-provide-some-text-avoiding-symbols" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please provide some text, avoiding symbols and underscores.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, символдорду жана астын сызууларды колдонбой, текст киргизиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-please-run-empty-cards-on-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please run Empty Cards on the computer version.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, компьютердик версияда "Бош карталар" функциясын иштетиңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-please-see" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please see { $link } for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көбүрөөк маалымат алуу үчүн { $link } караңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-please-select-another-profile-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select another profile first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, адегенде башка профилди тандаңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-please-tap-the-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please tap the '?' in the top left to get started.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштоо үчүн жогорку сол жактагы '?' белгисин басыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-please-use-record-voice-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Record Voice action first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сураныч, адегенде "Үн жаздыруу" аракетин колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-all-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview all cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилүү тегдери бар бардык карталарды алдын ала кароо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-processed-media-files-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed media files: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иштелген медиа файлдар: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-profile-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Profile name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Профилдин аты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-questionandanswer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question+Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо+Жооп</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-question-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question Seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо секундасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-question-side" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question Side</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо жагы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-rebuild-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuild</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайра түзүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-recording" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recording...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жаздырылууда...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-record-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үн жаздыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-record-voice-menu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record Voice Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үн жаздыруу менюсу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-record-voice-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rec.V</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үн жаз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-redo-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Алдыга кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-remaining-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remaining Count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калган сан</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-rename-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Профилдин атын өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-repetitions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Repetitions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоолор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-replace-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Коллекцияны алмаштыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-replay-audio-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-replay-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картаны кайра ойнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-replay-q-audio-in-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay q. audio in answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроонун аудиосун жооп учурунда  кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-replay-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үндү кайра ойнотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-replay-voice-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Repl.V</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үндү кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-reset-all-settings-to-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset all settings to defaults?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык жөндөөлөрдү баштапкы абалына кайтарасызбы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-reset-card-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset.C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>К.кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-reset-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картаны баштапкы абалга келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-reset-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталарды баштапкы абалга кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-resize-on-paste" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Resize When Pasting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чаптоодо өлчөмүн өзгөртүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-restore-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore Defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы жөндөөлөрдү калыбына келтирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-revert" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-reverted-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reverted to backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмөгө кайтарылды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-revert-to-backup-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to { $backup }? Any changes made since the backup will be lost.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>{ $backup } көчүрмөсүнө кайтарылсынбы? Андан берки бардык өзгөртүүлөр жоголот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-revert-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Камдык көчүрмөгө кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-due-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review due cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилүү тегдери бар, мөөнөтү келген карталарды кайталоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-reviews-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Адегенде кайталоолор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-review-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review undone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кайталоо жокко чыгарылды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оң</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right-shoulder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right Shoulder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оң жак ийин (геймпад)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right-thumbstick-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right Thumbstick Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оң джойстик баскычы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right-trigger" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right Trigger</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оң триггер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-same-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Same Cloze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Ошол эле тапшырма боштуктар менен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-show-answer-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>S.Ans</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жообун көр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чийме тактасы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-below-buttons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad Below Buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чийме тактасы баскычтардын астында</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чийме тактасынын өлчөмү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad Transparency</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Чийме тактасынын тунуктугу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-down" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scroll Down</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөн сыдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scroll Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогору сыдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-set-due-date-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>S.Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Дата коюу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Издөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-searching" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Searching...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Издөө...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-search-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search matches { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Издөө дал келүүлөрү: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-second-column-19" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Second Column (1-&gt;9)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экинчи мамыча (1-&gt;9)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-second-column-91" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Second Column (9-&gt;1)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Экинчи мамыча (9-&gt;1)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баарын тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-select-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Карталар топтомун тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-select-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертме түрүн тандоо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-shake-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shake Action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Силкүү аракети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-shared-deck-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shared Deck List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бөлүшүлгөн топтомдордун тизмеси</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Short</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кыска</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-show-answeranswer-good-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show/Ans</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көрсөтүү/Жооп</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-show-answeranswer-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer/Answer Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жообун көрсөтүү/Жакшы деп жооп берүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-bottom-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Bottom Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөнкү тилкени көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-grid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Grid</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Торчону көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-media-show-progress" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Media Sync Progress</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Медиа шайкештештирүүнүн жүрүшүн көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-top-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Top Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогорку тилкени көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-video-controls" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Video Controls</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Видеону башкаруу элементтерин көрсөтүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-slate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Slate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Боз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-slight" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Slight</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бир аз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-small" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Small</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кичине</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-some-thirdparty-libraries" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>some third-party libraries</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>кээ бир үчүнчү тараптын китепканалары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-study-options-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>S.Opt</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үйр.жөндөөлөр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-sort" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сорттоо:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-sort-backwards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Backwards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка карай иреттөө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иреттөө тартиби</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-spread-ticks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Spread Ticks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгилерди жайылтуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кадамдар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-strip-hebrew-vowels" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Strip Hebrew Vowels</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Иврит үндүүлөрүн алып салуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-study-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Окуу жөндөөлөрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-study-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Окуунун түрү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-suspend-card-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sus.C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>К.токтотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-suspend-note-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sus.N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Э.токтотуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-down" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Down</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Төмөн сыдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Солго сыдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Оңго сыдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сыдыруулар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipes-must-begin-from-the-far" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipes must begin from the far left or right of the screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сыдыруу экрандын эң сол же оң четинен башталышы керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогору сыдыруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шайкештештирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-synchronize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synchronize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шайкештештирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-syncing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шайкештештирилүүдө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-sync-sounds-images" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Sounds &amp; Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Үндөрдү жана сүрөттөрдү шайкештештирүү</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тег: / Белги:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-taps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Taps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Басуулар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-top-bar-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>T.Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жог.тилке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-template-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калып</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-thanks-for-support" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thank you for buying AnkiMobile! Anki development would not be able to continue without your support, so it is greatly appreciated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>AnkiMobile сатып алганыңыз үчүн рахмат! Anki'ни иштеп чыгуу сиздин колдооңузсуз улантылбайт, андыктан бул абдан бааланат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-photo-add-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The "Add to Photos" action requires your permission.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Сүрөттөргө кошуу" аракети сиздин уруксатыңызды талап кылат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-the-anki-homepage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>the Anki homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Anki башкы бети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-the-default-deck-cannot-be-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default deck cannot be deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Баштапкы топтомду өчүрүүгө болбойт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-the-first-field-can-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field can not be blank.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаа бош болбошу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-the-first-field-must-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field must not be empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Биринчи талаа бош болбошу керек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-mic-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The microphone will only be used when you tap the record button.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Микрофон сиз жаздыруу баскычын басканда гана колдонулат.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-the-provided-deck-does-not-exist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided deck does not exist.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көрсөтүлгөн топтом жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-the-provided-note-type-does-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided note type does not exist.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Көрсөтүлгөн эскертме түрү жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-the-search-you-provided-did-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The search you provided did not match any cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин издөөңүз эч бир картага дал келген жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-the-selected-options-did-not-match" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The selected options did not match any cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Тандалган жөндөөлөр эч бир картага дал келген жок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-thick" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thick</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Калың</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-camera-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This allows Anki to insert the images you capture onto your cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бул Anki'ге сиз тарткан сүрөттөрдү карталарыңызга киргизүүгө мүмкүндүк берет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-photo-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This allows the photo browser to show.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Галереядан сүрөттөрдү тандоого мүмкүндүк берет.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepad-thumbpad-deadzone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thumbpad deadzone %</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Джойстиктин сезгич эмес аймагы %</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-tap-to-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To activate syncing, tap the synchronize button on the deck list screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Шайкештештирүүнү иштетүү үчүн, топтомдор тизмеси экранындагы шайкештештирүү баскычын басыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-tools-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аспаптар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-tools" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аспаптар</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-tools-overlay" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools Overlay</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аспаптар катмары</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-tools-overlay-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools Overlay Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аспаптар катмарынын баскычы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-tools-overlay-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools Overlay Position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Аспаптар катмарынын жайгашуусу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-top-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогорку тилке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-top-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогорку борбор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-top-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогорку сол</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-top-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогорку оң</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-return-by-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To return all cards at once, swipe over the blue deck in the deck list, and delete it.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Бардык карталарды дароо кайтаруу үчүн, топтомдордун тизмесиндеги көк топтомдун үстүнөн сыдырып, аны өчүрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-auto-advance-to-start" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To start automatically advancing, use the 'Auto Advance' action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Автоматтык түрдө өтүүнү баштоо үчүн, 'Авто-өтүү' аракетин колдонуңуз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-type-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Түрү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-type-in-the-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type in the answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жообун териңиз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-unbury-deck-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>UBury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Айлантуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unable-to-obtain-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to obtain image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сүрөттү алуу мүмкүн болбоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-unable-to-open-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to open profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Профилди ачуу мүмкүн болбоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-unable-to-open-safari-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to open Safari - please check parental controls.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Safari'ди ачуу мүмкүн болбоду - ата-эненин көзөмөлүн текшериңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unable-to-read-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to read file</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Файлды окуу мүмкүн болбоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-unbury-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Колоданы жашыруудан чыгаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-underline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Underline</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Астын сызуу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-undo-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Артка кайтаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-undo-clears-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo Clears All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>"Артка кайтаруу" баарын тазалайт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unexpected-file-extension" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected file extension:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күтүлбөгөн файл кеңейтүүсү:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unexpected-rich-text-format-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected rich text format - please try copying &amp; pasting.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күтүлбөгөн байытылган текст форматы - көчүрүп, чаптоону кайра байкап көрүңүз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unexpected-status-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected status code:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Күтүлбөгөн статус коду:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-unmarked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unmarked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Белгиленбеген</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unsuspend-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unsuspend Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Картаны токтотуудан чыгаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unsuspend-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unsuspend Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Эскертмени токтотуудан чыгаруу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-up-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жогору</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-welcome" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Welcome!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Кош келиңиз!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-when-answer-shown" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When answer shown</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Жооп көрсөтүлгөндө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-when-question-shown" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When question shown</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Суроо көрсөтүлгөндө</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-you-can-only-empty-a-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can only empty a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз фильтирленген карталар топтомун гана бошотсоңуз болот.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-you-can-only-rebuild-a-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can only rebuild a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз фильтирленген карталар топтомун гана кайра түзө аласыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-have-ready-to-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have { $numCards } ready to study.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сизде окууга даяр { $numCards } карта бар.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-you-have-been-logged-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have been logged out.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиз каттоо эсебиңизден чыктыңыз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-no-load-restore-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection couldn't be loaded. Please restore from an automatic backup via the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ky">
				<seg>Сиздин коллекцияңыз жүктөлгөн жок. Сураныч, жөндөөлөр экраны аркылуу автоматтык камдык көчүрмөдөн калыбына келтириңиз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
	</body>
</tmx>
