<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx version="1.4">
	<header adminlang="en-US" creationtoolversion="0.1" creationtool="pontoon" datatype="plaintext" segtype="sentence" o-tmf="plain text" srclang="en-US" creationdate="2026-03-16T11:40:08.720652">
	</header>
	<body>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-with-ellipsis" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $action }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-action-redone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action } redone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $action } повторено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-action-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $action } undone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменено: { $action }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:answer-button-time-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } дн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } дн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } дн.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:answer-button-time-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }h</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } ч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }h</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } ч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }h</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } ч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } часов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } часов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }m</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:answer-button-time-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }m</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }m</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } минут</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } минут</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }mo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } мес.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }mo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } мес.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:answer-button-time-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }mo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } мес.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-amount-of-total-with-percentage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } of { $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } из { $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:answer-button-time-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-elapsed-time-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }y</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } г.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:answer-button-time-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }y</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } г.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-answer-button-time-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount }y</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } г.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } лет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $amount } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $amount } лет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:average-answer-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $average-seconds }s ({ cards-per-min })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $average-seconds } с ({ cards-per-min })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-answer-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $average-seconds }s ({ statistics-cards-per-min })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $average-seconds } с ({ statistics-cards-per-min })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } к просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-studied-in-minute" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards studied in
{ $minutes } minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карт изучено за { $minutes } минут.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-difficulty-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with { $percent } difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек со сложностью { $percent }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-ease-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with { $percent } ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек с { $percent } лёгкости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-retrievability-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with { $percent } retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек с { $percent } вспоминаемости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-day-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $day } day interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек с перерывом в { $day } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-stability-day-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $day } day stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек со стабильностью { $day } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-day-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $daysStart }~{ $daysEnd } day interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек с перерывом в { $daysStart }~{ $daysEnd } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-stability-day-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards } cards with a { $daysStart }~{ $daysEnd } day stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards } карточек со стабильностью { $daysStart }~{ $daysEnd } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards-per-min" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards-per-minute } cards/minute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards-per-minute } карточек/мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:cards-per-min" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $cards-per-minute } cards/minute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $cards-per-minute } карточек/мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/findreplace.ftl:findreplace-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $changed } of { $total } notes updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $changed } из { $total } записей обновлены</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-correct" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $correct }/{ $total } correct ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $correct }/{ $total } верных ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-cards-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards added.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек добавлено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-cards-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards buried.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложено { $count } карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-cards-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек за день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек удалено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-deleted-with-deckname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards deleted from { $deck_name }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>удалено { $count } карточек из колоды { $deck_name }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-card-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек экспортировано.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-studied-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards studied in</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек изучены за</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } cards updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } карточек обновлено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-deck-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } decks updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } колод обновлено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-delete-unused-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } files moved to the trash.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } файлов удалено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:delete-unused-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } files moved to the trash.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } файлов удалено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:files-remaining" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } files remaining.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>файлов осталось.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-files-remaining" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } files remaining.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } файлов осталось.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } groups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } групп</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-child-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>({ $count } in subdecks)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>({ $count } в подколодах)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-minute" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } минут.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-minutes-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } minutes/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } минут за день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } new notes imported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } новых записей импортировано.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей добавлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-notes-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes already present in your collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей уже в коллекции.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes could not be imported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей не могут быть импортированы.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей удалено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-note-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей экспортировано.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-imported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes imported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей импортировано.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes unchanged</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей не изменено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей обновлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes updated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей обновлено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-conflicting-notes-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes were not imported, because their note type has changed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей не импортировано, потому что изменился их тип.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-conflicting-notes-skipped2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes were not imported, because their note type has changed, and '{ importing-merge-notetypes }' was not enabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей не были импортированы, поскольку тип записи их изменился, а '{ importing-merge-notetypes }' не был включен.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } notes were used to update existing ones.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } записей обновили существующие.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } reviews/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } повторений в день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } выбраны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $days } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $days } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-days-ago-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $days } days ago</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $days } дней назад</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-days-ago-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $daysStart }-{ $daysEnd } days ago</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $daysStart }-{ $daysEnd } дней назад</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-count-line" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $empty_count } of { $existing_count } cards empty ({ $template_names }).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $empty_count } из { $existing_count } карточек пусты ({ $template_names }).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $hours } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $hours } часов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $memorized } memorized</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $memorized } выучено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $minutes } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $minutes } минут</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $months } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $months } месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $notes } notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $notes } записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-found-in-file2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $notes } notes found in file. Of those:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $notes } записей  найдено в файле, из которых:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-notetype-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $notetype }: { $card_type } ({ $side })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $notetype }: { $card_type } ({ $side })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-nd-names" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $num }: { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $num }: { $name }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $num }% complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $num }% выполнено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-option-not-set" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'{ $option }' not set</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>«{ $option }» не выбрана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-percent-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $pct }%</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $pct }%</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-percent-of-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $pct }% of { $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $pct }% от { $reviews } повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-correct-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>📈 { $percent }% correct ({ $reviews })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $percent }% правильных ({ $reviews })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $reviews } повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $reviews } повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>📊 { $reviews } reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $reviews } повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-rows-had-num1d-fields-expected-num2d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'{ $row }' had { $found } fields, expected { $expected }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В '{ $row }' { $found } полей, но должно быть { $expected }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-seconds-taken" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $seconds }s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $seconds }с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $seconds } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $seconds } секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-argument" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`{ $term }` was given an invalid argument '`{ $argument }`'.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`{ $term }` был дан неверный аргумент '`{ $argument }`'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-slow-suffix" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $text } (slow)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $text } (медленно)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-ratio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $time } per memorized card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $time } на запоминание карты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $val } copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копия { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $years } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $years } лет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-zero-minutes-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(0 = return card to original deck)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(0 = вернуть карточку в исходную колоду)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-due-date-prompt-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>0 = today
1! = tomorrow + change interval to 1
3-7 = random choice of 3-7 days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>0 = сегодня
1! = завтра + изменить интервал на 1
3-7 = случайный выбор 3-7 дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-a-100-day-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A 100 day interval will become { $days } days.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал в 100 дней превратится в { $days } дней.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:abort-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Abort</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-abort-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Abort</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-aborted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Aborted: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прервано: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-unopened-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>a closing bracket `)` was found, but there was no opening bracket `(` preceding it. If you want to search for a literal `)`, wrap it in double quotes or prepend a backslash: `")"` or `\)`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>была найдена закрывающая скобка `)`, но перед ней не было открывающей скобки `(`. Если вы хотите найти саму `)`, заключите её в двойные кавычки или добавьте обратный слэш: `")"` или `\)`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-missing-key" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>a colon `:` was found, but there was no keyword preceding it. If you want to search for a literal `:`, prepend a backslash: `\:`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>найдено двоеточие `:`, но перед ним нет ключевого слова. Если вы хотите искать именно двоеточие `:`, добавьте обратный слэш: `\:`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-add-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить тип карточек...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-add-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Успешно добавлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Успешно добавлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-added-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавленные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-added-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-added-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-added-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added-duplicate-with-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added duplicate with first field: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлен повтор с первым полем: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-last-review-time-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added last review time to { $count } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено время последнего повторения к { $count } карточкам.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-added-updated-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added/modified: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено/изменено: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-add-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить поле</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-additional-new-cards-to-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Additional new cards to simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительные новые карточки для тестирования</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-add-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить медиафайл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-add-mobile-class" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Mobile Class</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Как на мобильном</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-add-new-deck-ctrlandn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add New Deck (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить новую колоду (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-add-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить записи...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-add-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-add-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-add-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить конфигурацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-add-reverse-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Reverse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить обратную</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-add-shortcut-ctrlandenter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add (shortcut: ctrl+enter)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить запись (Ctrl+Enter)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-tags2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Tags...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить метки...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-add-to-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить к выбранным записям</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-advanced-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-advanced-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Расширенные настройки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-affects-entire-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действует для всей коллекции</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-on-change-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection, and is not saved.

This option controls whether the due dates of cards will be changed when you enable FSRS, or optimize
the parameters. The default is not to reschedule cards: future reviews will use the new scheduling, but
there will be no immediate change to your workload. If rescheduling is enabled, the due dates of cards
will be changed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Затрагивает всю коллекцию и не сохраняется.

Эта настройка определяет, будут ли изменены сроки карточек, когда вы включите FSRS или оптимизируете параметры. По умолчанию карточки не будут изменены: будущие повторения будут использовать новое планирование, но это не приведет к немедленному изменению вашей нагрузки. Если перепланирование включено, сроки карточек будут изменены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection.

The Free Spaced Repetition Scheduler (FSRS) is an alternative to Anki's legacy SuperMemo 2 (SM-2) algorithm.
By more accurately determining how likely you are to forget a card, it can help you remember
more material in the same amount of time. This setting is shared by all presets.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Затрагивает всю коллекцию.
Free Spaced Repetition Scheduler (FSRS) - это альтернатива предыдущему алгоритму Anki, SuperMemo 2 (SM2).
FSRS более точно определяет, когда вы забудете карточку и поможет вам запомнить больше материала за то же время. 
Эта настройка затрагивает все конфигурации.
Если вы ранее использовали версию FSRS для "особого планирования", пожалуйста, убедитесь, что вы удалили код из "особого планирования" перед включением этой настройки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-custom-scheduling-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Affects the entire collection. Use at your own risk!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Влияет на всю коллекцию. Используйте на свой страх и риск!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulate-save-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After optimizing, please save your config before running the simulator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>После оптимизации сохраните конфигурацию перед запуском симулятора.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-again-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Снова</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Снова</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-again-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Again count:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество "Снова":</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-empty-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>a group `(...)` was found, but there was nothing between the brackets to search for. If you want to search for literal brackets, wrap them in double quotes: `"( )"`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>группа `(...)` была найдена, но между скобками не было ничего, что можно было бы найти. Если вы хотите найти сами скобки, заключите их в двойные кавычки: `"( )"`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-bottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Bottom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выравнивание по низу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-h-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Horizontal Centers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выровнять центры по горизонтали</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-align-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выровнять по левому краю</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выравнивание по левому краю</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-alignment" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alignment</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выравнивание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-alignment" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alignment</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выравнивание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-align-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выровнять по правому краю</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выравнивание по правому краю</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-top" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выравнивание по центру сверха</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-align-v-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align Vertical Centers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выровнять центры по вертикали</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-all-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Buried Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все отложенные карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-all-cards-in-random-order-dont" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards in random order (don't reschedule)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все карточки в случайном порядке (без перепланирования)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-all-card-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Card Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все типы карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-all-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-all-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все поля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-all-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>all history</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>вся история</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-all-latex-rendered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All LaTeX rendered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Весь LaTeX отрисован.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:all-latex-rendered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All LaTeX rendered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Весь LaTeX отрисован.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allowed URL Schemes (space-separated):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разрешенные схемы URL (через пробел):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-allow-html-in-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow HTML in fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разрешить HTML в полях</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-allow-once" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow Once</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разрешить на 1 раз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-all-review-cards-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All review cards in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все повторяемые карточки в случайном порядке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-all-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все выбранные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-all-supported-formats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All supported formats { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все поддерживаемые форматы { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>За всё время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всё время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-always" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всегда</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-always" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всегда</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-always-allow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always Allow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всегда разрешать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-always-include-question-side-when-replaying" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always include question side when replaying audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всегда повторять вопрос при повторении аудио</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-too-short-maximum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A maximum interval less than 6 months is not recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимальный интервал не рекомендуется устанавливать менее 6 месяцев (180 дней).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-100-tags-max" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A maximum of 100 tags can be selected. Listing the
tags you want instead of the ones you don't want is usually simpler, and there
is no need to select child tags if you have selected a parent tag.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Можно выбрать максимум 100 меток. Обычно проще перечислять нужные метки, чем ненужные. Если выбрана материнская метка, нет необходимости выбирать подметки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-analyze-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Analyze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Анализировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-misplaced-and" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>an `and` was found but it is not connecting two search terms. If you want to search for the word itself, wrap it in double quotes: `"and"`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>было найдено `and`, но оно не соединяет два поисковых термина. Если вы хотите найти само слово, заключите его в двойные кавычки: `"and"`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-error-generating-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred when generating an image occlusion note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Произошла ошибка при создании записи со скрытием</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-error-getting-imagecloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while fetching an image occlusion note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось открыть запись со скрытием изображения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-an-error-occurred-while-opening" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while opening { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>При открытии { $val } произошла ошибка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A network error occurred.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Произошла сетевая ошибка.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A network error occurred.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Произошла сетевая ошибка.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-new-deck-will-be-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A new deck will be created: { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будет создана новая колода: { $name }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-bonus-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An extra multiplier that is applied to a review card's interval when you rate
it `Easy`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительный множитель для интервала повторяемой карточки, когда вы нажимаете `Легко`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-20-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.0 Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода Anki 2.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-new-handling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.1.41+ handling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обработка, как в Anki 2.1.41+</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-soon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.1 comes with a new scheduler, which fixes a number of issues that previous Anki versions had. Updating to it is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki 2.1 поставляется с новым планировщиком, который исправляет ряд проблем, которые были в предыдущих версиях Anki. Рекомендуется обновление до этой версии.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-anki-21-scheduler-beta" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki 2.1 scheduler (beta)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Бета-версия планировщика Anki 2.1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-anki2-files-are-not-directly-importable" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>.anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти файлы .anki2 нельзя импортировать напрямую. Импортируйте .apkg или .zip, которые вы получили.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-template-references-field-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki can not detect used files when you use { "{{Field}}" } references in media/LaTeX tags. The media/LaTeX tags should be placed on individual notes instead.

Referencing templates:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki не может обнаружить файлы, когда используются ссылки { "{{Field}}" } в медиа- или LaTeX-тегах. Медиа- и LaTeX-теги должны быть в отдельных записях.

Ссылающиеся шаблоны:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs-above-recommended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki can schedule your reviews more efficiently when you keep each question short.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki планирует более эффективно, когда вопросы короткие.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-collection-package" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Collection Package</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пакет коллекции Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-could-not-create-data-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki could not create its data folder. Please see the File Locations section of the manual, and ensure that location is not read-only.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki не смогла создать свою папку данных. Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом "Местоположение файлов" в руководстве и убедитесь, что местоположение не "только для чтения".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-anki-could-not-read-your-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki не смогла прочесть ваш профиль. Размеры окон и учётная запись сброшены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-anki-could-not-rename-your-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki не смогла переименовать ваш профиль, потому что не смогла переименовать папку на диске. Проверьте, что у вас права записи в «Документы» и папку Anki и что другие программы не используют эти папку. Потом попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-anki-couldnt-find-the-line-between" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki не нашла строку между вопросом и ответом. Отредактируйте шаблон вручную, чтобы поменять их местами.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-anki-deck-package" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Deck Package</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пакет колод Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-anki-files-are-from-a-very" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>.anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти файлы .anki для старой версии Anki. Их можно импортировать через Anki 2.0, доступной на сайте.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-addon-installation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiHub Add-on Installation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установка дополнения AnkiHub</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-dialog-heading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiHub Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>AnkiHub логин</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ankihub-intro" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiHub provides collaborative deck editing and additional study tools. A paid subscription is required to access certain features.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>AnkiHub обеспечивает совместное редактирование колоды и дополнительные инструменты для обучения. Для доступа к определенным функциям требуется платная подписка.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-must-wait-for-end" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is currently syncing. Please wait for the sync to complete, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki сейчас синхронизируется. Подождите немного и попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-backup-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki periodically backs up your collection. After backups are more than 2 days old,
Anki will start removing some of them to free up disk space.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki периодически создает резервную копию ваших коллекций при выходе. После двух дней,
Anki начнет удалять некоторые из них для освобождения дискового пространства.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-prefs-file-is-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki's prefs21.db file was corrupt and has been recreated. If you were using multiple profiles, please add them back using the same names to recover your cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл Anki pres21.db был повреждён и восстановлен. Если вы использовали несколько профилей, пожалуйста, добавьте их обратно, используя те же имена для восстановления карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-account" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb Account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учётная запись AnkiWeb</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-confirm-empty-upload" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb collection has no cards. Replace it with local collection?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В коллекции AnkiWeb нет карточек. Заменить её локальной коллекцией?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:server-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb encountered a problem. Please try again in a few minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>У AnkiWeb проблемы. Попробуйте позже.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-server-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb encountered a problem. Please try again in a few minutes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>У AnkiWeb проблемы. Попробуйте позже.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankiweb-id-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb ID:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Логин на AnkiWeb:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:wrong-pass" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя и пароль AnkiWeb неверны. Попробуйте ещё раз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-wrong-pass" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя и пароль AnkiWeb неверны. Попробуйте ещё раз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ankiweb-intro" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiWeb is a free service that lets you keep your flashcard data in sync across your devices, and provides a way to recover the data if your device breaks or is lost.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>AnkiWeb — это бесплатный сервис, который позволяет синхронизировать данные ваших карточек на всех ваших устройствах и предоставляет возможность восстановить данные в случае поломки или утери устройства.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-display-order-will-use-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki will use the display order from the deck you 
select to study, and not any subdecks it may have.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki будет использовать порядок показа из колоды, которую вы выбрали для изучения, а не из её подколод.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-unclosed-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>an opening bracket `(` was found, but there was no closing bracket `)` following it. If you want to search for a literal `(`, wrap it in double quotes or prepend a backslash: `"("` or `\(` .</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>была найдена открывающаяся скобка `(`), но за ней не было закрывающей скобки `)`. Если вы хотите найти саму `(`, заключите её в двойные кавычки или добавьте обратный слэш: `"("` или `\(` .</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-unclosed-quote" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>an opening double quote `"` was found, but there was no second one to close it. If you want to search for a literal `"`, prepend a backslash: `\"`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>найдена открывающая кавычка `"` без закрывающей. Если вы хотите искать именно кавычку`"`, добавьте обратный слэш: `\"`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-misplaced-or" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>an `or` was found but it is not connecting two search terms. If you want to search for the word itself, wrap it in double quotes: `"or"`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>было найдено `or`, но оно не соединяет два поисковых термина. Если вы хотите найти само слово, заключите его в двойные кавычки: `"or"`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие для ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «снова»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопки ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-answer-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-answer-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «хорошо»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-hard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «трудно»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-answer-keys" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer keys</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопки ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-answer-time-elapsed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer time elapsed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время ответа истекло</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-parse-number-fail" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A number was invalid or out of range.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Число недействительно или вне допустимого диапазона.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-any-cards-mapped-to-nothing-will" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Несопоставленные карточки будут удалены. Записи, оставшиеся без карточек, будут утеряны. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-any-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Любой флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-any-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Any selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Любое из выбранного</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-empty-quote" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>a pair of double quotes `""` was found, but there was nothing between them to search for. If you want to search for literal double quotes, prepend backslashes: `\"\"`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>найдена пара двойных кавычек `""` без содержания. Если вы хотите искать именно двойные кавычки `""`, добавьте обратные слэши: `\"\"`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-daily-limit-will-be-capped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A parent deck has a limit of { $cards } cards, which will override this limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит материнской колоды — { $cards } карточек, и он заменит этот лимит.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Appearance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Внешний вид</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-appeared-twice-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Appeared twice in file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дважды встречается в файле: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Approximately) { $included }/{ $totalCards } cards will be used to optimize the FSRS parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(Примерно) { $included }/{ $amount } карточки
будет использовано для оптимизации параметра FSRS (Гибкого графика интервальных повторений).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-workload-factor-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Approximate workload: { $factor }x
(compared to { $previousDR }% desired retention)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Примерная рабочая нагрузка: { $factor }x
(по сравнению с { $previousDR }% желаемого усвоения)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-check-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A problem occurred while syncing media. Please use the Check Media function, then synchronize again to correct the issue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возникла проблема при синхронизации медиафайлов. Выберите в меню «Инструменты» — «Проверить медиафайлы», затем повторите синхронизацию.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-confirm-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to reset this image occlusion?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы уверены, что хотите удалить сделанные скрытия части картинки?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-are-you-sure-you-wish-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you wish to delete { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы уверены, что хотите удалить { $val }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-confirm-lang-choice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you wish to display Anki's interface in { $lang }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы точно хотите переключить язык интерфейса Anki на { $lang }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-confirm-saved-search-overwrite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A saved search with the name { $name } already exists. Do you want to overwrite it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохраненный поиск под именем { $name } уже существует. Хотите изменить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По возрастанию сложности</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По возрастанию лёгкости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-ascending-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По возрастанию интервалов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-lowest-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По возрастанию номеров</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position-lowest-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По возрастанию № позиции</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-retrievability-ascending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ascending retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По возрастанию вспоминаемости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-at-least-one-card-type-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one card type is required.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нужен хотя бы один тип карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-no-normal-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one day should be set to '{ deck-config-easy-days-normal }'.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Хотя бы один день должен быть '{ deck-config-easy-days-normal }'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-at-least-one-step-is-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>At least one step is required.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Должен быть хотя бы один шаг.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-attach-picturesaudiovideo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Attach pictures/audio/video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прикрепить изображение/аудиофайл/видео</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-attach-picturesaudiovideo-f3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Attach pictures/audio/video (F3)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прикрепить изображение, аудио, видео (F3)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-audio-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Звук</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-audio-and5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio +5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Аудио +5 с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-audio-5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio -5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Аудио -5 с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автопросмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-deactivated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance disabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автопросмотр выключен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-activated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автопросмотр включен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-close-html-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto-close HTML tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Закрывать теги HTML</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-automatically-play-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatically play audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автоматически воспроизводить аудио</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-automatically-sync-on-profile-openclose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatically sync on profile open/close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автоматически синхронизировать при смене профиля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available new cards: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Доступно новых: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-new-cards-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available new cards: { $countString }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Доступно новых: { $countString }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-review-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available review cards: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Доступно повторяемых: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-available-review-cards-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available review cards: { $countString }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Доступно повторяемых: { $countString }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В среднем</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-answer-time-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average answer time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Среднее время ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средняя сложность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средняя лёгкость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-for-days-studied" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average for days studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В среднем в день учёбы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средний интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-retrievability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средняя вспоминаемость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средняя стабильность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-average-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Average Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Среднее время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-average-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Avg. Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средняя лёгкость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-average-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Avg. Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средний интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-back-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-back-extra-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Extra</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнение оборота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-backlog-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backlog</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отставание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-back-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предпросмотр оборота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-back-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблон оборота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема с шаблоном оборота:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема с шаблоном обратной стороны:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-backup-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backup created.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Резервная копия создана.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-backup-creation-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backup creation failed: { $reason }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось создать резервную копию: { $reason }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-backups2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>резервных копий</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Резервные копии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-basic" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Основные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Простая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-reversed-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (and reversed card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Простая (с обратной карточкой)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-optional-reversed-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (optional reversed card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Простая (с обратной по выбору)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-basic-type-answer-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (type in the answer)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Простая (с вводом ответа)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-export-format" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Export format&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Формат экспорта&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Найти&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Шрифт&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-font-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Font Size&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Размер шрифта&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;In&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Где искать&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Include&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Содержит&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-blank" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>blank</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пусто</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-line-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Line Size&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Высота строки&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-scheme-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked attempt to open `{ $link }`, which may be a security issue.

If you trust the deck author and wish to proceed, you can add `{ $scheme }` to your allowed URL Schemes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заблокирована попытка открыть `{ $link }`, что может быть проблемой безопасности.

Если вы доверяете автору колоды и хотите продолжить, вы можете добавить `{ $scheme }` в разрешенные схемы URL.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-blue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синий</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-blue-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blue Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синий флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-bold-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bold text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Жирный шрифт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-bold-text-ctrlandb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bold text (Ctrl+B)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Жирный шрифт (Ctrl+B)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-replace-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Replace With&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Заменить на&lt;/b&gt;:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse ({ $selected } of { $total } cards selected)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр (выбрано { $selected } из { $total } карт)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-window-title-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse ({ $selected } of { $total } notes selected)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр (выбрано { $selected } из { $total } записей)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-browser-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Appearance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вид в окне "Просмотр"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-browser-appearance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Appearance...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вид в окне "Просмотр"...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-browser-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры окна "Просмотр"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-browser-back-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser-specific back template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема в шаблоне оборота при просмотре:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-browser-front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browser-specific front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема в шаблоне лица при просмотре:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-browsing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browsing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-synchronisation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Synchronisation&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Сихронизация&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-synchronizationnot-currently-enabled-click-the-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Synchronization&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Синхронизация&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Выключена. Чтобы включить её, щёлкните кнопку в главном окне.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-build" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-build-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-build-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Build Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-buried-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Buried Siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложенные связанные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-bury-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-if-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury if new</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать новые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-if-new-or-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury if new or review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать новые и повторяемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-if-new-review-or-interday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury if new, review, or interday learning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать новые, повторяемые и перенесённые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Burying</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-interday-learning-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury interday learning siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать связанные изучаемые, которые переносятся</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-new-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury new siblings until the next day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать новые связанные до завтра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-bury-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-bury-related-new-cards-until-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related new cards until the next day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать связанные новые карточки до следующего дня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-bury-related-reviews-until-the-next" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related reviews until the next day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать повторение связанных карточек до следующего дня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-review-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury review siblings until the next day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать повторяемые связанные до завтра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-siblings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Откладывать связанные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-button-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-by-default-anki-will-detect-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, Anki will detect the character between fields, such as a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly, you can enter it here. Use \t to represent tab.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию Anki будет обнаруживать разделители полей: табуляцию, запятую и т. д.
Если Anki определит разделитель неверно, введите его здесь.
Табуляция обозначается \t.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-apply-all-parent-limits-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, the daily limits of a higher-level deck do not apply if you're studying from its subdeck.
If this option is enabled, the limits will
start from the top-level deck instead, which can be useful if you wish to study individual
subdecks, while enforcing a total limit on cards for the deck tree.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию ежедневные лимиты колоды более высокого уровня не применяются, если вы изучаете ее подколоду.
Если эта опция включена, лимиты будут начинаться с колоды верхнего уровня, что может быть полезно, если вы хотите изучать отдельные подколоды, одновременно применяя общий лимит на карты для дерева колоды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-cards-ignore-review-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>By default, the review limit also applies to new cards, and no new cards will be
shown when the review limit has been reached. If this option is enabled, new cards
will be shown regardless of the review limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию  лимит повторений применяется к новым карточкам, и ни одна из новых не будет показана по достижении этого лимита. Если опция включена, то новые карточки будут показаны вне зависимости от лимита.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-initial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-calendar-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Calendar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Календарь</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-cancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-cancel-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-card-1-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка 1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-card-2-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card buried.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка отложена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Counts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-difficulty-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сложность карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-ease-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лёгкость карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-card-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ID карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сведения о карточке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Список карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-card-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Modified</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка изменена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-retrievability-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вспоминаемость карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-cards-cant-be-manually-moved-into" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards can't be manually moved into a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нельзя вручную переместить карточку в фильтрованную колоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-cards-from-the-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards from the deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>карточки из колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-cards-in-plain-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards in Plain Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки в текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-cards-selected-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>cards selected by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>карт, выбранных</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-stability-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Стабильность карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-card-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card State</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Состояние карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-card-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card State</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Состояние карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка исключена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-cards-will-be-automatically-returned-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards will be automatically returned to their original decks after you review them.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки автоматически вернутся в свои колоды после повторения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-invalid-template-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card template { $number } has a problem.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема с шаблоном карточки { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-card-template-then-lowest-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card template, then ascending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По шаблону, потом по возрастанию номеров</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-card-template-then-highest-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card template, then descending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По шаблону, потом по убыванию номеров</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-card-template-then-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card template, then position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблон карточки, затем позиция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-template-then-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По типу карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-card-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип карточки:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Card type`: Displays cards in order of card type number. If you have sibling burying
disabled, this will ensure all front→back cards are seen before any back→front cards.
This is useful to have all cards of the same note shown in the same session, but not
too close to one another.

`Order gathered`: Shows cards exactly as they were gathered. If sibling burying is disabled,
this will typically result in all cards of a note being seen one after the other.

`Card type, then random`: Like `Card type`, but shuffles the cards of each card
type number. If you use `Ascending position` to gather the oldest cards, you could use
this setting to see those cards in a random order, but still ensure cards of the same
note do not end up too close to one another.

`Random note, then card type`: Picks notes at random, then shows all of their siblings
in order.

`Random`: Fully shuffles the gathered cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`По типу карточки`: Показывает карточки по порядку номера типа карточки. Если у вас отключено откладывание связанных, то это гарантирует, что все карточки вида Лицо→Оборот будут показаны раньше Оборот→Лицо.
Это полезно для того, чтобы все карточки, созданные из одной записи, отображались в течение одного занятия, но не слишком близко друг к другу.

`По порядку отбора`: Показывает карточки именно в том порядке, в котором они были отобраны. Если отключено откладывание связанных, то обычно все карточки одной записи будут отображаться друг за другом.

`По типу карточки, затем случайный`: Аналогично `По типу карточки`, но перемешивает карточки каждого номера типа. Если вы используете `По возрастанию номеров` для отбора самых старых карточек, вы можете использовать эту настройку, чтобы увидеть эти карточки в случайном порядке, но при этом гарантировать, что карточки, созданные из одной записи, не окажутся слишком близко друг к другу.

`Случайная запись, затем тип карточки`: Отбирает записи в случайном порядке, затем показывает все связанные карточки по порядку.

`Случайный`: Полностью перетасовывает отобранные карточки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Типы карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-card-types-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Types for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Типы карточек для { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-card-template-then-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card type, then random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По типу карточки, потом случайный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-card-was-a-leech" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card was a leech.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка была приставучей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Центр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change { $val } to:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить { $val } на:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-change-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить цвет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-change-colour-f8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change colour (F8)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить цвет (F8)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В другую колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-deck2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В другую колоду...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-change-deck-depending-on-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change deck depending on note type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать колоду по типу записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-changed-new-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changed position of { $count } new cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Позиции { $count } новых карточек изменено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сменить тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сменить тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-change-note-type2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сменить тип записи...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-changes-will-affect-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes below will affect the { $count } notes that use this card type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Следующие изменения затронут { $count } записей, использующих этот тип карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-changes-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменения сохранены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-changes-will-take-effect-when-you" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes will take effect when you restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменения вступят в силу при перезапуске Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Database</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверить базу данных</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:checked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checked { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверено { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-checked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checked { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверено { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-checked-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checked: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверено: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-checked-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checked: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверено: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-check-for-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check for program updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверять наличие обновлений программы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check health when optimizing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверка работоспособности при оптимизации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-checking" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверяется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки проверяются...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-integrity" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking collection...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Коллекция проверяется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-checking-for-improvement" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking for improvement...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверка на предмет улучшения...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking history...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>История проверяется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-checking-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи проверяются...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверить медиафайлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-check-media-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверить медиафайлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-choose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-choose-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-clear-last-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Last Simulation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить последнюю симуляцию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-clear-unused" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Unused</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить неиспользуемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-clear-unused-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Unused Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить неиспользуемые метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-clone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clone: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Клонировать: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-clone-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clone Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Клонировать конфигурацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-close" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Закрыть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-close-and-lose-current-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close and lose current input?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Закрыть и потерять текущий ввод?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-cloze-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задание с пропусками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задание с пропусками { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-extraneous-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>'cloze:' can only be used on cloze notetypes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>пропуски: только в типах записей с пропусками.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-cloze-outside-cloze-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion can only be used in fields which use the 'cloze:' filter. This is typically the first field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>"Пробелы" может использоваться только для полей с фильтром "Заполнить пробелы". Обычно это первое поле.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-cloze-outside-cloze-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion can only be used on cloze notetypes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пропуски можно использовать только в типах записей с пропусками.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion-ctrlandshiftandc" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задание с пропусками (Ctrl+Shift+C)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (new card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заполнить пропуск (новая карточка)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cloze-deletion-repeat" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze deletion (same card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заполнить пропуск (та же карточка)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-cannot-merge-notetypes-of-different-kinds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cloze note types cannot be merged with regular note types.
You may still import the file with '{ importing-merge-notetypes }' disabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи с типом Cloze не могут быть объединены с обычными типами записей.
Вы по-прежнему можете импортировать файл с отключенным '{ importing-merge-notetypes }'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-collapse-by-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse by default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сворачивать по умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-collapse-children" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse Children</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свернуть группу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-collapse-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collapse field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свернуть поле</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>коллекция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>коллекция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-collection-exported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection exported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Коллекция экспортирована.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection file is corrupt. Please restore from an automatic backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл коллекции повреждён. Пожалуйста, восстановите из автоматической резервной копии.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-collection-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection sync complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация коллекции завершена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-colon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Colon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Двоеточие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-comma" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Comma</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запятая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-comments-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Comments</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Комментарии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Compute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вычислить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Compute minimum recommended retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вычислить минимальное рекомендуемое усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-congratulations-finished" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Congratulations! You have finished this deck for now.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ура! На сегодня всё.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-connecting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connecting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подключается...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:timeout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connection timed out. Please try again on a different network.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время ожидания подключения истекло. Попробуйте подключиться через другую сеть.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-timeout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connection timed out. Please try again on a different network.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время ожидания подключения истекло. Попробуйте подключиться через другую сеть.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-continue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Continue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Продолжить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Controls the position (due #) new cards are assigned when you add new cards.
Cards with a lower due number will be shown first when studying. Changing
this option will automatically update the existing position of new cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Управляет положением (номером и сроком) новых карточек в очереди.
Карточки с меньшим номером будут показаны раньше. Изменение этой настройки автоматически обновит положение новых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-copy-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать изображение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-copy-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Info to Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать в буфер обмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-correct-mature" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Correct answers on mature cards: { $correct }/{ $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Верных ответов в давно изученных картах: { $correct }/{ $total } ({ $percent }%)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-couldnt-record-audio-have-you-installed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не получается записать звук. У вас установлен "lame"?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-couldnt-save-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Couldn't save file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось сохранить файл: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кол-во</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-counts-differ" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Counts differ from the deck list, because burying is enabled. Some cards have been excluded, and others may have taken their place.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество отличается от списка колод потому что включено откладывание. Некоторые карточки были исключены, и другие могли занять их место.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-create-copy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать копию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Created</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-create-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-create-scalable-images-with-dvisvgm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create scalable images with dvisvgm</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать масштабируемые изображения с помощью dvisvgm</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks_create_even_if_empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create/update this deck even if empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать/обновить эту колоду, даже если она пуста</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-creating-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Creating Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создание резервной копии...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/keyboard.ftl:keyboard-ctrl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ctrl</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ctrl</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ctrlandshiftande" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ctrl+Shift+E</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ctrl+Shift+E</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-current" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-current-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Card ({ $context })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущая карточка ({ $context })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущая колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-current-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current note type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущий тип записи:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-custom-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Особые данные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-card-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Card Templates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настроить шаблоны карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-card-templates-ctrlandl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Card Templates (Ctrl+L)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настроить шаблоны карточек (Ctrl+L)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-customize-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить поля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-custom-scheduling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom scheduling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Особое планирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-custom-steps-in-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom steps (in minutes)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заданные шаги (мин.)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>custom study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>допзанятие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить ещё</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-custom-study-session" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Study Session</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Допзанятие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-cut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cut</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вырезать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-daily-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily backups to keep:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оставлять резервных копий ежедневно:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-daily-limits" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily Limits</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ежедневный лимит</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-daily-load" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Daily load</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ежедневная нагрузка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-dark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тёмная</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-rebuilt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Database rebuilt and optimized.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>База данных перестроена и оптимизирована.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дата</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-days-studied" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дней учёбы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-days-to-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Число дней для симуляции</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По колоде</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Deck`: gathers cards from each deck in order, starting from the top. Cards from each deck are
gathered in ascending position. If the daily limit of the selected deck is reached, gathering
may stop before all decks have been checked. This order is fastest in large collections, and
allows you to prioritize subdecks that are closer to the top.

`Ascending position`: gathers cards by ascending position (due #), which is typically
the oldest-added first.

`Descending position`: gathers cards by descending position (due #), which is typically
the latest-added first.

`Random notes`: gathers cards of randomly selected notes. When sibling burying is
disabled, this allows all cards of a note to be seen in a session (eg. both a front-&gt;back
and back-&gt;front card)

`Random cards`: gathers cards completely randomly.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`По колоде`: отбирает карточки из каждой колоды по их порядку, начиная сверху. Карточки из каждой колоды отбираются по возрастанию.
Если достигнут дневной лимит выбранной колоды, отбор может остановиться до того, как все колоды будут пройдены. Этот вариант самый быстрый при работе с большими коллекциями и позволяет вам придавать больший вес верхним подколодам.

`По возрастанию номеров`: отбирает карточки по возрастанию номера в очереди, и обычно старые добавляются первыми.

`По убыванию номеров`: отбирает карты по убыванию номера в очереди, и обычно новые добавляются первыми.

`Случайные записи`: отбирает карточки случайных записей. Если связанные откладываются, то это позволяет повторить все карточки записи во время учебного сеанса.

`Случайные карточки`: отбирает карточки случайным образом.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Deck`: gathers cards from each subdeck in order, and stops when the
limit of the selected deck has been exceeded. This is faster, and allows you
to prioritize subdecks that are closer to the top.

`Position`: gathers cards from all decks before they are sorted. This
ensures cards appear in strict position (due #) order, even if the parent limit is
not high enough to see cards from all decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`По колоде`: отбирает карточки по порядку из каждой подколоды и останавливается, когда достигнут лимит для выбранной колоды. Это быстрее и позволяет дать больший приоритет верхним подколодам.
`По номеру`: сначала отбирает карточки из всех колод, потом сортирует. В этом случае карточки всегда идут строго по номеру в очереди, даже если лимит материнской колоды слишком низкий, чтобы показать карточки из всех колод.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-all-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>deck life</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>всё время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-deck-override" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Override...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подмена колоды...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-deck-then-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck, then due date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По колоде, потом по сроку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-deck-then-random-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck then random notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По колоде, потом случайный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-outdent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrease indent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сократить отступ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-decreasing-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decreasing intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сокращающиеся интервалы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-decrement-value" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrement value</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вычитаемое</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-default-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-default-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода по умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-default-search-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default search text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текст поиска по умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-delay-for-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delay for { $button }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задержка для { $button }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-delay-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delays are typically minutes (eg `1m`) or days (eg `2d`), but hours (eg `1h`) and seconds (eg `30s`) are also supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервалы обычно задаются в минутах (например, `1m`) или днях (`2d`), но их можно также задавать в часах (`1h`) и секундах (`30s`).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delays until review cards are shown again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время до следующего показа повторяемых.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-row-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(deleted)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(удаленные)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-deleted-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено { $cards } карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-duplicate-card-ords" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with duplicate template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено { $count } карточек с продублированным шаблоном.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-missing-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with missing note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено { $count } карточек с отсутствующей записью.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-missing-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleted { $count } cards with missing template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено { $count } карточек с отсутствующим шаблоном.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-delete-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить пустые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-delete-empty-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Empty Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить пустые записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-delete-field-from" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete field from { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить поле из { $val }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-delete-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-delete-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-delete-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-delete-the-as-card-type-and" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete the '{ $template }' card type, and its { $cards }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить тип карточек '{ $template }' и его { $cards }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-delete-this-note-type-and-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete this note type and all its cards?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить этот тип записи и все его карточки?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-delete-this-unused-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete this unused note type?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить этот неиспользуемый тип записи?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:delete-unused" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Unused</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить неиспользуемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-delete-unused" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete Unused</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить неиспользуемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-delete-unused-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete unused media?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить неиспользуемые медиафайлы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:delete-unused-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete unused media?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить неиспользуемые медиаресурсы?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-deleting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удаление...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-deleting-this-deck-from-the-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удаление этой колоды из списка вернёт все оставшиеся карточки в их колоды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Depending on your desired retention, this can result in a large number of cards becoming
due, so is not recommended when first switching from SM2.

Use this option sparingly, as it will add a review entry to each of your cards, and
increase the size of your collection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В зависимости от значения желаемого усвоения, это может привести к тому, 
что большое количество карточек станет подлежащими просмотру, поэтому 
не рекомендуется использовать эту опцию при переходе с SM2. Используйте эту опцию 
осторожно, так как она добавит информацию о повторении к каждой из ваших карточек
и увеличит размер вашей коллекции.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По убыванию сложности</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По убыванию лёгкости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-descending-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По убыванию интервалов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-highest-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По убыванию номеров</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position-highest-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По убыванию № позиции</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-retrievability-descending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Descending retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По убыванию вспоминаемости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Description</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Описание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Description</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Описание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-description-to-show-on-overview-screen" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Description to show on overview screen, for current deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Описание для показа на экране обзора текущей колоды:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desired retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Желаемое усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desired Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Желаемое усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Details</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подробности</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сложность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reduce-motion-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disable various animations and transitions of the user interface</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отключить анимацию и переходы в интерфейсе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-discard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не сохранять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-discard-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить изменения?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-discard-current-input" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard current input?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отказаться от введенных данных?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ordering-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок показа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-distractions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Distractions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отвлекающие факторы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-do-not-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do not bury siblings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не откладывать связанные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-disable-autoplay" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don't play audio automatically</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не воспроизводить звук автоматически</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>щёлкните дважды на картинку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-to-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>double-click to collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Щелкните дважды чтобы свернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-double-click-to-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(double-click to expand)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(щёлкните дважды, чтобы увеличить)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-download-from-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download from AnkiWeb</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скачать с AnkiWeb</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-downloading-from-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading from AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Загружается с AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:due-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-due-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-review-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>К просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-due-cards-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due cards only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только карточки к просмотру</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-due-date-then-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due date, then deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По сроку, потом по колоде</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-due-date-then-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due date, then random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По сроку, потом случайный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-tomorrow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due tomorrow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>На завтра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>повтор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дублировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-duplicate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать копию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-duplicate-note-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Duplicate note added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлен повтор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-early-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Early</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ранние</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лёгкость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лёгкость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Легко</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-easy-bonus" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy bonus</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Множитель для «Легко»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy Days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лёгкие Дни</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-easy-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал лёгких</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit "{ $val }"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактировать "{ $val }"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-edit-current" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit Current</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-edited-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Правлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-edit-html" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit HTML</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактировать HTML</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-editing-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Editing Font</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шрифт в редакторе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-default-search-text-example" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>eg. 'deck:current '</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>например, 'deck:current ' для выбора текущей колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-elapsed-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Elapsed Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Времени на ответ прошло</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-ellipse-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ellipse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Овал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Очистить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-card-line" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty card numbers: { $card-numbers }
Fields: { $fields }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Номера пустых карточек: { $card-numbers }
Поля: { $fields }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пустые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пустые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-for-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty cards for { $notetype }:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пустые карточки для { $notetype }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-empty-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty first field: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пустое первое поле: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-empty-trash" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Trash</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Очистить корзину</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-markdown" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable markdown+clean HTML</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить markdown+clean HTML</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-enable-second-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable second filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Активировать второй фильтр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-allow-html-in-fields-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable this if the file contains HTML formatting. E.g. if the file contains the string
'&amp;lt;br&amp;gt;', it will appear as a line break on your card. On the other hand, with this
option disabled, the literal characters '&amp;lt;br&amp;gt;' will be rendered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включите этот параметр, если файл содержит форматирование HTML. Например, если файл содержит строку '&amp;lt;br&amp;gt;', она будет отображаться как перенос строки на вашей карточке.
С другой стороны, если этот параметр отключен, будут отображаться литеральные символы '&amp;lt;br&amp;gt;'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-end" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(end)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(конец)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-end" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>End</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конец</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-shortcut-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter an unused shortcut key, or leave empty to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Введите неиспользуемое сочетание клавиш или оставьте пустым, чтобы не отключить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-enter-deck-to-place-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter deck to place new { $val } cards in, or leave blank:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Укажите колоду для новых { $val } карточек, или оставьте поле пустым:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-enter-new-card-position-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter new card position (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Введите позиция новых карточек (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-enter-tags-to-add" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter tags to add:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Введите метки для добавления:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-enter-tags-to-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter tags to delete:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Введите метки для удаления:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-equations" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Equations</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Уравнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error details: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Об ошибке: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error details: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Об ошибке: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-error-executing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error executing { $val }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка выполнения { $val }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-bad-directive" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error in directive '{ $directive }': { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка в «{ $directive }»: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-error-loading-image-occlusion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error loading image occlusion. Is your Anki version up to date?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось загрузить скрытие изображения. У вас Anki последней версии?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-error-running" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error running { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка при работе { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-estimated-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Estimated retention: { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оценка усвоения: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-estimated-total-knowledge" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Estimated total knowledge</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оценочный общий объём знаний</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-evaluate-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Evaluate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оценить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-exclude-from-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exclude from unqualified searches (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключать из поиска без указания поля (медленнее)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Existing notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Существующие записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Existing reviews will not be rescheduled unless '{ deck-config-reschedule-cards-on-change }' is enabled in the FSRS options.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Существующие повторы не будут перенесены, если в настройках FSRS не включен параметр '{ deck-config-reschedule-cards-on-change }'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-expand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-expand-children" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand Children</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть группу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-expand-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand/Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть/Свернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-expand-collapse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand/Collapse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть/Свернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-expand-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expand field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Развернуть поле</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-answer-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>expected an answer button between 1-4 in "`{ $context }`", but found "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ожидаемая кнопка ответа между 1-4 в { $context }`", но найдено "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>expected a number in "`{ $context }`", but found "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ожидаемый результат в "`{ $context }`", но найдено "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-positive-whole-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>expected a positive whole number in "`{ $context }`", but found "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ожидаемый результат в "`{ $context }`", но найдено "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-whole-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>expected a whole number in "`{ $context }`", but found "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ожидаемый результат в "`{ $context }`", но найдено "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-negative-whole-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>expected a whole number less than or equal to 0 in "`{ $context }`", but found "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ожидаемое количество меньше или равно 0 в "`{ $context }`", но найдено "`{ $provided }`".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-no-front-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expected to find a field replacement on the front of the card template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предполагается, что на лицевой стороне шаблона карточки будет отображена замена поля.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-missing-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Expected to find '{ "{{" }cloze:Text{ "}}" }' or similar on the front and back of the card template.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предполагается, что на лицевой и обратной стороне шаблона карточки будет '{ "{{" }пробел:Текст{ "}}" }' или что-то подобное.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Экспортировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Экспортировать...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-exported-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exported { $count } media files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Экспортировано { $count } медиафайлов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-exporting-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exporting file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл экспортируется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-extracted-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extracted images: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Извлечено изображени: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-extracting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extracting data...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Данные извлекаются...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-fail" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fail</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Забыто</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-failed-to-import-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Failed to import media file: { $debugInfo }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось импортировать медиафайл: { $debugInfo }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поле:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-field-not-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field '{ $field }' not found.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поле '{ $field }' не найдено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-of-file-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt; of file is:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поле &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt; файла:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-mapping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field mapping</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сопоставление полей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя поля:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-fields" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поля...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field separator</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разделитель полей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator-guessed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Field separator (guessed)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разделитель полей (определяется автоматически)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-fields-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поля для { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-fields-separated-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fields separated by: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поля разделены: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-must-contain-field-column" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File must contain at least one column that can be mapped to a note field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В файле должен быть хотя бы один столбец, чтобы сопоставить его полю записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-oversize-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Files over 100MB can not be synced with AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файлы больше 100 МБ не могут быть синхронизированы с AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:oversize-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Files over 100MB can not be synced with AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файлы размером больше 100 МБ не могут быть загружены на AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-version-unknown-trying-import-anyway" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File version unknown, trying import anyway.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Версия файла неизвестна. Пытается импортировать.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-fill-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fill Empty Fields</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заполнить пустые поля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-fill-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fill with colour</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заполнить цветом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтровать...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтр:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filter-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтр 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(filtered)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(фильтрованные)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-filtered-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отфильтрованные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отфильтрованные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-filtered-parent-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered decks can not have child decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтрованные колоды не могут содержать подколоды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find-and-replace" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find and Replace</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найти и заменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-find-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найти повторы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-finish" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Finish</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Завершить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-first-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первая карточка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-first-field-matched" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First field matched: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Совпадающее первое поле: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-month" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Month</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первый месяц</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-first-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первое повторение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-first-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первое повторение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первая неделя</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-first-year" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>First Year</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первый год</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-card-properties" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } invalid card properties.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлено { $count } карточек с неправильными свойствами.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-missing-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } missing decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлено { $count } отсутствующих колод.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-notes-with-invalid-utf8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } notes with invalid utf8 characters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлено { $count } записей с недопустимыми символами utf8.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-field-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } notes with wrong field count.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлено { $count } записей с неверным числом полей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-fixed-invalid-ids" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } objects with timestamps in the future.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлено { $count } объектов с метками времени из будущего.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-revlog-properties" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed { $count } review entries with invalid properties.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлено { $count } карточек с неправильными свойствами.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-fixed-non-normalized-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fixed tags for { $count } notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исправлены метки записей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag { $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флажок { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-flag-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поставить флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-flag-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`flag:` must be followed by a valid flag number: `1` (red), `2` (orange), `3` (green), `4` (blue), `5` (pink), `6` (turquoise), `7` (purple) or `0` (no flag).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>"флажок:" должен иметь соответствующий номер: "1" (красный), "2" (оранжевый), "3" (зеленый), "4" (голубой), "5" (розовый), "6" (бирюзовый), "7" (фиолетовый) или "0" (нет флажка).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`flag:` must be followed by a valid flag number: `1` (red), `2` (orange), `3` (green), `4` (blue) or `0` (no flag).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`flag:` должен сопровождаться допустимым номером флага: `1` (красный), `2` (оранжевый), `3` (зеленый), `4` (синий) или `0` (без флага).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-flags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флажки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-flip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flip</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перевернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Float left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Слева</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Float right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Справа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-subfolder-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Папка: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:subfolder-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Папка: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-folder-already-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Папка уже существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:subfolder-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folders inside the media folder are not supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиапапка не должна содержать другие папки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-subfolder-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folders inside the media folder are not supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиапапка не должна содержать другие папки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-follow-system" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Follow System</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Как в системе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Font:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шрифт:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-footer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Footer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подвал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-custom-sync-url-disclaimer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For advanced users - please see the manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Для опытных пользователей — см. руководство</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-forget" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forget</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-forget-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forget Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-forget-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forget Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отбросить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forgetting Curve</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кривая Забывания</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-form" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Form</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Форма</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-for-more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For more information, see { $link } in the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подробнее см. в разделе руководства { $link }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-for-security-reasons-is-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For security reasons, '{ $val }' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ради безопасности '{ $val }' нельзя использовать в карточках. Вы можете вписать команду в другой пакет, и импортировать этот пакет в заголовоке LaTeX.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-new-card-high-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found { $count } new cards with a due number &gt;= 1,000,000 - consider repositioning them in the Browse screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найдено { $count } новых карточек с номером в очереди &gt;= 1 000 000 - стоит переместить их в окно "Просмотр".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-wrong-conditional-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but expected '{ $expected }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использован «{ $found }», но должен быть «{ $expected }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:wrong-conditional-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but expected '{ $expected }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использован «{ $found }», но должен быть «{ $expected }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:conditional-not-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but missing '{ $missing1 }' or '{ $missing2 }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использован «{ $found }», но не хватает «{ $missing1 }» или «{ $missing2 }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-conditional-not-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but missing '{ $missing1 }' or '{ $missing2 }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использован «{ $found }», но не хватает «{ $missing1 }» или «{ $missing2 }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-no-such-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but there is no field called '{ $field }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использовано «{ $found }», но поля с именем «{ $field }» нет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:no-such-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found '{ $found }', but there is no field called '{ $field }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использовано «{ $found }», но поля с именем «{ $field }» нет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-found-as-across-bs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Found { $part } across { $whole }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найдено { $part } среди { $whole }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-friday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Friday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пятница</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From { $hourStart }:00~{ $hourEnd }:00</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>С { $hourStart }:00 до { $hourEnd }:00</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-from-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Из буфера обмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-front-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Front</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-front-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предпросмотр лица</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-front-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблон лица</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема с шаблоном лицевой стороны:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-front-side-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Front template has a problem:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема с шаблоном лица:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulate-desired-retention-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS Desired Retention Simulator (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>FSRS симулятор желаемого удержания (экспериментальный)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-good-fit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS is well adjusted to your memory.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>FSRS хорошо адаптирован к вашей памяти.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-must-be-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS must be enabled first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала необходимо включить FSRS.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры FSRS</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters affect how cards are scheduled. Anki will start with default parameters. Once
you've accumulated 1000+ reviews, you can use the option below to optimize the parameters to best
match your performance in decks using this preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры FSRS влияют на то, как планируются карточки. Изначально используются параметры
по умолчанию. После того, как вы наберете более 1000 повторений, вы можете использовать 
опцию ниже, чтобы найти параметры, которые наилучшим образом соответствуют 
вашей истории повторений в колодах, использующих эту конфигурацию.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-weights-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS parameters affect how cards are scheduled. Anki will start with default parameters. You can use 
the option below to optimize the parameters to best match your performance in decks using this preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры FSRS влияют на то, как планируются карты. Anki начнет работу с параметрами по умолчанию. Вы можете использовать опцию ниже, чтобы оптимизировать параметры для наилучшего соответствия вашим показателям в колодах с использованием этой конфигурации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>FSRS simulator (experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Симулятор FSRS (Гибкого графика интервальных повторений) (пробный)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-fullscreen-unsupported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full screen mode is not supported for your video driver. Try switching to a different one from the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Полноэкранный режим не поддерживается вашим видеодрайвером. Попробуйте переключиться на другой из списка на экране настроек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-full-screen-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full screen only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>При полном экране</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-future-due-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Future Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прогноз повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-gathering" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Gathering data...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Данные собираются...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-general" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>General</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Общие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-general" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>General</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Общие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-generated-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Generated file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создан файл: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-generate-latex-images-automatically" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Generate LaTeX images (security risk)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создание изображений LaTeX (риск безопасности)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-get-params" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Params</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Получить параметры</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-get-shared" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Shared</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скачать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Хорошо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-graded-cards-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Graded { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Рейтинг { $cards } карт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-grade-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Grade Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оценить сейчас...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-graduating-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Graduating interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал перевода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-green" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Green</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Зеленый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-green-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Green Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Зелёный флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Group Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать группу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-account-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;h1&gt;Account Required&lt;/h1&gt;
A free account is required to keep your collection synchronized. Please &lt;a href="{ $link }"&gt;sign up&lt;/a&gt; for an account, then enter your details below.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;h1&gt;Нужна учётная запись&lt;/h1&gt;
Для синхронизации коллекции необходима учётная запись. &lt;a href="{ $link }"&gt;Создайте&lt;/a&gt; учётную запись, и добавьте её внизу.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-hard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Трудно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-hard-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hard interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал для «Трудно»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hardware-acceleration-faster-may-cause-display" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hardware acceleration (faster, may cause display issues)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Аппаратное ускорение (может вызвать проблемы)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-have-you-installed-latex-and-dvipngdvisvgm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы установили LaTeX и dvipng/dvisvgm?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Header</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заголовок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Health check is performed only when using Optimize Current Preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверка работоспособности выполняется только при использовании функции «Оптимизировать» (текущую конфигурацию).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Справка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-desired-retention-help-me-decide-experimental" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help Me Decide (Experimental)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Помощь в принятии решения (экспериментальный)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-hide-all-guess-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide All, Guess One</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Спрятать всё, проверять одно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hide-bottom-bar-during-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide bottom bar during review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скрывать нижнюю панель во время повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-hide-one-guess-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide One, Guess One</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Спрятать одно, проверять одно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hide-top-bar-during-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide top bar during review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скрывать верхнюю панель во время повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-historical-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Historical retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Историческое усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>История</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-home" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Главная</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hourly Breakdown</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По часам</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-hours-past-midnight" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>hours past midnight</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ч. после полуночи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>How cards are sorted after they have been gathered. By default, Anki sorts
by card template first, to avoid multiple cards of the same note from being
shown in succession.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Как сортируются карточки после отбора. По умолчанию, Anki сначала сортирует по шаблону карточки, чтобы не показывать подряд несколько карточек одной записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-html-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>HTML Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактор HTML</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-backupsanki-will-create-a-backup-of" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Backups&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Anki will create a backup of your collection each time it is closed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Резервные копии&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Anki делает резервную копию коллекции при закрытии и синхронизации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-identical" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Identical</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Одинаковые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reviews-too-low" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If adding { $cards } new cards each day, your review limit should be at least { $expected }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>При добавлении { $cards } новых карточек в день, лимит повторяемых должен быть не менее { $expected }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-merge-notetypes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If checked, and you or the deck author altered the schema of a note type, Anki will
merge the two versions instead of keeping both.

Altering a note type's schema means adding, removing, or reordering fields or templates,
or changing the sort field.
As a counterexample, changing the front side of an existing template does *not* constitute
a schema change.

Warning: This will require a one-way sync, and may mark existing notes as modified.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если этот флажок установлен, и вы или автор колоды изменили схему типа записи, Anki объединит две версии вместо того, чтобы оставить обе.

Изменение схемы типа заметки означает добавление, удаление или переупорядочивание полей или шаблонов или изменение поля сортировки.
С другой стороны, изменение лицевой стороны существующего шаблона *не* представляет собой изменение схемы.

Предупреждение: потребуется односторонняя синхронизация и может пометить существующие заметки как изменённые.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-with-deck-configs-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If enabled, any deck options that the deck sharer included will also be imported.
Otherwise, all decks will be assigned the default preset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если эта функция включена, то все параметры колоды, указанные пользователем, также будут импортированы.
В противном случае всем колодам будет назначена конфигурация по умолчанию.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-include-reviews-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If enabled, any previous reviews that the deck sharer included will also be imported.
Otherwise, all cards will be imported as new cards, and any "leech" or "marked"
tags will be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если включено, все предыдущие обзоры, которые включил пользователь, разделяющий колоду, также будут импортированы. В противном случае все карты будут импортированы как новые карты, а любые метки «leech» или «marked» будут удалены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-if-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If newer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если новее</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If set, cards reviewed before the provided date will be ignored when optimizing FSRS parameters.
This can be useful if you imported someone else's scheduling data, or have changed the way you use the answer buttons.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если дата выбрана, то карточки, повторенные до указанной даты, не будут использованы для оптимизации параметров FSRS.
Это может быть полезно, если вы импортировали чужие данные или изменили ваш метод выбора кнопок ответа.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If set, reviews before the provided date will be ignored when optimizing &amp; evaluating FSRS parameters.
This can be useful if you imported someone else's scheduling data, or have changed the way you use the answer buttons.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда выбрана дата, повторения до указанной даты будут исключены из оптимизации и оценки параметров FSRS.
Это может быть полезно, если вы импортировали чужие данные о повторениях или изменили ваши привычки использования кнопок ответа.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you are using FSRS, your true retention is expected to be close to your desired retention. Please keep in mind that data for a single day is noisy, so it's better to look at monthly data.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>При использовании FSRS фактический показатель усвоения, скорее всего, будет близок к желаемому показателю усвоения. Данные за один день могут колебаться, поэтому полезнее рассматривать период не менее одного месяца.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-average-over-period" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you studied every day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если бы вы учились каждый день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-how-to-custom-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you wish to study outside of the regular schedule, you can use the { $customStudy } feature.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если вы хотите заниматься вне расписания, начните { $customStudy }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ignore-accents-in-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore accents in search (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорировать диакритические знаки при поиске (медленнее)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-ignore-answer-times-longer-than" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore answer times longer than</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не учитывать время ответа больше</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-ignore-before" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore cards reviewed before</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорировать карточки, повторенные до</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-ignore-case" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore case</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорировать регистр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignored" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;ignored&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;пропускается&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignore-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пропустить поле</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-ignore-lines-where-first-field-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore lines where first field matches existing note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пропустить строки, для которых есть запись с таким же первым полем</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изображение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-image-occlusion-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скрытие части изображений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Image Occlusion Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Режим скрытия части изображений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-with-deck-configs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import any deck presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортировать конфигурации колод</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-also-import-progress" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import any learning progress</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортировать прогресс обучения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-processed-media-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Imported { $count } media files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обработано { $count } медиафайлов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-deck-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Imported cards will be placed in this deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортированные карточки будут помещены в эту колоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-even-if-existing-note-has" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import even if existing note has same first field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортировать, даже если существует запись с таким же первым полем</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-import-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import/Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импорт и экспорт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-failed-debug-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import failed. Debugging info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось импортировать. Отладочная информация:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-import-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing collection...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортирование коллекции...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импорт завершён.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-importing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл импортируется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-log" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import Log</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Журнал импорта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-import-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки импорта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:in-time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } часов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:in-time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } hours</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } часов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:in-time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } минут</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } минут</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:in-time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:in-time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>в { $amount } секунды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:in-time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } лет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { $amount } years</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } лет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-days-single" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In { $days } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $days } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-in-days-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In { $daysStart }-{ $daysEnd } days</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $daysStart }-{ $daysEnd } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include deck name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с названием колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-deck-configs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include deck presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить конфигурации колод</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-html-and-media-references" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include HTML and media references</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с HTML и ссылками на медиафайлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с медиафайлами</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include notetype name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с названием типа записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-include-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включать повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-scheduling-information" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include scheduling information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с расписанием</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с метками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-include-guid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include unique identifier</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вместе с уникальным ID</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-indent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase indent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Увеличить отступ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-new-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's new card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить новых на сегодня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-new-card-limit-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's new card limit by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Увеличить лимит новых на</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-review-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's review card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить повторяемых на сегодня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-increase-todays-review-limit-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase today's review limit by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Увеличить лимит повторений на</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-increasing-intervals" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increasing intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Увеличивающиеся интервалы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-increment-value" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increment value</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прибавляемое</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Insertion order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок добавления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-not-enough-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Insufficient review history to perform this operation.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недостаточно повторений для выполнения данной операции.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interday-step-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interday learning/review order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок перенесённых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-interface-language" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interface language:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Язык интерфейса:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-interrupt-current-audio-when-answering" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interrupt current audio when answering</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прерывать текущее аудио после ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-interval-modifier" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interval modifier</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Модификатор интервала</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:in-time-span-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { time-span-days }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } дней</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:in-time-span-hours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { time-span-hours }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } часов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:in-time-span-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { time-span-minutes }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } минут</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:in-time-span-months" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { time-span-months }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:in-time-span-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { time-span-seconds }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>в { $amount } секунды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:in-time-span-years" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>in { time-span-years }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за { $amount } лет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-error-fetching" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid data found - please use Check Database to fix the problem.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найдены недопустимые данные - используйте "Проверить базу данных" для исправления проблемы.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-invalid-file-please-restore-from-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid file. Please restore from backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недопустимый файл. Восстановите из резервной копии.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-input-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid input.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неверное значение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-input-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid input: { $details }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неверное значение: { $details }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid search: { $reason }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка поиска: { $reason }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid search - please check for typing mistakes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недопустимый запрос. Проверьте опечатки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-italic-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Italic text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Курсив</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-italic-text-ctrlandi" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Italic text (Ctrl+I)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Курсив (Ctrl+I)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-iterations" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Iteration: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Итерация { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-it-has-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It has { $count } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Содержит { $count } карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-it-has-been-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It has been suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-time-to-optimize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It's been a while - using the Optimize All Presets button is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>С момента последней оптимизации прошло некоторое время — рекомендуется воспользоваться кнопкой «Оптимизировать все конфигурации».</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-jump-to-tags-with-ctrlandshiftandt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Jump to tags with Ctrl+Shift+T</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перейти к меткам (Ctrl+Shift+T)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-justify" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Justify</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выровнять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-keep" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Хранить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-keep-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Продолжить редактирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-preserve-notes-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep notes with no valid cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оставлять записи с неправильными карточками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-language" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Language</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Язык</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-lapses2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>забытых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-lapse-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Забыта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-lapses" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Забыто</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-1-year-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>last 12 months</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>за 12 месяцев</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-last-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Последняя карточка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-month" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last month</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В прошлом месяце</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>На прошлой неделе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-year" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last year</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В прошлом году</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-later-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Later</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Позже</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-latest-added-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Latest added first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала последние добавленные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-latest-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Latest Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Последнее повторение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex-equation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX equation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Формула LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-latex-generation-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX image generation is disabled in the preferences.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создание изображений LaTeX отключено в настройках.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-latex-math-env" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>LaTeX math env.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Окружение LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-learn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучаемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-learn-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучаемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-type-counts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn: { $learnCount }, Review: { $reviewCount }, Relearn: { $relearnCount }, Filtered: { $filteredCount }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучаемых: { $learnCount }, повторяемых: { $reviewCount }, переучиваемых: { $relearnCount }, фильтрованных: { $filteredCount }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-learn-ahead-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn ahead limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит опережения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-learning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(learning)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(изучение)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-learning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-learning-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаги изучения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-more-info-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Узнать больше</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-leech-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Leech action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Что делать с приставучими</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-leech-threshold" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Leech threshold</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порог для приставучих</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-legacy-timezone-handling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Legacy timezone handling (buggy, but required for AnkiDroid &lt;= 2.14)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Устаревшая обработка часовых поясов (с ошибками, но требуется для AnkiDroid &lt;= 2.14)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-light" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Light</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Светлая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-apply-all-parent-limits" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Limits start from top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимиты начинаются сверху</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-limit-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Limit to</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ограничить до</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-confirm-empty-download" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В локальной коллекции нет карточек. Загрузить их с AnkiWeb?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-log-in-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Войти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-login-successful-sync-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log-in successful. Save preferences and sync now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вход выполнен успешно. Сохранить настройки и синхронизировать сейчас?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-log-out-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выйти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-longest-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Longest interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Самый длинный интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-minimalist-mode-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Make the interface more compact/less fancy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сделать интерфейс более компактным/менее вычурным</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-manage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Управление...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-manage-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Управление типами записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-manual" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ручной</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-manually-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manually Buried Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложенные вручную</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mapped-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mapped to &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>сопоставить &lt;b&gt;{ $val }&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mapped-to-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mapped to &lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>сопоставить &lt;b&gt;меткам&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-map-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Map to { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сопоставить { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-map-to-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Map to Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сопоставить меткам</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-mark-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отметить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-occlusion-mask" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mask</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Маска</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-match-scope" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Match scope</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Где проверять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-block" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax block</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>MathJax с выключкой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-chemistry" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax chemistry</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>MathJax для химии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-inline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax inline</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>MathJax в строке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>MathJax Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предпросмотр MathJax</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-mature" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mature</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Давно изученная</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-mature-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mature</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Давно изученная</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum answer seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимум секунд для ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-maximum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимальный интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-maximum-reviewsday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum reviews/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимум повторяемых в день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиафайлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-media-is-not-backed-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Резервная копия медиафайлов не делается. Периодические делайте копию своих файлов.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-log-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media Log</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Журнал медиафайлов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-difficulty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median difficulty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средний уровень сложности</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиана легкости</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средний интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-median-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Median stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиана стабильности</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-aborted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync aborted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов отменена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-aborted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync aborted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов отменена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-aborting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync aborting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменяется синхронизация медиафайлов...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-aborting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync aborting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменяется синхронизация медиафайлов...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов завершена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов завершена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync disabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов отключена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync disabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов отключена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync failed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов не удалась.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync failed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация медиафайлов не удалась.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-log-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media Sync Log</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Журнал синхронизации медиафайлов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-starting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync starting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запускается синхронизация медиафайлов...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-starting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media sync starting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запускается синхронизация медиафайлов...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Memorized</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выученo</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-y-axis-title-memorized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Memorized Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всего выучено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-merge-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Merge notetypes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Объединить типы записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-minimalist-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimalist mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минималистичный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-minimum" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-minimum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальный интервал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-minimum-recommended-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальное рекомендуемое усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-predicted-optimal-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention: { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальное рекомендуемое усвоение: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-predicted-minimum-recommended-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minimum recommended retention: { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальное рекомендуемое усвоение: { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-mins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>мин.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-minutes-between-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minutes between automatic backups:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал между автоматическими копиями:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:missing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсутствует: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсутствует: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-conditional-not-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не хватает «{ $missing }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:conditional-not-closed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не хватает «{ $missing }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-no-closing-brackets" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }' in '{ $tag }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В «{ $tag }» не хватает «{ $missing }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:no-closing-brackets" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing '{ $missing }' in '{ $tag }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В «{ $tag }» не хватает «{ $missing }»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:missing-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсутствует файлов: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсутствует файлов: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-media-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>missing-media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>missing-media</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-mix-new-cards-and-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix new cards and reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перемешивать новые и повторяемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-mix-with-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix with reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перемешать с повторяемыми</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-mnemosyne-20-deck-db" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода Mnemosyne 2.0 (*.db)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-monday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Monday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Понедельник</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-monthly-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Monthly backups to keep:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оставлять резервных копий ежемесячно:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-more" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ещё</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Больше информации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:more-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More information</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Больше информации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-most-lapses" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Most lapses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Самые забываемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-move-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Move Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переместить карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-move-cards-to-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Move cards to deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переместить карточки в колоду:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-multicharacter-separators-are-not-supported-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Multi-character separators are not supported. Please enter one character only.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разделители из нескольких символов не поддерживаются. Введите только один символ.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note-initial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>З</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-not-applicable" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N/A</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>N/A</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-name-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-name-for-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name for deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название колоды:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-network-timeout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Network timeout</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ожидание сети</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-never" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Никогда</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(new)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(новая)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-due-for-new-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New #{ $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новая № { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New card gather order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок отбора новых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-cardsday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards/day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новых карточек в день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-cards-ignore-review-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards ignore review limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит повторений не влияет на новые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-new-cards-in-deck-over-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards in deck over today limit: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новые карточки в колоде сверх лимита: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-new-cards-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только новые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-card-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New card sort order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок новых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-new-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New deck name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя новой колоды:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New interval</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новый интервал, как часть старого</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notetype-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Newly-imported notes will have this note type, and only existing notes with this
note type will be updated.

You can choose which fields in the file correspond to which note type fields with the
mapping tool.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новые импортированные записи будут иметь этот тип, и только существующие записи с этим типом будут обновлены.

Вы можете выбрать, какие поля в файле соответствуют полям с определенным типом записи, с помощью инструмента сопоставления.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-new-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новое название:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-added-new-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New note added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлена новая запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-new-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New note type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новый тип записи:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-new-options-group-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New options group name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название нового набора:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-new-position-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New position (1...{ $val }):</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новая позиция (1…{ $val }):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-review-priority" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New/review order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок новых (к повторяемым)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-next-day-starts-at" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next day starts at</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Начало следующего дня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-night-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ночной режим</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-night-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Темный режим</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-no-cards-are-due-yet" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards are due yet.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет карточек на сегодня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-no-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards have been studied today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ни одна карточка не была повторена сегодня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-cards-matched-the-criteria-you" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards matched the criteria you provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет карточек, подходящих под запрос.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-filtered-deck-search-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards matched the provided search. Some cards may have been excluded because they are in a different filtered deck, or suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Совпадений не найдено. Карточки могли быть исключены или находиться в другой фильтрованной колоде.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-no-selection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards or notes selected.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки или записи не выбраны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-no-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(No card to display.)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(Нет карточек для показа)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-backup-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No changes since latest backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет изменений с последнего раза</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-missing-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cloze { $number } found on card.
Please either add a cloze deletion, or use the Empty Cards tool.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задание с пропусками { $number } не найдено в карточке.
Вы можете использовать инструмент "Пустые карточки" для удаления этой пустой карточки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-no-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>NO DATA</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет данных</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-no-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[no deck]</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>[нет колоды]</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/empty-cards.ftl:empty-cards-not-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No empty cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет пустых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-no-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Без флажка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-float-none" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No float</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выключить обтекание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-no-image-found-on-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No image found on clipboard.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В буфере обмена не найдено картики</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetype-error-no-image-to-show" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No image to show.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет изображения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-no-mature-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No mature cards were studied today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Давно изученные карты сегодня не повторяли.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-no-notes-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No notes found in file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В файле не найдены записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-params-no-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No reviews found. Make sure this preset is assigned to all decks (including subdecks) that you want to optimize, and try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторений не обнаружено. Проверьте, что этот пакетный профиль назначен всем колодам и подколодам, которые вы хотите оптимизировать, затем попробуйте еще раз.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-normal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обычный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-correct-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>→ (not 'Again')</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>→ (не 'Снова')</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-ankihub-not-logged-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Not currently logged in to AnkiHub.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В данный момент вы не вошли в AnkiHub.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-not-logged-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Not currently logged in to AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В данный момент вы не вошли в AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-occlusion-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-note-and-its-card-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note and its { $count } cards deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись и { $count } карточек удалены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-note-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note buried.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись отложена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-note-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Note deleted)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(запись удалена)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-note-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ID записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-note-media-is-not-backed-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Примечание: медиафайлы не резервируются. Делайте резервные копии своей папки Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-note-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Modified</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись изменена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-update-due-to-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note not updated, as notetype has been modified since you first imported the note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись не обновлена, потому что тип записи был изменён с момента добавления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-update-due-to-notetype2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note not updated, as note type has been modified since you first imported the note, and '{ importing-merge-notetypes }' was not enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись не обновлена, так как тип записи был изменен с момента первого импорта этой записи, а '{ importing-merge-notetypes }' не был включен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-added-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes added from file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи, добавленные из файла: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-found-in-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes found in file: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи, найденные в файле: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-notes-in-plain-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes in Plain Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи в текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-note-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as an up-to-date copy is already in your collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись пропущена, потому что актуальная версия уже есть в коллекции</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-due-to-missing-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as its deck was missing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись пропущена, потому что отсутствует тип колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-due-to-empty-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as its first field is empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись пропущена, потому что первое поле пустое</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-skipped-due-to-missing-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note skipped, as its notetype was missing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись пропущена, потому что отсутствует тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-skipped-update-due-to-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes not updated, as notetype has been modified since you first imported the notes: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи не обновлены, потому что тип записи был изменён со времени первого импорта записей: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-notes-require-at-least-one-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes require at least one field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В карточке нужно хотя бы одно поле.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-skipped-as-theyre-already-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes skipped, as they're already in your collection: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пропущенные записи, которые уже есть в коллекции: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-notes-tagged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes tagged.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи помечены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-that-could-not-be-imported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes that could not be imported as note type has changed: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи, которые не импортированы, потому что изменился их тип: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notes-updated-as-file-had-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes updated, as file had newer version: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записи, которые обновлены: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-note-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note suspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись исключена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-notetype-and-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notetype and deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип записи и колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restored-to-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notetype has been restored to its original state.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Типы записей восстановлены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Типы записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Типы записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-note-updated-as-file-had-newer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note updated, as file had newer version</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись обновлена, потому что в файле более поздняя версия</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-nothing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Nothing)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(Ничего)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-nothing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ничего</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нечего повторять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нечего отменять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-occlusion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скрытие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(off)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(выкл.)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-ok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ОК</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-ok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ОК</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-oldest-seen-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Oldest seen first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала просмотренные давно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(on)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(вкл.)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Once you've done 1000+ reviews in Anki, you can use the Optimize button to analyze your review history,
and automatically generate parameters that are optimal for your memory and the content you're studying.
If you have decks that vary wildly in difficulty, it is recommended to assign them separate presets, as
the parameters for easy decks and hard decks will be different. There is no need to optimize your parameters
frequently - once every few months is sufficient.

By default, parameters will be calculated from the review history of all decks using the current preset. You can
optionally adjust the search before calculating the parameters, if you'd like to alter which cards are used for
optimizing the parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>После того как вы сделали более 1000 повторений в Anki, вы можете воспользоваться кнопкой "Оптимизировать",
чтобы проанализировать историю повторений и автоматически подобрать параметры, оптимальные для вашей
памяти и изучаемого материала.
Если у вас есть колоды, сильно различающиеся по сложности, рекомендуется сделать для них отдельные
конфигурации, так как параметры для легких и трудных колод будут отличаться. Нет необходимости часто
оптимизировать параметры - достаточно одного раза в несколько месяцев.

По умолчанию параметры будут рассчитываться на основе истории повторений всех колод, использующих
текущую конфигурацию. Вы можете дополнительно настроить поиск перед оптимизацией параметров, 
если хотите изменить, какие карточки будут использоваться для оптимизации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-buried-cards-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more cards were buried, and will be shown tomorrow. You can { $unburyThem } if you wish to see them immediately.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Одна или несколько карточек отложены и будут показаны завтра. Вы можете { $unburyThem }, если хотите увидеть их сейчас.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-steps-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more delays, separated by spaces. The first delay will be used
when you press the `Again` button on a new card, and is 1 minute by default.
The `Good` button will advance to the next step, which is 10 minutes by default.
Once all steps have been passed, the card will become a review card, and
will appear on a different day. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Один или более интервалов, разделённых пробелами. Первый будет назначен, когда вы нажмёте `Снова` на новой карточке (по умолчанию 1 минута). Нажатие `Хорошо` назначит карточке следующий интервал (по умолчанию 10 минут). Когда карточка пройдёт все шаги, она станет повторяемой и появится в другой день. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-notetypes-recovered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more notetypes were missing. The notes that used them have been given new notetypes starting with "db-check", but field names and card design have been lost, so you may be better off restoring from an automatic backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Один или несколько типов записей отсутствуют. Записям которые их использовали присвоен новый тип с приставкой "db-check", но названия полей и оформление карточек утеряно, лучше восстановите из автоматической резервной копии.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-must-have-400-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only { $count } reviews were found. You must have at least 400 reviews for this operation.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найдено только { $count } повторений. Для выполнения этой операции у вас должно быть не менее 400 повторений.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-match-scope-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only existing notes with the same note type will be checked for duplicates. This can
additionally be restricted to notes with cards in the same deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только существующие записи с одинаковым типом будут проверяться на наличие дубликатов.
Это может быть дополнительно ограничено записями с картами в той же колоде.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-only-new-cards-can-be-repositioned" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only new cards can be repositioned.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Можно переместить только новые карточки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-conflict" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only one copy of Anki can sync to your account at once. Please wait a few minutes, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только одна программа за раз может синхронизироваться с учётной записью. Подождите немного и попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:conflict" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only one copy of Anki can sync to your account at once. Please wait a few minutes, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только одна программа за раз может синхронизироваться с учётной записью. Подождите немного и попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-type-boxes-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only one typing box per card template is supported.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поддерживается только одно поле ввода в шаблоне карточки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-preview-truncated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only the first { $count } columns are shown. If this doesn't seem right, try changing the field separator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отображаются только { $count } столбца. Если это кажется неправильным, попробуйте изменить разделитель полей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-on-next-sync-force-changes-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On next sync, force changes in one direction</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>При следующей синхронизации перезаписать в одном направлении</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-show-answer-timer-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On the Study screen, show a timer that counts the time you're
taking to study each card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать при изучении секундомер, который засекает, сколько времени уходит у вас на ответ.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Открыть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-open-manual-chapter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open { $name } in the manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Открыть раздел { $name } в руководстве.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-open-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Открыть резервную копию...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-open-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Открыть изображение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimize-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оптимизировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-and-optimize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize All Presets</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оптимизировать все конфигурации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimize FSRS parameters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оптимизировать параметры FSRS</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimizing-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimizing preset { $current_count }/{ $total_count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оптимизация конфигурации { $current_count }/{ $total_count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-optional-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optional filter:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительный фильтр:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-preview-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-options-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options for { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Параметры { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-options-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options group:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Набор настроек:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-orange" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Orange</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оранжевый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-orange-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Orange Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оранжевый флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В порядке добавления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-order-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По расписанию повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-ordered-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ordered list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Упорядоченный список</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Order gathered</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По порядку отбора</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:oversize-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Over 100MB: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Больше, чем 100 МБ: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-oversize-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Over 100MB: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Больше, чем 100 МБ: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-oversize-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Over 100MB: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Больше, чем 100 МБ: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:oversize-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Over 100MB: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Больше, чем 100 МБ: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-overdue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overdue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просрочено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-back-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override back template:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подменить шаблон оборотной стороны:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override font:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подменить шрифт:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-override-front-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Override front template:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подменить шаблон лицевой стороны:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-overview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обзор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-options-to-preset-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overwrite the options in your current preset with the options that are currently set in the simulator?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перезаписать параметры в текущей конфигурации параметрами, которые в данный момент установлены в симуляторе?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-packaged-anki-deckcollection-apkg-colpkg-zip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Упакованная колода/коллекция Anki (*.apkg *.colpkg *.zip)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-invalid-weights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Parameters must be either left blank to use the defaults, or must be 17 comma-separated numbers.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поле для параметров должно быть либо оставлено пустым, чтобы использовать значения по умолчанию, либо должно содержать 17 чисел, разделенных запятыми.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-parent-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(parent limit: { $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(лимит материнской: { $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-pass" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pass</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вспомнено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pass rate of cards with an interval ≥ 1 day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Процент правильных карточек с интервалом больше 1 дня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-password-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Password:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пароль:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-paste" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вставить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-paste-clipboard-images-as-png" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste clipboard images as PNG</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вставлять изображения из буфера как PNG</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-io-paste-image-from-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste Image from Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вставить изображение из буфера</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-paste-without-shift-key-strips-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste without shift key strips formatting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вставка без форматирования (удерживая Shift — противоположное)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-pauker-18-lesson-paugz" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Урок Pauker 1.8 (*.pau.gz)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-pause-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pause Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Аудио на паузу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-periodically-sync-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Periodically sync media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Периодически синхронизировать медиафайлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-pink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pink</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Розовый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-pipe" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pipe</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Черта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-place-at-end-of-new-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Place at end of new card queue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поместить в конец очереди новых карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-place-in-review-queue-with-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Place in review queue with interval between:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поместить в очередь на повторение с интервалом между:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-please-add-another-note-type-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please add another note type first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала добавьте другой тип записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>please check for typing mistakes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>проверьте на наличие опечаток.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-offline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверьте интернет-соединение.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:offline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверьте интернет-соединение.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-on-all-clients" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please ensure all of your Anki clients are Anki(Mobile) 23.10+ or AnkiDroid 2.17+. FSRS will
not work correctly if one of your clients is older.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пожалуйста, убедитесь, что вы используете Anki(Mobile) 23.10+ или AnkiDroid 2.17+. 
FSRS будет работать некорректно, если вы используете более старые версии Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-please-give-your-filter-a-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please give your filter a name:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задайте имя фильтра:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-please-remove-the-folder-and" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please remove the folder { $val } and try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалите папку { $val } и попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-must-rename-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please rename the existing Custom Study deck first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала переименуйте существующую колоду допзанятия.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-please-restart-anki-to-complete-language" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please restart Anki to complete language change.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перезагрузите Anki, чтобы переключить язык.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-please-run-toolsempty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please run Tools&gt;Empty Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите в меню «Инструменты»—«Пустые карточки»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-please-save-your-changes-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please save your changes first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пожалуйста, сначала сохраните изменения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-please-select-cards-from-only-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select cards from only one note type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите карточки одного типа.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-multiple-notetypes-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select notes from only one notetype.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите карточки только одного типа.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-please-select-something" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select something.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите вариант.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:resync-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please sync again. If this message keeps appearing, please post on the support site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторите синхронизацию. Если это сообщение появляется снова, обратитесь на сайт поддержки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-resync-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please sync again. If this message keeps appearing, please post on the support site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторите синхронизацию. Если это сообщение появляется снова, обратитесь на сайт поддержки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-colpkg-too-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please update to the latest Anki version, then import the .colpkg file again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновитесь до последней версии Anki и потом импортируйте файл .colpkg</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-please-check-database" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Database action, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Воспользуйтесь Проверкой базы данных, затем попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-sanity-check-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Database function, then sync again. If problems persist, please force a full sync in the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Используйте функцию "Проверить базу данных", затем синхронизируйте снова. Если проблемы останутся, воспользуйтесь полной синхронизацией на экране настроек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-please-check-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Check Media action, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверьте медиафайлы и попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-plotted-on-x-axis" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(Plotted on the X-axis)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(Отложено по оси X)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-polygon-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Polygon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Многоугольник</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Расположение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-new-card-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Позиция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Position (siblings together)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Позиция (одноуровневые элементы вместе)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-preferences" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preferences</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-prefs-corrupt-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preferences Corrupt</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки повреждены</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-preserve" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preserve</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-shared-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конфигурация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конфигурация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-tab-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>- `Preset`: The limit applies to all decks using this preset.
- `This deck`: The limit is specific to this deck.
- `Today only`: Make a temporary change to this deck's limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>- `Конфигурация`: Лимит действует на все колоды с этой конфигурацией.
- `Эта колода`: Лимит только для этой колоды.
- `Только сегодня`: Временный лимит для этой колоды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-mathjax-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Press { $accept } to accept, { $newline } for new line.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нажмите { $accept } для подтверждения или { $newline } для новой строки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-preview-box" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предпросмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотреть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предпросмотр новых карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-new-cards-added-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview new cards added in the last</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предпросмотр новых карточек, добавленных за последние</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-preview-selected-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview Selected Card ({ $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотреть выбранную карточку ({ $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-previous-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous Card ({ $context })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предыдущая карточка ({ $context })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-previous-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сведения о предыдущей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-forgetting-curve-probability-of-recalling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Probability of Recall</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вероятность вспоминания</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-processed-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обработано { $count } карточек...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-processed-media-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } media files...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обработано { $count } медиафайлов...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-processed-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed { $count } notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обработано { $count } записей...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обрабатывается...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-profile-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Profile Corrupt</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Профиль повреждён</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-profiles" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Profiles</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Профили</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-invalid-prop-operator" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`prop:{ $val }` must be followed by one of the following comparison operators: `=`, `!=`, `&lt;`, `&gt;`, `&lt;=` or `&gt;=`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`prop:{ $val }` должен сопровождаться одним из следующих операторов сравнения: `=`, `!=`, `&lt;`, `&gt;`, `&lt;=` или `&gt;=`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-purple" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Purple</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фиолетовый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вопрос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие для вопроса</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-question-time-elapsed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question time elapsed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время вопроса истекло</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-queue-bottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Queue bottom: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конец очереди: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-queue-top" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Queue top: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Начало очереди: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-quit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выйти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В случайном порядке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Случайный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-random" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Случайный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-random-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Случайные карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-randomize-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Randomize order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перетасовать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-gather-priority-random-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Случайные записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-random-note-then-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Random note, then card type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Случайная запись, затем тип карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-range" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Range</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Диапазон</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-rating" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rating</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оценка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rebuild" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuild</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перестроить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/database-check.ftl:database-check-rebuilding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuilding...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перестраивается...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-record-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записать аудиофайл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-record-audio-f5" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record audio (F5)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись аудио (F5)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-recordingtime" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recording...&lt;br&gt;Time: { $secs }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Началась запись...&lt;br&gt;Время: { $secs }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-record-own-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record Own Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записать свой голос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-rectangle-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rectangle</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прямоугольник</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-red" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Red</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Красный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-red-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Red Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Красный флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-redo-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo { $action }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить { $action }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-reduced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reduced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сниженный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reduce-motion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reduce motion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Меньше анимации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sort-order-relative-overdueness" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relative overdueness</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Относительная просроченность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-relative-overdueness" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relative overdueness</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Относительная просроченность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-relearn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearn</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переучиваемая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-relearning-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearning</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переучиваемая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Relearning steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаги переучивания</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-remember-last-input-when-adding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remember last input when adding</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Помнить последние введённые данные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-confirm-normal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove { $name }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить { $name }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-confirm-remove-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove { $name }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить { $name }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-from-your-saved-searches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove { $val } from your saved searches?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить { $val } из сохраненных поисков?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-remove-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить тип карточки...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-current-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Current Filter...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить текущий фильтр...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-removed-unused-tags-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed { $count } unused tags.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено { $count } неиспользуемых меток.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-media-removed-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:media-removed-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалено: { $up }↑ { $down }↓</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-remove-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove formatting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить форматирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-remove-formatting-ctrlandr" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove formatting (Ctrl+R)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить форматирование (Ctrl+R)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-from-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить из выбранных записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-remove-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-remove-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить конфигурацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-remove-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-remove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-remove-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Tags...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить метки...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-rename-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать тип карточки...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reparented-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed { $count } decks.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовано { $count } колод.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:renamed-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed: { $old } -&gt; { $new }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименован: { $old } в { $new }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-renamed-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed: { $old } -&gt; { $new }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименован: { $old } в { $new }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:renamed-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовано файлов: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-renamed-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Renamed files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовано файлов: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-rename-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать конфигурацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-rename-with-parents" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename with Parents</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать с материнскими</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-render-latex" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Render LaTeX</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отрисовать LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:render-latex" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Render LaTeX</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отрисовать LaTeX</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-repeat-failed-cards-after" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Repeat failed cards after</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить забытые карточки после</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-replay-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Воспроизвести снова</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-replay-own-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Own Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Воспроизвести свой голос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-reposition" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переместить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reposition" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переместить...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-reposition-card-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition Card Type...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переместить тип карточки...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reposition-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reposition New Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переместить новые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-profile-does-not-exist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Requested profile does not exist.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запрошенный профиль не существует</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-require-one-or-more-of-these" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Require one or more of these tags:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Требуется одна или несколько из этих меток:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-reschedule" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Позже</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-reschedule-cards-based-on-my-answers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule cards based on my answers in this deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перепланировать карточки на основе моих ответов в этой колоде</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-reschedule-cards-on-change" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reschedule cards on change</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перепланировать карточки при изменениях</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-rescheduled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перенесено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-rescheduled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перенесено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-forgot-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сброшено { $cards } карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Image Occlusion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить сделанные скрытия части картинки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-reset-counts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset repetition and lapse counts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить счетчик количества повторений и забытых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reset-window-sizes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Window Sizes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить размеры окон</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить приближение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-trash-restored" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restored deleted files to the media folder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалённые файлы восстановлены в медиапапку.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-restore-trash" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore Deleted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Восстановить удалённые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-restore-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore original position where possible</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Восстановить исходную позицию, когда возможно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-restore-original-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore original size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Восстановить размер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-revert-button-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore this setting to its default value.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить параметр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restore-to-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore to Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-retrievability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retrievability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вспоминаемость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-reverse-text-direction-rtl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reverse text direction (RTL)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Направление письма справа налево</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-card-state-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторяемая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторяемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторяемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учёба</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-ahead" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review ahead</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить с опережением</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-ahead-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review ahead by</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить с опережением</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-cards-forgotten-in-last" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review cards forgotten in last</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить карточки забыты за последние</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-y-axis-title-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review Count/Day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторений в день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reviewer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviewer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-forgotten-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review forgotten cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить забытые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-intervals-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review Intervals</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервалы повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-reviews-due-in-deck-over-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews due in deck over today limit: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторяемых сверх лимита на сегодня: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review sort order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок повторяемых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-hours-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review success rate for each hour of the day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Процент правильных ответов в зависимости от времени.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-y-axis-title-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review Time/Day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторяли в день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-running-total" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Running total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Промежуточная сумма</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-saturday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saturday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Суббота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-save" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-options-to-preset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Changes to Preset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить изменения в конфигурации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-save-current-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Current Filter...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить текущий фильтр...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-save-current-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Current Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить поиск</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-saved-searches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved Searches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранённые запросы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-save-pdf" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save PDF</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить в формате PDF</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-save-to-all-subdecks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save to All Subdecks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранить во все подколоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-scheduler" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scheduler</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Расписание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scheduler updated successfully.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Планировщик успешно обновлён.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-scheduling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scheduling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Расписание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-range-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поиск</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поиск</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-bar-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search cards/notes (type text, then press Enter)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поиск карточек и записей (введите запрос и нажмите Enter)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Искать в:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-search-within-formatting-slow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search within formatting (slow)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поиск по форматированию (медленно)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Seconds to show answer for</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время отображения ответа (секунды)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Seconds to show question for</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время отображения вопроса (секунды)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-see-preview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>See the preview for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительная информация в предпросмотре.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-select-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-select" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-select" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выделить всё</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select all tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать все метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-select-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-selected-file-was-not-in-utf8" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбранный файл не в кодировке UTF-8. Пожалуйста, прочтите раздел об импорте в руководстве.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-selected-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выделенные записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-selected-notes-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selected notes only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только выбранные записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-select-remove-formatting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select formatting to remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать форматирование для удаления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-io-select-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите изображение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-selective-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Selective Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выборочное обучение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-select-tags-to-exclude" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select tags to exclude:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите исключаемые метки:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-custom-sync-url" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Self-hosted sync server</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Собственный сервер синхронизации</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-semicolon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Semicolon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Точка с запятой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-separate-suspended-buried-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Separate suspended/buried cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключённые и отложенные отдельно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-sequential" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sequential (oldest cards first)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Последовательный (сначала старые)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-all-decks-below-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set all decks below { $val } to this option group?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отметить все колоды под { $val } как эта опциональная группа?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Due Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задать срок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-due-date-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set due date of { $cards } cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установлено расписание { $cards } карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-set-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-set-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-for-all-subdecks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set for all subdecks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Назначить всем подколодам</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-set-foreground-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set foreground color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить цвет переднего плана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-set-foreground-colour-f7" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set foreground colour (F7)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить последний использованный цвет шрифта (F7)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-set-text-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set text color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать цвет текста</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-set-text-highlight-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set text highlight color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать цвет выделения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/keyboard.ftl:keyboard-shift" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Shift</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-shift-position-of-existing-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift position of existing cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сдвинуть имеющиеся карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-shortcut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Горячая клавиша: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-shortcut-key" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Горячая клавиша: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-show" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-show-after-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show after reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать после повторяемых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-show-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-answer-timer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show answer timer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать время ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-unmovable-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show any excluded cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать все исключённые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-mix-show-before-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать до повторяемых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-set-due-date-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show cards in how many days?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Через сколько дней показать карточки?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-show-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать повторы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-show-in-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show in folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать в папке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-learning-cards-with-larger-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show learning cards with larger steps before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать изучаемые карточки с большими шагами до повторяемых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-after-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards after reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать новые карточки после повторяемых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-before-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards before reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать новые карточки до повторяемых</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-in-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards in order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать новые карточки в порядке добавления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-show-new-cards-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show new cards in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать новые карточки в случайном порядке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-next-review-time-above-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show next review time above answer buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать время повторения над кнопками ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-play-buttons-on-cards-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show play buttons on cards with audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать кнопки «Играть» на карточках со звуком</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-remaining-card-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show remaining card count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать количество оставшихся карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-show-remaining-card-count-during-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show remaining card count during review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать число оставшихся карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать напоминание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать напоминание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-shrink-images" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shrink Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Уменьшить изображения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Siblings are other cards from the same note (eg forward/reverse cards, or
other cloze deletions from the same text).

When this option is off, multiple cards from the same note may be seen on the same
day. When enabled, Anki will automatically *bury* siblings, hiding them until the next
day. This option allows you to choose which kinds of cards may be buried when you answer
one of their siblings.

When using the V3 scheduler, interday learning cards can also be buried. Interday
learning cards are cards with a current learning step of one or more days.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Связанные — это карточки одной записи (прямая и обратная, карточки с пропусками в одном и тот же тесте).

Когда опция отключена, несколько карточек одно записи могут быть показаны в один день. Если она включена, Anki будет *откладывать* связанные до следующего дня. Опция позволяет выбрать, что делать с остальными связанными после ответа на одну из них.

При использовании планировщика V3 перенесённые на другой день тоже откладываются. Перенесённые — те, у которых шаг изучаемой больше одного дня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sidebar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Боковая панель</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sidebar filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтр боковой панели</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-sign-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Войти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-simulate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Simulate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Протестировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Size:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Размер:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-skipped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Skipped</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пропущено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-skip-question-when-replaying" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Skip question when replaying answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пропускать вопрос при воспроизведении ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-sm2-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>SM2 retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Усвоение SM2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-smaller-is-better" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Smaller numbers indicate a better fit to your review history.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Низкие значения указывают, что алгоритм хорошо адаптировался к вашей истории повторений.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-smooth-graph" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Smooth graph</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Плавный график</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:renamed-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Some files have been renamed for compatibility:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименованные для совместимости:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-renamed-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Some files have been renamed for compatibility:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименованные для совместимости:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-buried-cards-were-delayed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Some related or buried cards were delayed until a later session.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Некоторые связанные и отложенные карточки задержаны до другого сеанса.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-some-settings-will-take-effect-after" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Some settings will take effect after you restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Некоторые параметры вступят в силу только после перезапуска Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-sort-by-this-field-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort by this field in the browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сортировать список по этому полю</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sort-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поле сортировки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sorting-on-this-column-is-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sorting on this column is not supported. Please choose another.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Невозможно сортировать данный столбец. Выберите другой.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media.ftl:media-sound-and-video-on-cards-will" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Озвучки и видео на карточках не будут функционировать до установки mpv или mplayer.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-space" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Space</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пробел</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-spacebar-rates-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Spacebar (or enter) also answers card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пробел или Enter для ответа на вопрос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-fsrs-stability" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stability</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Стабильность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-starting-ease" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Starting ease</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Начальная лёгкость</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-start-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Start position:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Начальная позиция:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Statistics</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Статистика</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-stats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>статистика</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-status" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Status</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Статус</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-step" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Step:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаг:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-steps-in-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Steps (in minutes)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаги (в минутах)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-steps-must-be-numbers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Steps must be numbers.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаги указываются в виде чисел.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-stop-timer-on-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stop timer on answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Остановить таймер при ответе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied { cards }
{ in-time-span-years } today
({ $secs-per-card }s/card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодня изучено { cards } { in-time-span-years }  ({ $secs-per-card }s/карточка)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied { cards }
{ in-time-span-years } today
({ $secs-per-card }s/card).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодня изучено { cards } { in-time-span-years }  ({ $secs-per-card }s/карточка)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-studied-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studied { statistics-cards }
{ statistics-in-time-span-years } today
({ $secs-per-card }s/card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодня { statistics-cards }
{ statistics-in-time-span-years }
({ $secs-per-card } с/карт.)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/custom-study.ftl:custom-study-study-by-card-state-or-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study by card state or tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить по состоянию карточки или по метке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-study-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-study-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-style" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Style</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Стиль</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-template-styling" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Styling</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Таблица стилей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-subfolder-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subfolders: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подпапок: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:subfolder-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subfolders: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подпапок: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-subscript" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subscript</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подстрочный знак</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-subscript-ctrland" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Subscript (Ctrl+=)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нижний индекс (Ctrl+=)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-sunday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sunday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Воскресенье</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-supermemo-xml-export-xml" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Supermemo XML export (*.xml)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Экспорт в Supermemo XML (*.xml)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-superscript" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Superscript</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Надстрочный знак</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-superscript-ctrlandand" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Superscript (Ctrl++)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Верхний индекс (Ctrl++)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/exporting.ftl:exporting-support-older-anki-versions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Support older Anki versions (slower/larger files)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>С поддержкой старых версий Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-suspend-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-suspended-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-suspend-leeches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend leeches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключить приставучии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-suspend-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Suspend Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-tab-synchronisation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synchronisation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-synchronize-audio-and-images-too" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synchronize audio and images too</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизировать аудио и изображения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-network" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-syncing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизируется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Табуляция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-all-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag all notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить все</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tag-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Duplicates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить повторы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-add-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Missing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-modified-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag modified notes:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Метки для изменённых:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-tag-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag Only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только пометить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-leech-action-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>`Tag Only`: Add a "leech" tag to the note, and display a pop-up.

`Suspend Card`: In addition to tagging the note, hide the card until it is
manually unsuspended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>`Только пометить`: пометить как приставучую (`leech`) и показать сообщение.
`Исключить карточку`: пометить и исключить карточку до тех пор, пока вы её не вернёте.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-updated-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag updated notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить обновлённые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-target-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Target field:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Главное поле:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-template-box" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблон</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-templates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Templates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблоны</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-text-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-text-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текст</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-text-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Цвет текста</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-text-highlight-color" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text highlight color</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Цвет выделения текста</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-text-separated-by-tabs-or-semicolons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text separated by tabs or semicolons (*)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текст, разделённый табуляцией или точками с запятой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-description-placeholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Text to show inside the field when it's empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будет показано рядом с названием при редактировании</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-that-field-name-is-already-used" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>That field name is already used.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заданное имя уже используется</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform after the answer is shown, and time has elapsed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие, которое необходимо выполнить после того, как ответ показан и время истекло. Чтобы отключить, установите 0.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-question-action-tool-tip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform after the question is shown, and time has elapsed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие, которое необходимо выполнить после отображения вопроса и истечения установленного времени.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-answer-action-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The action to perform on the current card before automatically advancing to the next one.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие, которое необходимо выполнить на текущей карточке перед автоматическим переходом к следующей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The back side of a card, customisable in the card template editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оборот карточки, настраиваемой в редакторе шаблона карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-field-separator-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The character separating fields in the text file. You can use the preview to check
if the fields are separated correctly.

Please note that if this character appears in any field itself, the field has to be
quoted accordingly to the CSV standard. Spreadsheet programs like LibreOffice will
do this automatically.

It cannot be changed if the text file forces use of a specific separator via a file header.
If a file header is not present, Anki will try to guess what the separator is.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Символ, разделяющий поля в текстовом файле. Вы можете использовать предварительный просмотр, чтобы проверить, правильно ли разделены поля.

Обратите внимание, что если этот символ появляется в каком-либо поле, поле должно быть заключено в кавычки в соответствии со стандартом CSV. Программы для работы с электронными таблицами, такие как LibreOffice, сделают это автоматически.

Его нельзя изменить, если текстовый файл принудительно использует определенный разделитель через заголовок файла.
Если заголовок файла отсутствует, Anki попытается угадать, какой разделитель используется.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-the-default-configuration-cant-be-removed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default configuration can't be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Стандартные настройки не могут быть удалены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-sort-order-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default order prioritizes cards that have been waiting longest, so that
if you have a backlog of reviews, the longest-waiting ones will appear
first. If you have a large backlog that will take more than a few days to
clear, or wish to see cards in subdeck order, you may find the alternate
sort orders preferable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию первыми идут старые карточки. Если у вас накопилось много карточек, то первыми будут те, что в очереди дольше всего. Если просмотр накопившихся займёт несколько дней или вы хотите повторять карточки в порядке подколод, то другой порядок может подойти лучше.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default value of 0.9 will schedule cards so you have a 90% chance of remembering them when
they come up for review again. If you increase this value, Anki will show cards more frequently
to increase the chances of you remembering them. If you decrease the value, Anki will show cards
less frequently, and you will forget more of them. Be conservative when adjusting this - higher
values will greatly increase your workload, and lower values can be demoralizing when you forget
a lot of material.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию, повторения будут запланированы таким образом, чтобы вероятность вспомнить 
карточку во время следующего повторения была 90%. Если вы увеличите это значение, Anki будет 
показывать карточки чаще, чтобы увеличить вероятность того, что вы их вспомните. 
Если вы уменьшите это значение, Anki будет показывать карточки реже и вероятность вспомнить их
будет ниже. Будьте осторожны, когда меняете значение этого параметра - более высокие значения 
значительно увеличат вашу нагрузку, а более низкие могут быть деморализующими т.к. вы будете 
забывать много материала.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-stability-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The delay at which retrievability falls to 90%.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время, за которое вспоминаемость падает до 90%.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-starting-ease-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The ease multiplier new cards start with. By default, the `Good` button on a
newly-learned card will delay the next review by 2.5x the previous delay.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Множитель лёгкости для новых карточек. По умолчанию `Хорошо` увеличивает интервал повторения в 2,5 раза.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-good-above-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The easy interval should be at least as long as the graduating interval.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал лёгких не должен быть короче интервала перевода.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-unknown-escape" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>the escape sequence `{ $val }` is not defined. If you want to search for a literal backslash `\`, prepend another one: `\\`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>неизвестная управляющая последовательность `{ $val }`. Если вы хотите найти обратную косую `\`, то поставьте перед ней ещё одну: `\\`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-name-invalid-letter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The field name should not contain :, ", { "{" } or { "}" }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя поля не должно содержать :, ",  { "{" } или { "}" }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-name-first-letter-not-valid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The field name should not start with #, ^ or /.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя поля не должно начинаться с #, ^ или /.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-file-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The file you selected is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбранный файл пуст.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-the-first-field-is-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первое поле пусто.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-the-first-field-of-the-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field of the note type must be mapped.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первое поле записи должно быть прикрепленно.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:missing-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following files are referenced by cards, but were not found in the media folder:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти файлы прикреплены к карточкам, но отсутствуют в медиапапке:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-missing-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following files are referenced by cards, but were not found in the media folder:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти файлы прикреплены к карточкам, но отсутствуют в медиапапке:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-unused-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following files were found in the media folder, but do not appear to be used on any cards:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти файлы в медиапапке, но не прикреплены ни к одной карточке:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:unused-header" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following files were found in the media folder, but do not appear to be used on any cards:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти файлы в медиапапке, но не прикреплены ни к одной карточке:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:empty-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front of this card is blank.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лицевая сторона этой карточки пустая.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-template-rendering.ftl:card-template-rendering-empty-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front of this card is blank.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лицо этой карточки пустое.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-identical-front" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front side is identical to card template { $number }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лицевая сторона идентична шаблону карточки { $number }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The front side of a card, customisable in the card template editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лицо карточки, настраиваемое в редакторе шаблона карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-params-optimal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The FSRS parameters currently appear to be optimal.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В настоящее время параметры FSRS, вероятно, оптимальны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-learning-step-above-graduating-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The graduating interval should be at least as long as your final learning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интервал перевода не должен быть короче последнего шага изучаемых.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-difficulty-subtitle2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The higher the difficulty, the slower stability will increase.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чем выше сложность, тем медленнее растё стабильность.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-workload-factor-unchanged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The higher this value, the more frequently cards will be shown to you.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чем выше это значение, тем чаще вам будут показываться карточки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-card-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The last time changes were made to a card, including reviews, flags and deck changes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время последнего изменения карточки, включая повторение, флажки и перенос между колодами</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-note-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The last time changes were made to a note, usually field content or tag edits</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время последнего изменения записи, обычно меток или полей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-card-ease-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The lower the ease, the more frequently a card will appear.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чем ниже лёгкость, тем чаще будет появляться карточка.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of days a review card will wait. When reviews have
reached the limit, `Hard`, `Good` and `Easy` will all give the same delay.
The shorter you set this, the greater your workload will be.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимум дней до следующего показа повторяемых. По достижении этого лимита `Трудно`, `Хорошо` и `Легко` будут назначать одинаковые интервалы. Чем меньше число, тем больше будет ваша учебная нагрузка.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of new cards to introduce in a day, if new cards are available.
Because new material will increase your short-term review workload, this should typically
be at least 10x smaller than your review limit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимум новых карточек в день, если они доступны.
Поскольку новый материал увеличивает краткосрочную учебную нагрузку, это число обычно должно быть в 10 раз меньше лимита повторений.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-review-limit-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of review cards to show in a day,
if cards are ready for review.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимум повторяемых карточек в день, если подошёл их срок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-maximum-answer-secs-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The maximum number of seconds to record for a single review. If an answer
exceeds this time (because you stepped away from the screen for example),
the time taken will be recorded as the limit you have set.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Максимум секунд для одного ответа. Если время ответа больше этого значения (например, если вы отошли от компьютера), то записанным временем будет заданный максимум.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тема</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-theme-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme: { $theme }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тема: { $theme }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-minimum-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The minimum interval given to a review card after answering `Again`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальный интервал для повторяемой карточки при нажатии `Снова`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps-above-minimum-interval" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The minimum lapse interval should be at least as long as your final relearning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минимальный интервал забытых не должен быть короче последнего шага переучиваемых.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The multiplier applied to a review interval when answering `Again`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Множитель для интервала повторяемой карточки при нажатии `Снова`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-hard-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The multiplier applied to a review interval when answering `Hard`.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Множитель для интервала повторяемой карточки при нажатии `Трудно`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The name of a card's card template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название шаблона карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The name of a note's notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название типа записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-next-learn-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The next learning card will be ready in { $amount } hours.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Следующая карточка будет доступна через { $amount } часов.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tooltip-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of cards a note has</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество карточек у записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of days to wait before showing a card again, after the `Easy` button
is used to immediately remove a card from learning.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество дней до показа карточки, если она была сразу же убрана из изучаемых кнопкой `Легко`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-graduating-interval-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of days to wait before showing a card again, after the `Good` button
is pressed on the final learning step.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество дней до показа карточки, если на последнем шаге изучения была нажата кнопка `Хорошо`.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-added-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of new cards you have added.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество новых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-count-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of questions you have answered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество вопросов, на которые вы ответили.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-future-due-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of reviews due in the future.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Число повторяемых в последующие дни.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-leech-threshold-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of times `Again` needs to be pressed on a review card before it is
marked as a leech. Leeches are cards that consume a lot of your time, and
when a card is marked as a leech, it's a good idea to rewrite it, delete it, or
think of a mnemonic to help you remember it.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Количество нажатий `Снова`, после которого повторяемая карточка помечается как приставучая. Такие карточки тратят ваше время, и их стоит переделать, удалить или подкрепить мнемоническим правилом.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The number of times you have pressed each button.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сколько раз вы нажали каждую кнопку.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-retrievability-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The probability of recalling a card today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вероятность вспомнить карточку сегодня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-the-provided-file-is-not-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided file is not a valid .apkg file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Указанный файл должен быть в формате .apkg.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-invalid-parameters" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided FSRS parameters are invalid. Leave them blank to use the default parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Указанные параметры FSRS недействительны. Оставьте поле для параметров пустым, чтобы использовать параметры по умолчанию.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/decks.ftl:decks-the-provided-search-did-not-match" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет карточек, удовлетворяющих условиям поиска. Желаете задать новые?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-learn-remaining" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are { $remaining } learning cards due later today.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>На сегодня осталось { $remaining } карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-today-new-limit-reached" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are more new cards available, but the daily limit has been
reached. You can increase the limit in the options, but please
bear in mind that the more new cards you introduce, the higher
your short-term review workload will become.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Есть ещё новые карточки, но дневной лимит исчерпан.
Вы можете увеличить лимит в настройках, но, пожалуйста,
имейте в виду, что чем больше новых карточек вы просмотрите,
тем больше вам надо будет повторять в ближайшее время.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-conflict-explanation2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There is a conflict between decks on this device and AnkiWeb. You must choose which version to keep:

- Select **{ sync-download-from-ankiweb }** to replace decks here with AnkiWeb’s version. You will lose any changes you made on this device since your last sync.
- Select **{ sync-upload-to-ankiweb }** to overwrite AnkiWeb’s versions with decks from this device, and delete any changes on AnkiWeb.

Once the conflict is resolved, syncing will work as usual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возник конфликт между колодами на этом устройстве и AnkiWeb. Вы должны выбрать, какую версию оставить:

- Выберите **{ sync-download-from-ankiweb }**, чтобы заменить локальные колоды на колоды из AnkiWeb. Вы потеряете все изменения, сделанные на этом устройстве с момента последней синхронизации.
- Выберите **{ sync-upload-to-ankiweb }**, чтобы заменить версии AnkiWeb колодами с этого устройства и удалить все изменения на AnkiWeb.

После устранения конфликта синхронизация будет работать как обычно.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-will-require-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The requested change will require a one-way sync. If you have made changes
on another device, and not synced them to this device yet, please do so before
you proceed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запрошенное изменение потребует односторонней синхронизации. Если изменения вы вносили изменения  на другом устройстве и не синхронизировали их с этим, сделайте это перед тем, как продолжать.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-new-bound-by-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The review limit affects the new limit. For example, if your review limit is
set to 200, and you have 190 reviews waiting, a maximum of 10 new cards will
be introduced. If your review limit has been reached, no new cards will be
shown.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит просмотров влияет на лимит новых. Например, если лимит равен 200 и в очереди 190 повторяемых, то в очередь будет добавлено не более 10 новых. Если лимит повторяемых достигнут, то новые не будут показаны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-interday-bound-by-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The review limit also affects interday learning cards. When applying the limit,
interday learning cards are fetched first, then reviews.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит повторений влияет на карточки, перенесённые на другой день. Когда применяется лимит, перенесённые отбираются первыми, затем повторяемые и, наконец, новые.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-updated-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>These tags will be added to any updated notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти метки будут добавлены к обновлённым записям.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-tag-all-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>These tags will be added to both newly-imported and updated notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эти метки будут добавлены к импортированным и обновлённым записям.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-time-subtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The time taken to answer the questions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время, затраченное на ответы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-trash-emptied" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The trash folder is now empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Корзина очищена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The workload values provided by the tooltip are a rough approximation. For a greater level of accuracy, use the simulator.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Значения рабочей нагрузки, указанные в подсказке, являются грубым приближением. Для большей точности используйте симулятор.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-third-party-services" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Third-Party Services</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сторонние сервисы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-third-party-description" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Third-party services are unaffiliated with and not endorsed by Anki. Use of these services may require payment.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сторонние сервисы не связаны с Anki и не одобрены ею. Использование этих сервисов может быть платным.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-filtered-deck-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action can only be used on a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Данное действие применимо только к фильтрованной колоде.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-currently-unsupported" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action is currently not supported on your system.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Данное действие не поддерживается вашей системой на текущий момент.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-collection-too-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This collection requires a newer version of Anki to open.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Для открытия данной коллекции требуется более новая версия Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-deck-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эта колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-invalid-ids" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This deck contains timestamps in the future. Please contact the deck author and ask them to fix the issue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В колоде есть метки времени из будущего. Свяжитесь с автором колоды, чтобы он их исправил.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-this-file-does-not-appear-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Это неисправный файл .apkg. Если вы скачали файл с AnkiWeb, может быть, загрузка произошла с ошибкой. Попробуйте скачать файл в другом браузере.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-sample-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a { "{{c1::" }sample{ "}}" } cloze deletion.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вот { "{{c1::" }пример{ "}}" } заполнения пропуска.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-field-is-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a required field, and can not be deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Это обязательное поле, его нельзя удалить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-this-is-a-special-deck-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This is a special deck for studying outside of the normal schedule.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Это специальная колода для обучения вне обычного расписания.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interval-modifier-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This multiplier is applied to all reviews, and minor adjustments can be used
to make Anki more conservative or aggressive in its scheduling. Please see
the manual before changing this option.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Этот множитель применяется ко всем повторяемым карточкам. С его помощью планировщик Anki можно сделать менее или более агрессивным.
Ознакомьтесь с руководством до того, как изменять его.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool assumes that you’re starting with 0 learned cards, and will attempt to find the desired retention
value that will lead to the most material learnt, in the least amount of time. This number can be used as a
reference when deciding what to set your desired retention to. You may wish to choose a higher desired retention,
if you’re willing to trade more study time for a greater recall rate. Setting your desired retention lower than
the minimum is not recommended, as it will lead to more work without benefit.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Данный инструмент предполагает, что вы начинаете с 0 выученных карточек и попытается найти значение 
усвоения, которое поможет вам выучить как можно больше материала за наименьшее количество 
времени. Полученное число можно использовать в качестве ориентира при принятии решения о том, 
какое значение усвоения вы хотите установить. Вы можете выбрать более высокое значение, если вы 
готовы посвятить больше времени обучению, чтобы запомнить больше.
Устанавливать значение желаемого усвоения ниже минимального не рекомендуется, так как это приведет 
к увеличению нагрузки без пользы.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool assumes that you’re starting with 0 learned cards, and will attempt to find the desired retention value 
that will lead to the most material learnt, in the least amount of time. To accurately simulate your learning process, 
this feature requires a minimum of 400+ reviews. The calculated number can serve as a reference when deciding what to 
set your desired retention to. You may wish to choose a higher desired retention, if you’re willing to trade more study 
time for a greater recall rate. Setting your desired retention lower than the minimum is not recommended, as it will 
lead to a higher workload, because of the high forgetting rate.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Этот инструмент предполагает, что вы начинаете с 0 выученных карточек, и попытается найти желаемое значение усвоения, которое приведет к максимальному усвоению материала за наименьшее количество времени.
Для точной имитации вашего процесса обучения эта функция требует не менее 400+ обзоров. Вычисленное число может служить ориентиром при принятии решения о том, какое значение установить для желаемого усвоения.
Вы можете выбрать более высокое желаемое усвоение, если вы готовы пожертвовать большим временем на изучение ради большей скорости запоминания. Установка желаемого усвоения ниже минимального не рекомендуется, так как это приведет к более высокой рабочей нагрузке из-за высокой скорости забывания.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool assumes you're starting with 0 cards, and will attempt to calculate the amount of material you'll
be able to retain in the given time frame. The estimated retention will greatly depend on your inputs, and
if it significantly differs from 0.9, it's a sign that the time you've allocated each day is either too low
or too high for the amount of cards you're trying to learn. This number can be useful as a reference, but it
is not recommended to copy it into the desired retention field.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Этот инструмент предполагает, что вы начинаете с 0 карточек, и попытается рассчитать количество материала, которое вы сможете усвоить за данный промежуток времени.
Расчетное усвоение будет во многом зависеть от ваших данных, и если оно значительно отличается от 0.9, это признак того, что время, которое вы выделяете каждый день, либо слишком мало, либо слишком большое для количества карточек, которые вы пытаетесь выучить. Это число может быть полезным в качестве справочного материала, но не рекомендуется копировать его в желаемое поле усвоения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-retention-tooltip4" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This tool will attempt to find the desired retention value 
that will lead to the most material learnt, in the least amount of time. The calculated number can serve as a reference
when deciding what to set your desired retention to. You may wish to choose a higher desired retention if you’re 
willing to invest more study time to achieve it. Setting your desired retention lower than the minimum
is not recommended, as it will lead to a higher workload, because of the high forgetting rate.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Этот инструмент попытается найти желаемую величину усвоения, которая приведет к наибольшему усвоению материала за наименьшее время. Рассчитанное число может служить ориентиром при принятии решения о том, каким должно быть желаемое усвоение. Вы можете выбрать более высокое значение, если вы готовы потратить больше учебного времени на его достижение. Устанавливать желаемый уровень удержания ниже минимального не рекомендуется, так как это приведет к увеличению нагрузки 
из-за большого количества забытых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-this-will-create-card-proceed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will create { $count } cards. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будет создано { $count } карточек. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-this-will-delete-your-existing-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Это действие удалит существующую коллекцию, заменив её данными из импортируемого файла. Вы уверены?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-templates.ftl:card-templates-restore-to-default-confirmation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will reset all fields and templates in this notetype to their default
values, removing any extra fields/templates and their content, and any custom styling. Do you wish to proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все поля и шаблоны этого типа записи будут сброшены до значений по умолчанию, а дополнительные поля, шаблоны и стили будут удалены. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-this-will-reset-any-cards-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будут сброшены все изучаемые карточки, очищены фильтрованные колоды и изменена версия планировщика. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-health-check-tooltip1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will show a warning if FSRS struggles to adapt to your memory.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если FSRS с трудом адаптируется к вашей памяти, появится предупреждение.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-thursday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thursday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Четверг</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-reviews-time-checkbox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-time-taken" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-timebox-time-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Timebox time limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит ограничения времени</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-simulator-radio-ratio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Time / Memorized Ratio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Соотношение время / запоминание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-timer-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Timer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Таймер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-answer-buttons-button-pressed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Times pressed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Раз нажато</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-today-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-today" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-today-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только сегодня</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-today-review-limit-reached" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today's review limit has been reached, but there are still cards
waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing
the daily limit in the options.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сегодняшний лимит повторений был достигнут, но некоторые
карточки ещё не были просмотрены.  Для оптимального запоминания
подумайте об увеличении дневного лимита просмотров в опциях.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-actual-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle actual size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переключить размер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить – вернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-html-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle HTML Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>HTML-редактор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-toggle-load-balancer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Load Balancer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выровнять ежедневную нагрузку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-mark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отметить – снять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-toggle-mask-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Mask Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переключатель изменения маски</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-toggle-masks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Masks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переключить маски</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-mathjax-rendering" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle MathJax Rendering</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отрисовка MathJax</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-showing-cards-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Showing Cards/Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки или записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-sticky" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle sticky</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сохранять значение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-toggle-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключить – включить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-toggle-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Translucency</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>включить/выключить полупрозрачность</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-toggle-visual-editor" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Visual Editor</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Визуальный редактор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-to-make-a-cloze-deletion-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via 'Notes&gt;Change Note Type'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чтобы добавить заполнение пропусков к существующей записи, необходимо сначала изменить её тип на «Задание с пропусками», выбрав «Записи» — «Сменить тип записи».</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-to-review" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To Review</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторяемые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-total" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всего</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-total-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всего карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-total" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всего карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-total-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Общее время</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-trash-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Trash folder: { $count } files, { $megs }MB</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Корзина: { $count } файлов, { $megs } МБ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-treat-input-as-regular-expression" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Treat input as regular expression</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Регулярное выражение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-new-handling-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Treats input as markdown, and cleans HTML input. When enabled, the
description will also be shown on the congratulations screen.
Markdown will appear as text on Anki 2.1.40 and below.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Считает ввод разметкой Markdown и очищает HTML-ввод. Если включена, описание также будет показано на экране с поздравлением.
Markdown будет показан как текст в Anki версий не выше 2.1.40.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>True Retention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настоящее усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-tuesday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tuesday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вторник</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-flag-turquoise" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turquoise</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Бирюзовый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/card-stats.ftl:card-stats-review-log-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-type-answer-unknown-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type answer: unknown field { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Напишите ответ: неизвестное поле { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-type-here-to-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;type here to search; hit enter to show current deck&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;введите здесь поисковый запрос или нажмите «Ввод», чтобы показать текущую колоду&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-no-occlusion-created2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to add. Either you have not added any occlusions, or the first field is empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Невозможно добавить. Либо вы не добавили ни одного скрытия, либо первое поле пусто.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-unable-to-determine-desired-retention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to determine a minimum recommended retention.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось вычислить минимальное рекомендуемое усвоение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-unable-to-import-filename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to import { $filename }: file type not supported</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось импортировать { $filename }: тип файлов не поддерживается</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-unable-to-import-from-a-readonly" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to import from a read-only file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось импортировать из доступного только для чтения файла.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-login-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to log in to AnkiHub with the provided credentials.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удаётся войти на Ankihub с введёнными логином/паролем.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-clock-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to sync - your clock is not set to the correct time.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось синхронизировать: время на устройстве не точное.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-unbury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-unbury-them" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>unbury them</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>вернуть их</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-unbury-unsuspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury/Unsuspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть/Включить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-unbury-unsuspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury/Unsuspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть/Включить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-underline-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Underline text</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подчеркивание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-underline-text-ctrlandu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Underline text (Ctrl+U)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подчеркнуть текст (Ctrl+U)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-undo-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить - { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-ungroup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ungroup Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Распустить группу</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-unknown-file-format" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unknown file format.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неизвестный формат файла.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-unordered-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unordered list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неупорядоченный список</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-sidebar-untagged" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Untagged</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Без метки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-unused-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unused: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не используется: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:unused-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unused: { $filename }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не используется: { $filename }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:media-check-unused-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unused files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не используется файлов: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/media-check.ftl:unused-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unused files: { $count }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не используется файлов: { $count }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновление</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-update-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-config" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Config</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить конфигурацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-update-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-existing-notes-when-first-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update existing notes when first field matches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить существующие записи, если первое поле совпадает</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-update-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-notetype" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Notetype</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notetypes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update notetypes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить типы записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Процедура обновления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/actions.ftl:actions-update-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/undo.ftl:undo-update-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить метку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-update-saved-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update with Current Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить поиск</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-updating-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Updating cards: { $current_cards_count }/{ $total_cards_count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновление карт: { $current_cards_count }/{ $total_cards_count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-uploading-to-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Uploading to AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выгружается на AnkiWeb...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-upload-to-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upload to AnkiWeb</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выгрузить на AnkiWeb</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-url-schemes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL Schemes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>URL схемы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-used-by-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>used by { $decks } decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>используется { $decks } колодами</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/fields.ftl:fields-html-by-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use HTML editor by default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использовать HTML по умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/profiles.ftl:profiles-user-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>User 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>1-й пользователь</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-user-interface" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>User Interface</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Интерфейс</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-user-interface-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>User interface size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Размер интерфейса</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-ankihub-username-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Username or Email:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя пользователя или email:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-v3-scheduler" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>V3 scheduler</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Планировщик V3</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/search.ftl:search-view-in-browser" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View in browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать в браузере</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ждать аудио</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio to finish before automatically applying the question action or answer action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ожидать окончания звука, прежде чем автоматически применить действие вопроса или ответа.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-wait-for-audio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for audio to finish before automatically revealing answer or next question.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ожидать окончания звука, прежде чем автоматически показывать ответ или следующий вопрос.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-warning-cloze-deletions-will-not-work" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Внимание! Заполнение пропусков не будет работать, пока вы не измените тип карточки на «Пропуски».</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-easy-days-wednesday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wednesday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Среда</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-weekly-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Weekly backups to keep:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оставлять резервных копий еженедельно:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-existing-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>What to do if an imported note matches an existing one.

- `{ importing-update }`: Update the existing note.
- `{ importing-preserve }`: Do nothing.
- `{ importing-duplicate }`: Create a new note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Что делать, если импортированная запись совпадает с существующей.

- `{ importing-update }`: Обновить существующую запись.
- `{ importing-preserve }`: Ничего не делать.
- `{ importing-duplicate }`: Создать новую запись.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-what-would-you-like-to-unbury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>What would you like to unbury?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Какие вы хотите вернуть?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-when-adding-default-to-current-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When adding, default to current deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлять в текущую колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When Anki gathers cards, it first gathers intraday learning cards, then
interday learning cards, then reviews, and finally new cards. This affects
how burying works:

- If you have all burying options enabled, the sibling that comes earliest in
that list will be shown. For example, a review card will be shown in preference
to a new card.
- Siblings later in the list can not bury earlier card types. For example, if you
disable burying of new cards, and study a new card, it will not bury any interday
learning or review cards, and you may see both a review sibling and new sibling in the
same session.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда Anki отбирает карточки, сначала выбираются карточки на день, затем перенесённые, затем повторяемые и, наконец, новые карточки. Это влияет на как работает откладывание:
- Если у вас включены все опции откладывания, то будет показана первая по списку связанная карточка. Например, повторяемая будет показана раньше новой.
- Связанные карточки, которые ниже по списку, не влияют на те, что выше. Например, если отключить откладывание новых и изучить новую карточку, она не отложит перенесённые и повторяемые, и вы увидите как повторяемую, так и новую.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-answer-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before applying the answer action. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда активирован автопросмотр, количество секунд ожидания перед применением действия ответа. Установите 0, чтобы отключить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip-3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before applying the question action. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда активирован автопросмотр, количество секунд ожидания перед применением действия вопроса. Установите 0, чтобы отключить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before revealing the answer. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда активирован автопросмотр, количество секунд ожидания перед раскрытием ответа. Установите 0, чтобы отключить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-seconds-to-show-question-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When auto advance is activated, the number of seconds to wait before revealing the answer. Set to 0 to disable.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда активирован автопросмотр, количество секунд ожидания перед раскрытием ответа. Установите 0, чтобы отключить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-to-from-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When changing to or from a Cloze note type, card numbers remain unchanged.

If changing to a regular note type, and there are more cloze deletions
than available card templates, any extra cards will be removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>При изменении типа записи с или на тип с пропусками номера карточек не меняются.

Если при переходе на обычный тип записи пропусков больше, 
чем доступных шаблонов карточек, все излишние карточки будут удалены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-disable-autoplay-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When enabled, Anki will not play audio automatically.
It can be played manually by clicking/tapping on an audio icon, or by using the replay audio action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если включена, Anki не будет автоматически воспроизводить звук.
Звук можно воспроизвести вручную нажав на иконку или на кнопку "Воспроизвести снова".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-steps-too-large-for-fsrs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When FSRS is enabled, steps of 1 day or more are not recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда включён FSRS, шаги длиннее 1 дня не рекомендуются.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-historical-retention-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When some of your review history is missing, FSRS needs to fill in the gaps. By default, it will
assume that when you did those old reviews, you remembered 90% of the material. If your old retention
was appreciably higher or lower than 90%, adjusting this option will allow FSRS to better approximate
the missing reviews.

Your review history may be incomplete for two reasons:
1. Because you're using the 'ignore cards reviewed before' option.
2. Because you previously deleted review logs to free up space, or imported material from a different
SRS program.

The latter is quite rare, so unless you're using the former option, you probably don't need to adjust
this option.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда часть вашей истории повторений отсутствует, FSRS необходимо заполнить пробелы. 
По умолчанию FSRS предполагает, что когда вы делали эти старые повторения, вы помнили 90% материала.
Если ваш старый уровень усвоения был значительно выше или ниже 90%, измените это значение, 
чтобы FSRS мог более точно заполнить недостающие повторения.

Ваша история повторений может быть неполной по двум причинам:
1. Вы использовали опцию "Игнорировать карточки, повторенные до".
2. Вы удалили информацию о повторениях, чтобы освободить место, или импортировали материал из 
другой программы интервального повторения.

Последнее случается довольно редко, поэтому, если вы не использовали первый вариант, вам, вероятно, 
не нужно менять значение исторического усвоения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-limit-deck-v3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When studying a deck that has subdecks inside it, the limits set on each
subdeck control the maximum number of cards drawn from that particular deck.
The selected deck's limits control the total cards that will be shown.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда вы учите колоду с подколодами, лимиты каждой подколоды устанавливают максимум карточек, которые будут выбраны из этой подколоды.
Лимиты самой колоды влияют на общее количество показываемых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-review-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to show new cards in relation to review cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда показывать новые карточки по отношению к повторяемым.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-interday-step-priority-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to show (re)learning cards that cross a day boundary.

The review limit is always applied first to interday learning cards, and
then reviews. This option will control the order the gathered cards are shown in,
but interday learning cards will always be gathered first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда показывать изучаемые и переучиваемые, которые переносятся на следующий день.
Лимит повторяемых сначала применяется к перенесённым изучаемым, после — к повторяемым. Этот параметр управляет порядком показа, но отбираются перенесённые изучаемые всегда первыми.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to update an existing note in your collection. By default, this is only done
if the matching imported note was more recently modified.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда обновлять существующую запись в вашей коллекции. По умолчанию это делается только в том случае, если соответствующая импортированная запись была недавно изменена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/importing.ftl:importing-update-notetypes-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When to update an existing note type in your collection. By default, this is only done
if the matching imported note type was more recently modified. Changes to template text
and styling can always be imported, but for schema changes (e.g. the number or order of
fields has changed), the '{ importing-merge-notetypes }' option will also need to be enabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда обновлять существующий тип записи в вашей коллекции. По умолчанию это делается только в том случае, если соответствующий импортированный тип записи был недавно изменен.
Изменения текста и стиля шаблона всегда можно импортировать, но для изменений схемы (например, если изменилось количество или порядок полей) также необходимо включить опцию '{ importing-merge-notetypes }'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-compute-optimal-weights-tooltip2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When you click the Optimize button, FSRS will analyze your review history, and generate parameters that are 
optimal for your memory and the content you're studying. If your decks vary wildly in subjective difficulty, it 
is recommended to assign them separate presets, as the parameters for easy decks and hard decks will be different. 
You don't need to optimize your parameters frequently - once every few months is sufficient.

By default, parameters will be calculated from the review history of all decks using the current preset. You can
optionally adjust the search before calculating the parameters, if you'd like to alter which cards are used for
optimizing the parameters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда вы нажмете кнопку «Оптимизировать», FSRS проанализирует вашу историю повторений и подберёт параметры, оптимальные для вашей памяти и изучаемого материала. Если ваши колоды сильно различаются по сложности, то рекомендуется назначить им отдельные конфигурации, так как параметры для легких и трудных колод будут отличаться. 
Не нужно часто оптимизировать параметры – достаточно одного раза в несколько месяцев.

По умолчанию параметры будут оптимизированы на основе истории просмотров всех колод, использующих текущую конфигурацию. Вы можете дополнительно настроить поиск перед оптимизацией параметров, если вы хотите изменить, какие карты будут использоваться для оптимизации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other cards of the same note (eg reverse cards, adjacent
cloze deletions) will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будут ли другие карточки той же записи (например, обратные или с пропусками) отложены до следующего дня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-interday-learning-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `learning` cards of the same note with intervals &gt; 1 day
will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будут ли другие `изучаемые` карточки той же записи с интервалом больше 1 дня отложены до следующего дня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-new-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `new` cards of the same note (eg reverse cards, adjacent cloze deletions)
will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будут ли другие `новые` карточки той же записи (например, обратные или смежные с пропусками) отложены до следующего дня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-bury-review-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether other `review` cards of the same note will be delayed until the next day.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будут ли другие `повторяемые` карточки той же записи отложены до следующего дня.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-always-include-question-audio-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether the question audio should be included when the Replay action is
used while looking at the answer side of a card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будет ли озвучиваться вопрос, если включено повторное произведение при просмотре ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-stop-timer-on-answer-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whether to stop the on-screen timer when the answer is revealed.
This doesn't affect statistics.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Останавливать ли экранный таймер при появлении ответа.
Это не влияет на статистику.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-which-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Which deck would you like?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Какую колоду вы выбираете?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-whole-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whole Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вся коллекция</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/help.ftl:help-no-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Whoops! There doesn't seem to be an explanation for this setting yet.

You can help us complete this help page on { $link }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ой! Для этой настройки еще нет пояснения.

Вы можете помочь нам добавив страницу помощи "{ $link }"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-description-markdown-hint" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will appear as text on Anki 2.1.40 and below.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Будет отображаться как текст в Anki 2.1.40 и ниже.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-will-discard-content" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will discard content on the following fields:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалит содержание следующих полей:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/change-notetype.ftl:change-notetype-will-discard-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Will remove the following cards:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалит следующие карточки:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-reset-window-sizes-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Window sizes and locations have been reset.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Размеры и положения окон сброшены.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-new-insertion-order-random-with-v3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>With the V3 scheduler, it is better to leave this set to sequential, and
adjust the new card gather order instead.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>С планировщиком V3 лучше оставить последовательный и
вместо этого настроить порядок отбора новых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-yesterday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yesterday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вчера</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-optimize-all-tip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can optimize all presets at once by using the dropdown button next to "Save".</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы можете оптимизировать все конфигурации сразу, воспользовавшись кнопкой из выпадающего списка рядом с "Сохранить".</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/preferences.ftl:preferences-you-can-restore-backups-via-fileswitch" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can restore backups via File&gt;Switch Profile.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы можете восстановить резервную копию через «Файл» — «Сменить профиль».</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-tag-rename-warning-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can't rename a tag that has no notes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Невозможно переименовать метку без записей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/adding.ftl:adding-you-have-a-cloze-deletion-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have a cloze notetype but have not made any cloze deletions. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип записи - дополнить пропуск, но вы не сделали пропусков. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/studying.ftl:studying-you-havent-recorded-your-voice-yet" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You haven't recorded your voice yet.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы ещё не записали своего голоса.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/browsing.ftl:browsing-you-must-have-at-least-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You must have at least one column.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нужен хотя бы один столбец.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/notetypes.ftl:notetypes-no-occlusion-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You must make at least one occlusion.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нужна хотя бы одна скрытая область.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-counts-young-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Young</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свежеизученная</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/statistics.ftl:statistics-true-retention-young" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Young</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свежеизученная</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:client-too-old" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your Anki version is too old. Please update to the latest version to continue syncing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваша версия Anki устарела. Чтобы синхронизировать данные, обновите Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-client-too-old" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your Anki version is too old. Please update to the latest version to continue syncing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваша версия Anki устарела. Чтобы синхронизировать данные, обновите Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-your-changes-will-affect-multiple-decks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменения затронут несколько колод. Если вы хотите поменять только текущую колоду, пожалуйста, добавьте новый набор настроек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-upload-too-large" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection file is too large to send to AnkiWeb. You can reduce its
size by removing any unwanted decks (optionally exporting them first), and
then using Check Database to shrink the file size down. ({ $details })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл с данной подборкой слишком велик для AnkiWeb. Вы можете сократить его
размер, удалив ненужные колоды (при необходимости, их можно сначала экспортировать), а 
затем с помощью Проверки базы данных сжать файл. ({ $details })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/scheduling.ftl:scheduling-update-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection needs to be upgraded to the V2 scheduler.
Please select { scheduling-update-more-info-button } before proceeding.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вашу коллекцию нужно обновить до планировщика V2.
Выберите { scheduling-update-more-info-button }, чтобы продолжить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/errors.ftl:errors-inconsistent-db-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your database appears to be in an inconsistent state. Please use the Check Database action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кажется, целостность базы данных нарушена. Нажмите «Инструменты» — «Проверить базу данных».</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/sync.ftl:sync-conflict-explanation" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.

If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.

If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.

After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваши колоды на AnkiWeb отличаются от локальной копии и не могут быть объединены. Вы можете перезаписать локальную коллекцию версией с AnkiWeb или наоборот.

Если вы выберете загрузку с AnkiWeb, то Anki скачает колоды с AnkiWeb, и все изменения, произведённые на этом компьютере с момента последней синхронизации, будут утеряны.

Если вы выберете выгрузку на AnkiWeb, то Anki выгрузит колоды на AnkiWeb, и все изменения, произведённые на AnkiWeb или других устройствах с момента последней синхронизации, будут утеряны.

После того как все устройства будут синхронизированы, информация о просмотрах и новые карточки будут обновляться автоматически.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-below-optimal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is below optimal. Increasing it is recommended.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваше значение желаемого усвоения ниже оптимального. Рекомендуется увеличить его.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-too-high" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is very high, which can lead to very short intervals.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Желаемый вами уровень усвоения очень высок, что может привести к очень коротким интервалам.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-desired-retention-too-low" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your desired retention is very low, which can lead to very long intervals.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Желаемый вами уровень усвоения очень низкий, что может привести к очень длительным интервалам.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-fsrs-bad-fit-warning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your memory is difficult for FSRS to predict. Recommendations:

- Suspend or reformulate leeches.
- Use the answer buttons consistently. Keep in mind that "Hard" is a passing grade, not a failing grade.
- Understand before you memorize.

If you follow these suggestions, performance will usually improve over the next few months.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>FSRS сложно предсказать вашу память. Рекомендации:

- Приостановите или переформулируйте приставучие.
- Используйте кнопки ответов последовательно. Помните, что «Сложно» — это проходной балл, а не провальный.
- Поймите, прежде чем запоминать.

Если вы будете следовать этим рекомендациям, производительность, как правило, улучшится в течение следующих нескольких месяцев.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:network-proxy-auth" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your proxy requires authentication.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваш прокси требует аутентификацию.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/network.ftl:proxy-auth" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your proxy requires authentication.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваш прокси требует аутентификацию.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/deck-config.ftl:deck-config-relearning-steps-tooltip" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zero or more delays, separated by spaces. By default, pressing the `Again`
button on a review card will show it again 10 minutes later. If no delays
are provided, the card will have its interval changed, without entering
relearning. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ноль или более интервалов, разделённых пробелами. По умолчанию, когда вы нажмёте `Снова` на повторяемой карточке, она будет показана снова через 10 минут. Если интервалы не заданы, её срок изменится без перевода в переучиваемые. { -deck-config-delay-hint }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-tool" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Увеличить/Уменьшить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Приблизить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="core:core/templates/editing.ftl:editing-image-occlusion-zoom-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отдалить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-second" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $count } seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $count } секунд</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-a-big-thanks-to-all-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Большое спасибо всем, кто помогал проекту идеями, сообщениями об ошибках и пожертвованиями.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-about" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;About...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;О программе…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-about-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About Anki</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Об Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-about-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About Anki...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Об Anki...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-has-no-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on has no configuration.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>У дополнения нет настроек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-installation-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on installation error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка при установке дополнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-possibly-involved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-ons possibly involved: { $addons }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Причиной могли послужить: { $addons }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-startup-failed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on Startup Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнение не запустилось</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-addon-support-site" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[add-on support site](https://help.ankiweb.net/discussions/add-ons/)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>[дополнения на сайте поддержки](https://help.ankiweb.net/discussions/add-ons/)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-addon-was-not-downloaded-from-ankiweb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on was not downloaded from AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнение не было загружено с AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-addon-will-be-installed-when-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add-on will be installed when a profile is opened.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнение будет установлено при открытии профиля.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-visit-website" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;a href='{ $val }'&gt;Visit website&lt;/a&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;a href='{ $val }'&gt;Посетить сайт&lt;/a&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-all-cards-notes-and-media-for2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards, notes, and media for the profile "{ $name }" will be deleted. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все карточки, записи и медиафайлы профиля «{ $name }» будут удалены. Вы уверены?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-all-cards-notes-and-media-for" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все карточки, записи и медиафайлы этого профиля будут удалены. Вы уверены?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-failed-to-load" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools&gt;Add-ons menu, and disable or delete the add-on.

When loading '{ $name }':
{ $traceback }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установленное дополнение не запустилось. Если проблема сохраняется, выберите в меню «Инструменты» — «Дополнения» и отключите или удалите это дополнение.

При загрузке '{ $name }':
{ $traceback }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-and-others" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>and others</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>и другие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-accessing-db" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred while accessing the database.

Possible causes:

- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be   interfering with Anki. Try disabling such software and see if the   problem goes away.
- Your disk may be full.
- The Documents/Anki folder may be on a network drive.
- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.
- Your hard disk may have errors.

It's a good idea to run Tools&gt;Check Database to ensure your collection is not corrupt.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Произошла ошибка при обращении к базе данных.

Возможные причины:
— антивирус, сетевой экран, резервное копирование или программы для синхронизации могут мешать Anki, попробуйте отключить их;
— диск может быть переполнен;
— папка «Документы» или папка Anki может быть на сетевом диске;
— файлы в «Документах» или папке Anki могут быть не доступными для записи;
— жёсткий диск может иметь ошибки.

Выберите в меню «Инструменты» — «Проверить базу данных», чтобы убедиться, что коллекция не повреждена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-angle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>ANGLE (may work better than OpenGL)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>ANGLE (может работать лучше, чем OpenGL)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-anki-is-running" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki Already Running</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki уже запущен</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-standard-popup2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki encountered a problem. Please follow the troubleshooting steps.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki столкнулся с проблемой. Пожалуйста, следуйте инструкциям по устранению неполадок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-anki-is-a-friendly-intelligent-spaced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki — это дружелюбная, умная обучающая система, основанная на методе интервальных повторений. Полностью бесплатная и с открытым исходным кодом.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-anki-is-licensed-under-the-agpl3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki распространяется под лицензией AGPL3. Смотрите файл лицензии в дистрибутиве для более точной информации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-unable-open-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.

Debug info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Anki не смогла открыть файл коллекции. Если проблема сохраняется после перезапуска компьютера, выберите в меню «Файл &gt; Сменить профиль» и нажмите кнопку «Открыть резервную копию».

Отладочная информация:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-auto" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Auto</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Авто</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-automatic-syncing-and-backups-have-been" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автоматическая синхронизация и резервное копирование были отключены при восстановлении. Чтобы включить их снова, закройте профиль или перезапустите Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-backing-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Backing Up...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Резервируется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-back-side-only" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back Side Only</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Только обратная сторона</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-important-as-addons-are-programs-downloaded" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Important&lt;/b&gt;: As add-ons are programs downloaded from the internet, they are potentially malicious.&lt;b&gt;You should only install add-ons you trust.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you want to proceed with the installation of the following Anki add-on(s)?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%(names)s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Внимание&lt;/b&gt;: Дополнения скачиваются из интернета и могут быть вредоносны. &lt;b&gt;Устанавливайте только проверенные дополнения.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Установить выбранные дополнения Anki?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%(names)s</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-restart-anki-to-complete-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;b&gt;Please restart Anki to complete the installation.&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;b&gt;Перезапустите Anki, чтобы завершить установку.&lt;/b&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-browse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-browse-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обзор дополнений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-browse-and-install" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Browse and Install...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотреть и установить...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-change-note-type-ctrlandn" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Note Type (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сменить тип записи (Ctrl+N)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-changes-will-take-effect-when-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes will take effect when Anki is restarted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перезапустите Anki, чтобы применить изменения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-open-anki-launcher" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change to a different Anki version?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перейти на другую версию Anki?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-check-database" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Check Database</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Проверить базу данных</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-check-for-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check for Updates</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверить обновления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-checking" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Checking...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверяется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-check-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check &amp;Media...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверить &amp;медиафайлы...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-check-the-files-in-the-media" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Check the files in the media directory</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверить файлы в медиакаталоге</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-choose-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-choose-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-closing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Closing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Закрывается...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Code:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Код:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Config</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конфигурация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configuration</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конфигурация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configure '{ $name }'</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настроить '{ $name }'</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-configure-interface-language-and-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Configure interface language and options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить язык и настройки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-copied-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скопировано в буфер обмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-copied-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скопировано в буфер обмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-copy-debug-info-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Debug Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать отладочную информацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-copy-debug-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Debug Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать отладочную информацию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-copy-to-clipboard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy to Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Копировать в буфер обмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-corrupt-addon-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Corrupt add-on file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл дополнения повреждён.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-create-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create &amp;Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать &amp;резервную копию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-create-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Filtered Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать фильтрованную колоду…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-debug-console" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug Console</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Консоль отладки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-deck-will-be-imported-when-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck will be imported when a profile is opened.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода будет импортирована после открытия профиля.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-default" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-delete-the-numd-selected-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete the { $count } selected add-ons?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить { $count } выбранных дополнений?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-disabled2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(disabled)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(отключено)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(disabled)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(отключено)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/profiles.ftl:profiles-downgrade-and-quit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downgrade &amp;&amp; Quit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Понизить версию и выйти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-download-complete-please-restart-anki-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download complete. Please restart Anki to apply changes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Загрузка завершена. Перезапустите Anki, чтобы применить изменения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-downloaded-fnames" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloaded { $fname }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Загружено { $fname }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-downloading-adbd-kb02fkb" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading { $part }/{ $total } ({ $kilobytes }KB)...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Загружается { $part }/{ $total } ({ $kilobytes } кБ)...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-edit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Редактирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-empty-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty Cards...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пустые карточки…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-addons-active-popup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg># Error

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key,
which will temporarily disable the add-ons you have installed.

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the
Tools &gt; Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki,
repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please
report the issue on the { -errors-addon-support-site }.

Debug info:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg># Ошибка

Произошла ошибка. Запустите Anki, зажав Shift, чтобы временно отключить дополнения.

Если проблема появляется со включёнными дополнениями, выберите в меню «Инструменты» — «Дополнения», чтобы отключить разные дополнений, и перезапустите Anki. Повторяйте эти действия, пока не найдёте проблемное дополнение.

Когда вы найдёте дополнение, вызвавшее ошибки, пожалуйста, сообщите об них на { -errors-addon-support-site }.

Отладочная информация:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-standard-popup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg># Error

An error occurred. Please use **Tools &gt; Check Database** to see if
that fixes the problem.

If problems persist, please report the problem on our { -errors-support-site }.
Please copy and paste the information below into your report.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg># Ошибка

Произошла ошибка. Нажмите **«Инструменты» — «Проверить базу данных»**, чтобы исправить проблему.

Если ошибка осталась, пожалуйста, сообщите о ней на { -errors-support-site },
скопировав информацию ниже в отчёт об ошибке.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-error-downloading-ids-errors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error downloading &lt;i&gt;{ $id }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка при загрузке &lt;i&gt;{ $id }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error-during-startup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error during startup: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка при запуске: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-error-installing-bases-errors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error installing &lt;i&gt;{ $base }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка при установке &lt;i&gt;{ $base }&lt;/i&gt;: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-error-loading-graphics-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error loading '{ $mode }' graphics driver. Please start Anki again to try next driver. { $context }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка загрузки графического драйвера '{ $mode }'. Запустите Anki снова, чтобы попробовать следующий драйвер. { $context }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-exit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>E&amp;xit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Выход</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-export" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Export...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Экспортировать…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-export-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Export Notes...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Экспортировать записи...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Файл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-filter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fil&amp;ter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Филь&amp;тр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered Deck { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтрованная колода { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Find</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Найти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find-and-replace" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find and Re&amp;place...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Найти и заменить...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-find-duplicates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find &amp;Duplicates...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Найти &amp;повторы...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-get-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get Add-ons...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить дополнения...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-go" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пе&amp;рейти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-guide" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Guide...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Руководство…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-anki-updatedanki-has-been-released" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;h1&gt;Anki Updated&lt;/h1&gt;Anki { $val } has been released.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;h1&gt;Anki обновлена&lt;/h1&gt;Была выпущена Anki { $val }.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-help" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Справка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-horizontal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Horizontal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Горизонтальный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-horizontal-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Horizontal layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Горизонтальный режим включён</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-if-instance-is-not-responding" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If the existing instance of Anki is not responding, please close it using your task manager, or restart your computer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если запущенный экземпляр Anki не отвечает, закройте его с помощью диспетчера задач или перезагрузите компьютер.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-if-you-have-contributed-and-are" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>If you have contributed and are not on this list, please get in touch.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Если вы внесли свой вклад, но вас нет в этом списке, пожалуйста, свяжитесь с нами.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-ignore-this-update" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore this update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорировать это обновление</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Import...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Импортировать…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Info...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Информация...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-in-order-to-ensure-your-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please go to the time settings on your computer and check the following:&lt;br&gt;&lt;br&gt;- AM/PM&lt;br&gt;- Clock drift&lt;br&gt;- Day, month and year&lt;br&gt;- Timezone&lt;br&gt;- Daylight savings&lt;br&gt;&lt;br&gt;Difference to correct time: { $val }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чтобы избежать проблем при переносе коллекций между устройствами, Anki требует, чтобы встроенные часы компьютера были установлены правильно. Даже если система показывает точное местное время, настройки встроенных часов могут быть неверны.  Перейдите к настройкам времени компьютера и проверьте:  — AM/PM, — отставание и убегание вперёд, — число, месяц и год, — часовой пояс, — настройки летнего времени.  Разница с правильным временем: { $val }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить дополнение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-addons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Add-on(s)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить дополнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-anki-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install Anki add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить дополнение Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installation-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installation complete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установка завершена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installed-names" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installed { $name }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установлено { $name }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-installed-successfully" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Installed successfully.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Успешно установлено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-install-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Install from file...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Установить из файла...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-addon-manifest" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid add-on manifest.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неправильный манифест дополнения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid code.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недопустимый код.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-code-or-addon-not-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid code, or add-on not available for your version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неверный код или дополнение недоступное для этой версии Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-configuration" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid configuration:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недопустимая конфигурация:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-invalid-configuration-top-level-object-must" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid configuration: top level object must be a map</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недопустимая конфигурация: объект верхнего уровня должен быть отображением</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-invalid-property-found-on-card-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid property found on card. Please use Tools&gt;Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Недопустимое свойство карточки. Выберите в меню «Инструменты»—«Проверить базу данных». Если проблема повторилась, перейдите на сайт поддержки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-invert-selection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Invert Selection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Инвертировать выделение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Layout</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Макет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-loading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Грузится...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-dark-mode-active" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>macOS is in dark mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В macOS используется темный режим</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-manage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Управление</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-manage-note-types" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Note Types</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Управление типами записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-name-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Name exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имя уже существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-next-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Next Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Следующая карточка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-non-unicode-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&lt;non-unicode text&gt;</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&lt;текст не в юникоде&gt;</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>N&amp;ote</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-no-updates-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No updates available.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновлений нет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-no-temp-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No usable temporary folder found. Make sure C:\\temp exists or TEMP in your environment points to a valid, writable folder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не найдена доступная временная папка. Убедитесь, что путь C:\\temp существует или переменная среды TEMP указывает на допустимую папку с правом записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-one-or-more-errors-occurred" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>One or more errors occurred:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Произошла(и) ошибка(и):</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-open-addons-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Open Add-ons Folder...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Открыть папку дополнений...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-opengl-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OpenGL (faster, may cause issues)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>OpenGL (быстрее, может вызвать проблемы)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-opengl-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OpenGL (recommended on Macs)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>OpenGL (рекомендуется на Mac)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-optimizing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Optimizing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оптимизируется...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-packaged-anki-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Add-on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Упакованное дополнение Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-check-your-internet-connection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please check your internet connection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проверьте соединение с интернетом.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-connect-a-microphone-and-ensure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подсоедините микрофон и убедитесь, что другие программы не используют это аудиоустройтво.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-ensure-a-profile-is-open" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Убедитесь, что профиль открыт и Anki не занята, затем попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-report-this-to-the-respective" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please report this to the respective add-on author(s).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сообщите об этом автору дополнения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-select-1-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(please select 1 card)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(выберите 1 карточку)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-select-a-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select a deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите колоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-please-select-a-single-addon-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select a single add-on first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала выберите одно дополнение.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-please-use-fileimport-to-import-this" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use File&gt;Import to import this file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Используйте «Файл» — «Импортировать».</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-preferences" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Preferences...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Настройки…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-previous-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Previous Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Предыдущая карточка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обрабатывается...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Повторить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-replace-your-collection-with-an-earlier" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace your collection with an earlier backup?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заместить вашу коллекцию более ранней резервной копией?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-replace-your-collection-with-an-earlier2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace your collection with an earlier backup from { $val }?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заменить вашу коллекцию более ранней резервной копией из { $val }?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-requires" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>(requires { $val })</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>(требует { $val })</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-reschedule" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reschedule...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Перепланировать...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-forget" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Сбросить...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-reset-zoom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Reset Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Сбросить приближение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-auto-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Responsive layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Адаптивный макет включён</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-restored-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restored defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки сброшены</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-resume-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Resume Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Продолжить сейчас</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-reverted-to-state-prior-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reverted to state prior to '{ $val }'.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возврат к состоянию до '{ $val }'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-revert-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возврат к резервной копии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-load-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Revert to Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В&amp;озврат к резервной копии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-windows-ssl-updates" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Secure connection failed. Please ensure Windows updates are installed, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбой безопасного соединения. Убедитесь, что установлены обновления Windows, затем повторите попытку.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-segoe-ui" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>"Segoe UI"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>"Segoe UI"</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select &amp;All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Выделить всё</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-select-notes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select &amp;Notes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать &amp;записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set &amp;Due Date...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задать срок...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shift-key-was-held-down-skipping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Была зажата клавиша Shift. Автоматическая синхронизация и загрузка дополнений пропускаются.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shortcut-key-left-arrow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: Left arrow</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Горячая клавиша: Стрелка влево</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-shortcut-key-right-arrow-or-enter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcut key: Right arrow or Enter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Горячая клавиша: Стрелка вправо или Enter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-software-mac" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Software (not recommended)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Программный (не рекомендуется)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver-software-other" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Software (slower)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Программный (медленнее)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-stats" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Статистика</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-study-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Deck...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить колоду...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-support-anki" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Support Anki...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Поддержать Anki…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-support-site" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>[support site](https://help.ankiweb.net)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>[страница поддержки](https://help.ankiweb.net)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-switch-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Switch Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сменить профиль</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-target-deck-ctrlandd" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Target Deck (Ctrl+D)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Целевая колода (Ctrl+D)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-addons-are-incompatible-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнения, несовместимые с %(name)s, были отключены: %(found)s</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-failed-to-load2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons failed to load:
{ $addons }

They may need to be updated to support this version of Anki. Click the { addons-check-for-updates } button
to see if any updates are available.

You can use the { about-copy-debug-info } button to get information that you can paste in a report to
the add-on author.

For add-ons that don't have an update available, you can disable or delete the add-on to prevent this
message from appearing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось установить следующие дополнения:
{ $addons }

Возможно, их необходимо обновить для поддержки этой версии Anki. Нажмите кнопку { addons-check-for-updates }, чтобы узнать, доступны ли какие-либо обновления.

Вы можете нажать кнопку { about-copy-debug-info }, чтобы получить информацию, которую необходимо вставить в отчет автору дополнения.

Чтобы это сообщение не появлялось, вам необходимо отключить или удалить дополнения, у которых нет доступных обновлений.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-addons-have-updates-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following add-ons have updates available. Install them now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Доступны обновления для этих дополнений. Установить их?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-the-following-character-can-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following character can not be used: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Символ { $val } не может быть использован.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-the-following-conflicting-addons-were-disabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The following conflicting add-ons were disabled:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отключены данные несовместимые дополнения:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-may-be-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The problem may be caused by an add-on.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Проблема может быть вызвана дополнением.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-there-must-be-at-least-one" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There must be at least one profile.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Должен остаться хотя бы один профиль.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-the-requested-change-will-require-a" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Последние изменения требуют полную выгрузку базы данных при следующей синхронизации. Если на другом вашем устройстве есть изменения, они будут утеряны. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-config-validation-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There was a problem with the provided configuration: { $problem }, at path { $path }, against schema { $schema }.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возникла проблема с данной конфигурацией: { $problem }, по адресу { $path }, в отношении схемы { $schema }.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-windows-tts-runtime-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The TTS service failed. Please ensure Windows updates are installed, try restarting your computer, and try using a different voice.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автоматическая озвучка текста не работает. Проверьте установку обновлений Windows, перезагрузите компьютер и воспользуйтесь другой голосовой службой.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-this-addon-is-not-compatible-with" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This add-on is not compatible with your version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Это дополнение не совместимо с этой версией Anki.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-this-file-exists-are-you-sure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This file exists. Are you sure you want to overwrite it?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Этот файл уже существует. Вы уверены, что хотите перезаписать его?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/profiles.ftl:profiles-folder-readme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This folder stores all of your Anki data in a single location,
to make backups easy. To tell Anki to use a different location,
please see:

{ $link }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Эта папка содержит всю вашу информацию используемую в Anki,
чтобы создавать резервные копии быстрее.
Если вы хотите использовать другую папку, прочтите следующее:

{ $link }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-to-browse-addons-please-click-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To browse add-ons, please click the browse button below.&lt;br&gt;&lt;br&gt;When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Для поиска дополнений нажмите кнопку "Обзор дополнений". &lt;br&gt;&lt;br&gt;Когда вы найдёте нужное дополнение, введите его код внизу. Вы можете ввести несколько кодов, разделяя их пробелами.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-toggle-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить — отключить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-full-screen" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle &amp;Full Screen</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Полный экран</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-toggle-sidebar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toggle Sidebar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Боковая панель</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-tools" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Инструменты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-dark-mode-disable" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To show Anki in light mode while macOS is in dark mode, please
see the Night Mode section of the manual.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чтобы использовать Anki в светлой теме, пока macOS находится в темной, посмотрите раздел темной темы в руководстве пользователя.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/errors.ftl:errors-troubleshooting-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Troubleshooting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Устранение неполадок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-access-anki-media-folder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не получается получить доступ к папке с медиафайлами. Возможно, в системе неправильные права доступа к папке временных файлов.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-move-existing-file-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Невозможно переместить существующий файл в корзину — пожалуйста, перезагрузите свой комп.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unable-to-record" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to record. Please ensure a microphone is connected, and Anki has permission to use the microphone.
If other programs are using your microphone, closing them may help.

Original error: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись невозможна. Убедитесь, что микрофон подключен и что у Anki есть разрешение на его использование.¶
Если микрофон используется другими программами, закройте их. ¶
¶
Исходная ошибка: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-unable-to-update-or-delete-addon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.  Debug info: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не получается обновить или удалить дополнение. Запустите Anki зажав Shift, чтобы временно отключить дополнения. Потом попробуйте снова.  Отладочная информация: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Отменить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-undo2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить - { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-unexpected-response-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected response code: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неожиданный код ответа: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-unknown-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unknown error: { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неизвестная ошибка: { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-choose-update-window-title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update Add-ons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить дополнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-choose-update-update-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обновить всё</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-upgrade-downgrade" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upgrade/Downgrade</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повышение/понижение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-version" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Version { $val }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Версия { $val }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-layout-vertical" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;Vertical</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Вертикальный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-layout-vertical-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Vertical layout enabled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вертикальный макет включён</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/preferences.ftl:preferences-video-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Video driver: { $driver }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Видеодрайвер: { $driver }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-view" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>&amp;View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Вид</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-view-addon-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Add-on Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Открыть страницу дополнения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/addons.ftl:addons-view-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотреть файлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-waiting-for-editing-to-finish" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Waiting for editing to finish.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ожидание окончания правки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-would-you-like-to-download-it" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Would you like to download it now?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы желаете скачать её сейчас?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/about.ftl:about-written-by-damien-elmes-with-patches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Written by Damien Elmes, with patches, translation,    testing and design from:&lt;p&gt;{ $cont }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Написал Damien Elmes, с патчами, переводами,    проверкой и дизайном из:&lt;p&gt;{ $cont }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-collection-file-appears-to-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Представляется, что файл вашей коллекции разрушен. Это могло произойти, когда файл скопировали или переместили при работающей Anki, либо когда коллекция хранилась на сетевом или облачном диске. Если проблема сохраняется и после перезапуска вашего компьютера, пожалуйста, откройте автоматическую резервную копию из экрана профилей.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-computers-storage-may-be-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возможно, на компьютере закончилось место. Освободите место и попробуйте снова.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-your-firewall-or-antivirus-program-is" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Антивирус или сетевой экран не позволяет Anki подключиться к самой себе. Добавьте Anki в исключения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-misc.ftl:qt-misc-incompatible-video-driver" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your video driver is incompatible. Please start Anki again, and Anki will switch to a slower, more compatible mode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ваш видеодрайвер несовместим. Запустите Anki снова, и Anki попробует переключиться на медленный, более совместимый режим.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-editor-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Editor &amp;In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Приблизить редактор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-editor-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Editor &amp;Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Отдалить редактор</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom &amp;In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Приблизить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="desktop:desktop/templates/qt-accel.ftl:qt-accel-zoom-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom &amp;Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>&amp;Отдалить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $num } available</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $num } доступно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-dd-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>{ $part }/{ $total } selected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>{ $part }/{ $total } выбрано</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-plus-5s-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>+5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>+5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-minus-5s-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>-5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>-5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-thanks-contributors" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A big thanks to everyone who has provided translations, bug reports, and suggestions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Большое спасибо всем, кто помог проекту переводами, сообщениями об ошибках и предложениями.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-about" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>О приложении</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действия</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-add-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-add-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-add-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-added-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added note.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись добавлена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-added-to-frequent-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added to frequent actions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавлено в частые действия.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-add-empty-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Empty Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить пустую колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-addexport" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add/Export</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добав./экспорт.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-add-new" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить новую</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-add-options-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Options Group</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить набор настроек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-add-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить профиль</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-a-deck-must-be-provided" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A deck must be provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Должна быть предоставлена колода.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-a-deck-named-already-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A deck named '{ $name }' already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода с именем '{ $name }' уже существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-a-deck-with-that-name-already" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A deck with that name already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода с этим именем уже существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-alert-time" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alert Time</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время оповещения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-alert-when-due" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Alert When Due</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Опов., когда наст. время просм.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-all-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Все действия</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-already-in-frequent-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Already in frequent actions.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Уже находится в частых действиях.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-always-duck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always Duck Background</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Всегда поддерживайте низкий уровень громкости других приложений (например, фоновой музыки).</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-always-duck-and-ignore-mute" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always Duck + Ignore Mute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорировать бесшумный режим</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-an-error-occurred" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occurred: { $error }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Произошла ошибка: { $error }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-license-text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiMobile is built with { $link }, generously shared by the developer community.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>AnkiMobile создан с помощью { $link }, щедро подаренными сообществом разработчиков.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-anki-written-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AnkiMobile was written by Damien Elmes and Richard Smith, and is based off Damien's work on the computer version of Anki.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>AnkiMobile написан Дэмиеном Элмсом и Ричардом Смитом, и основывается на версии Anki для компьютеров, созданной Дэмиеном.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-a-note-type-must-be-provided" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A note type must be provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Должен быть предоставлен тип записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-a-note-with-the-same-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A note with the same first field already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись с таким же первым полем уже существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-again-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ans.A</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ans.A</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-good-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ans.G</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ans.G</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-hard-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ans.H</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ans.H</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-answer-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «снова»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-easy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Easy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «легко»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «хорошо»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-hard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Hard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответить «трудно»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-answer-keeps-zoom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Keeps Zoom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ответ сохраняет масштаб</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-answer-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Секунд для ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-answer-side" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer Side</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сторона ответа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-answer-time-cap" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer time cap</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Времени на ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-answer-time-elapsed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Answer time elapsed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Времени на ответ прошло</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-any-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>any</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>любая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-append" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Append</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-append-negated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Append Negated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добавить отрициательно</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-app-icon-shows-due-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>App Icon Shows Due Count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Число повтор. на значке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-a-profile-must-be-provided" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A profile must be provided.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Должен быть предоставлен профиль.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-a-profile-with-that-name-already" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A profile with that name already exists.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Профиль с этим именем уже существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-are-you-sure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вы уверены?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-audio-buttons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Audio Buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопки звука</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-auto-advance-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Adv.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автопросм.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-auto-advance" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Advance</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автопросмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-auto-advance-starting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto advance starting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Начало автопросмотра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-auto-advance-stopped" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto advance stopped</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Окончание автопросмотра</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-capitalize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Capitalize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автозаглавные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-correct" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto Correct</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автоисправление</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-autoplay-in-silent-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Autoplay in Silent Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Автоматическое воспроизведение в беззвучном режиме</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-available-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Доступные резервные копии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-back" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Назад</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-bar-style" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bar Style</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Стиль панели</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-black" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Black</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Черный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-bold" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bold</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Полужирный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bottom-bar-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bot.B</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ниж.П</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bottom-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нижняя панель</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-bar-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Bar Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Размер нижней панели</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Снизу по середине</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Снизу слева</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-bottom-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Снизу справа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-browse" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-browse-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bury-card-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury.C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отл.К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-bury-note-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury.N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отл.З</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-bury-related-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить связанные новые карты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-bury-related-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bury related reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отложить связанные повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-button-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Button { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопка { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepad-button-mapping" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Button Mapping</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Назначение кнопок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-cancel-and-lose-any-unsaved-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel and lose any unsaved changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить без сохранения изменений?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-cannot-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cannot Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Невозможно удалить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-cant-edit-original-image-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Can't edit - original image data not found.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактирование невозможно - источник изображения не найден.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-cant-extend-limits-no-extra" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Can't extend limits - no extra cards are available.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Невозможно расширить лимит - недостаточно карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка отложена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сведения о карточке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-card-limit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card limit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Лимит карточек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-card-returned-to-new-card-queue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card returned to new card queue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка возвращена в очередь новых карточек.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-cards-in-a-filtered-deck-cant" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards in a filtered deck can't be moved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточки отсортированной колоды нельзя переместить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка исключена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-will-be-returned" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cards will be returned to their original deck as you answer them.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>После ответа карточки будут возвращены в изначальную колоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-template" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблон карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-card-unsuspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card unsuspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка включена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-card-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Card Updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка обновлена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-change-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменить флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-info-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>C.Info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свед.К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-clear-flag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Flag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Снять флажок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-collection-saved-to-itunes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Collection saved to iTunes.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Коллекция сохранена в iTunes.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-column-number" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Column { $number }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Столбец { $number }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-column-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Column 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Столбец 1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-column-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Column 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Столбец 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-confirm-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Confirm Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подтверждение удаления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-confirm-reset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Confirm Reset</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подтверждение сброса</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-convert-smart-quotes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Convert Smart Quotes &amp; Dashes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Конвертировать умные кавычки и тире</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-cram-seen-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cram seen cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Зубрить пройденные карточки с определенными пометками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-create" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-create-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создать сейчас</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-creating-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Creating Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Создание резервной копии...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-crop-camera-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Crop Camera Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обрезать фото с камеры</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-plus-5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Audio +5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущее аудио +5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-current-audio-minus-5s" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Audio -5s</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущее аудио -5с</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-custom-study-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Своя</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-custom-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom Steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Свои шаги</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-custom-study-cant-be-used-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom study can't be used on a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Допзанятие не может быть на фильтрованной колоде.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-dark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Темный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-dark-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark &amp; Translucent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Темный и прозрачный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-day-starts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Day Starts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>День начинается в</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-days-to-look-ahead" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to look ahead</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дней до просмотра вперед</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-days-to-look-back" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Days to look back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дней до повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-label" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-exists" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Exists</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода существует</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-deck-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-decks-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-deck-statistics" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deck Statistics</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Статистика колоды</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-delete-note-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Del</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удал</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-delete-imported-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete imported file?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить импортированный файл?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-delete-note-and-its-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete note and its cards?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удалить записи и ее карточки?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-delete-options-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deleting this options group will prevent any changes from being merged from other devices on the next sync. Proceed?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удаление этого набора настроек предотвратит слияние изменений с других устройств при следующей синхронизации. Продолжить?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-discard" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-discard-changes-question" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard changes?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить изменения?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-discard-changes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discard Changes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отменить изменения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-display-in-order-added" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display in order added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать по порядку добавления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-display-in-random-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display in random order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать в случайном порядке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-not-valid-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>does not appear to be a valid http/https link.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>не является действительной ссылкой http/https.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-done" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Done</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Готово</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-do-nothing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do Nothing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Бездействовать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-double-tap-prevention" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Double Tap Prevention</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Предотвращение двойного касания</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-down-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Down</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вниз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-downloading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Скачивание...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-download-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прямая ссылка</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-drag-here-to-remove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Drag here to remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перетащите сюда для удаления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-draw" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Draw</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Рисовать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-drawing-screen-ignores-fingers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Drawing Screen Ignores Fingers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорирование пальцев на экране рисования</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-deck-statistics-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>D.Stats</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Стат.К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-due-dateorder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due Date/Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Срок/порядок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-due-reviews" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Due Reviews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ожидающие повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-answer-easy-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Легко</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-edit-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Редактирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-email-address" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Email address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>E-mail адрес</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-empty-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Empty</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Очистить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-error-initializing-recorder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error initializing recorder.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка инициализации записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-error-playing-audio-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Error playing audio. This can be caused by a corrupt file, a file iOS does not support (eg .ogg), or an mp3 file incorrectly named .wav</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ошибка воспроизведения аудио. Причиной может быть либо поврежденный файл, либо файл, который не поддерживается iOS (например, .ogg), либо mp3 файл, который неверно назван как .wav</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-exclude-cards-with-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exclude cards with tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Исключить карточки с пометкой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-export-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Экспортировать коллекцию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-exporting" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exporting...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Идет экспорт...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-export-to-itunes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export to iTunes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Экспортировать в iTunes</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-export-to-share-sheet" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Export to Share Sheet</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поделиться</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-extra-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extra new cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительные новые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-extra-review-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Extra review cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Дополнительные карточки для повтора</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-feedback-ticks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Feedback Ticks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Галочка при ответе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-file-invalid-or-corrupt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File invalid or corrupt.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Файл неверен или поврежден.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-filter-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтр</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-filtercram" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter/Cram</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Фильтр/Зубрить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсортированная колода</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-filtered-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filtered Deck { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсортированная колода { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-fine" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fine</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тонкий</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-finishing-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Finishing Backup...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Завершение создания копии...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-1-red" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 1 (Red)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 1 (красный)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 2</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 2</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-2-orange" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 2 (Orange)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 2 (оранжевый)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 3</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 3</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-3-green" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 3 (Green)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 3 (зеленый)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-4" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 4</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 4</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-flag-4-blue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Flag 4 (Blue)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Флаг 4 (синий)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-night-mode-same-as-system" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Follow System</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Использовать системную тему</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-force-sync-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Force a one way sync? All changes on one side will be lost.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Принудительно синхронизировать в одну сторону? Все изменения с одной из сторон будут потеряны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-force-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Force Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Принудительно выключить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-force-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Force On</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Принудительно включить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-forgot-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forgot card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка забыта</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-frequent-actions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Frequent Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Частые действия</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-from-camera" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Camera</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Из камеры</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-from-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Из файла</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-from-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>From Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Из галереи фото</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-full" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Полный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-full-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Полная синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-full-sync-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Full Sync Required</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Требуется полная синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepads" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Gamepads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Геймпады</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-group-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Group name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название набора</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-height" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Height</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Высота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-high-quality-video" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>High Quality Video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Видео в высоком качестве</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-how-many-days-in-the-future" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>How many days in the future?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сколько дней в будущем?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-huge" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Huge</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Огромный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-ignore-fingers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ignore Fingers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Игнорировать пальцы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-import-complete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортирование завершено.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-import-from-itunes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Import from iTunes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Импортировать из iTunes</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-importing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Importing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Идет импорт...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-include-cards-with-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include cards with tag</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить карточки с пометкой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-include-media2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Include Media</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить медиафайлы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-interrupt-current-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Interrupt Current Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прерывать текущее аудио</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-invalid-deck-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid deck name.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неверное название колоды.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-invalid-number-of-days" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid number of days.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неверное количество дней.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-invalid-profile-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Invalid profile name.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неверное название профиля.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-italic" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Italic</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Курсив</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-keep-editing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Keep Editing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Продолжить редактирование</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-large" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Large</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Большой</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-larger-font" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Larger Font</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Увеличенный шрифт</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-learn-ahead-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn Ahead Minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минут изучения наперед</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-learning-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learning Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изучаемые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-learn-new-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn new cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Учить новые карточки с опред. пометками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-leave-without-saving" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Leave without saving?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выйти без сохранения?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Слева</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left-shoulder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left Shoulder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Левый бампер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left-thumbstick-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left Thumbstick Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопка левого стика</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-left-trigger" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Left Trigger</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Левый триггер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-light-translucent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Light &amp; Translucent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Светлый и прозрачный</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-link-to-apkg-file-to-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Link to .apkg file to import:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ссылка на .apkg файл для импорта:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-loading" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Грузится...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-logged-in-as" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logged in as:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выполнен вход как:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-login" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Войти</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-long" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Long</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Долгое</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-long-press-on-an-item-to" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Long press on an item to customize.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Удерживайте на объекте для кастомизации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-loop-video" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loop Video</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторять видео</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-bury" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark + Bury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить и отложить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-marked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Marked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Помеченные</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-suspend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark + Suspend</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пометить и исключить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-max-cards-to-gather" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max cards to gather</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Макс. карточек для сбора</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-max-image-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max Image Size (Long Edge)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Макс. размер изображения (длинный край)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-maximum-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum Backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Макс. число копий</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-max-new-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max new per day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Макс. новых за день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-max-reviews-per-day" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Max reviews per day</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Макс. повторений за день</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-bury-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>M&amp;B</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пом&amp;Отл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/exporting.ftl:exporting-media-files-exported-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media files exported: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиафайлов экспортировано: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-media-is-syncing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Media is syncing. Until it completes, sounds and images may not work.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Медиафайлы синхронизируются. Пока этот процесс не завершится, звуки и изображения могут не работать.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-medium" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Medium</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Средняя</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepad-menu-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Меню</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-mid-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mid Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По середине</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-mid-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mid Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Слева по середине</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-mid-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mid Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Справа по середине</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-minutes-between-backups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Minutes Between Backups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Минут между копиями</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-media-missing-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing file: { $filename }. Please ensure media sync is complete.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отсутствует файл: { $filename }. Удостоверьтесь, что синхронизация медиафайлов завершена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-mix" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mix</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перемешать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-mark-and-suspend-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>M&amp;S</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пом&amp;Искл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-never-show-scratchpad" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never Show Scratchpad</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не показывать блокнот</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-never-show-scratchpad-enabled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never Show Scratchpad is enabled in the Preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Опция "Не показывать блокнот" включена в настройках</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-never-type-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never Type Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Никогда не вписывать ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-new-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Новые карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-new-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала новые</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-newreview-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New/Review Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок новых/повторений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-next-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Cloze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>След. задание с пропусками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-next-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>След. поле</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-next-times" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Times</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Время до следующего раза</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-night-mode-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ночь</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-night-mode-desc" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night mode darkens the interface, and displays cards as white on black.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Темный режим затемняет интерфейс и карточки становятся белыми на черном фоне.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-no-apkg-or-colpkg-files-were" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No .apkg or .colpkg files were found in iTunes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>.apkg или .colpkg файлы не были найдены в iTunes</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-no-cards-are-selected" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No cards are selected.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ни одна карточка не выбрана.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-no-current-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No current card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Текущая карточка отсутствует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-no-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Matches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет совпадений</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>none</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>нет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-none" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>None</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-normal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>По умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-no-tags-available" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>no tags available</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>меток нет</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-note2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-and-its-cards-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note and its { $count } cards deleted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись вместе с ее { $count } карточками удалена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-and-its-cards-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note and its { $count } card(s) suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись вместе с ее { $count } карточками исключена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись отложена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-note-created" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Created</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись создана</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note deleted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись удалена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-note-marked-and-buried" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note marked and buried</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись помечена и отложена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-notes-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notes Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Режим записей</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-suspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note suspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись исключена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-unsuspended" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note unsuspended</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись включена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-note-updated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Note Updated</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись изменена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-redo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нечего повторять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-nothing-to-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Nothing to undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нечего отменять</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Notifications</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Уведомления</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-off-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выкл.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выкл.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-open-links-externally" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Links Externally</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Открыть внешние ссылки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-options-group" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Options group</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Набор настроек</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-overwrite-via-import" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Overwrite entire collection with imported file? This action can not be undone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перезаписать всю коллекцию импортированным файлом? Это действие нельзя отменить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-packaged-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Упакованная коллекция Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-packaged-anki-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Packaged Anki Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Упакованная колода Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pad</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Блок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad-size-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pad Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Разм. блок.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-password" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Password</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пароль</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-pause-audio-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pause</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Приостановить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-pen-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pen Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Размер пера</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-please-choose-a-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please choose a file.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выберите файл.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-file-not-downloaded" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please download the file from iCloud, then import it again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Загрузите файл из iCloud, а затем ипортируйте его снова</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-please-enter-your-ankiweb-details" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please enter your AnkiWeb details.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Введите свои данные от AnkiWeb.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-notifications-settings-app-enable-notifications" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please go the iOS Settings app, locate the Anki section, and enable notifications, badges and alerts.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пожалуйста, откройте настройки системы iOS, найдите там раздел с Anki и включите уведомления, наклейки и предупреждения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-privacy-microphone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please go to Privacy&gt;Microphone in your device's settings, and allow Anki to access the microphone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пожалуйста, откройте настройки и пройдите в Конфиденциальность&gt;Микрофон, затем разрешите Anki доступ к микрофону.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-please-provide-some-text-avoiding-symbols" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please provide some text, avoiding symbols and underscores.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Впишите текст, избегая символов и знаков подчеркивания.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-please-run-empty-cards-on-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please run Empty Cards on the computer version.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запустите очистку карточек в версии для компьютера.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-please-see" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please see { $link } for more information.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Посмотрите { $link } для дополнительной информации.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-please-select-another-profile-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please select another profile first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала выберите другой профиль.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-please-tap-the-in-the" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please tap the '?' in the top left to get started.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Коснитесь '?' в левом верху для того, чтобы начать.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-please-use-record-voice-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please use the Record Voice action first.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пожалуйста, сперва используйте действие записи голоса.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-preview-all-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview all cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Посмотреть карточки с заданными метками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-processed-media-files-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processed media files: { $count }...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обработано медиафайлов: { $count }...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-processing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Processing...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Обрабатывается...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-profile-name" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Profile name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Название профиля</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-questionandanswer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question+Answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вопрос+Ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-question-seconds" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question Seconds</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Секунд для вопроса</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-question-side" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Question Side</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сторона вопроса</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-rebuild-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rebuild</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пересобрать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-record-voice-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/media.ftl:media-recording" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recording...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Запись...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-record-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Записать голос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-record-voice-menu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Record Voice Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Меню записи голоса</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-redo-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Redo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-remaining-count" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remaining Count</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оставшееся количество</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-rename-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rename Profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Переименовать профиль</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-repetitions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Repetitions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/importing.ftl:importing-replace-collection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replace Collection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Заменить коллекцию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-replay-audio-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перевоспроизведение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-replay-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перевоспроизвести карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-replay-q-audio-in-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay q. audio in answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторить аудио в ответе</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-replay-voice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Replay Voice</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Перевоспроизвести голос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-replay-voice-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Repl.V</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Воспр.Г</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-rescheduled-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rescheduled card.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточка перепланирована.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-reset-all-settings-to-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset all settings to defaults?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить все настройки до значений по умолчанию?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-reset-card-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset.C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбр.К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-reset-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-reset-cards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset Cards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сбросить карточки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-editing-resize-on-paste" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Resize When Pasting</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Изменять размер при вставке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-restore-defaults" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Restore Defaults</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Восстановить значения по умолчанию</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-revert" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-reverted-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reverted to backup.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Возвращено к копии.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-revert-to-backup-confirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to { $backup }? Any changes made since the backup will be lost.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуться к { $backup }? Все изменения с последней резервной копии будут утеряны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-backup-revert-to-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revert to Backup</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть до копии</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-review-due-cards-with-certain-tags" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review due cards with certain tags</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Просмотреть запланированные карточки с опр. пометками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-collection-reviews-first" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reviews first</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сначала просмотры</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-review-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Review undone</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Повторение отменено</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Справа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right-shoulder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right Shoulder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Правый бампер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right-thumbstick-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right Thumbstick Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопка правого стика</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-right-trigger" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Right Trigger</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Правый триггер</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-same-cloze" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Same Cloze</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>То же задание с пропусками</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-show-answer-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>S.Ans</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Пок.Отв.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Блокнот</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-below-buttons" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad Below Buttons</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопки над блокнотом</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scratchpad-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Размер блокнота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scratchpad Transparency</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прозрачность блокнота</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-down" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scroll Down</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прокрутить вниз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scroll Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Прокрутить вверх</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-set-due-date-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>S.Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Уст.Дату</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Поиск</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-searching" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Searching...</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Идет поиск...</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-search-matches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search matches { $num }</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Искать совпадения { $num }</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-second-column-19" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Second Column (1-&gt;9)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Второй столбец (1-&gt;9)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-second-column-91" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Second Column (9-&gt;1)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Второй столбец (9-&gt;1)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-select-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать все</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-select-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-select-note-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Note Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбрать тип записи</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-set-due-date" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Due Date</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Задать срок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-shake-action" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shake Action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие встряхивания</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-shared-deck-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shared Deck List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Список общих колод</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Short</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Короткое</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-show-answeranswer-good" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Answer/Answer Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать ответ/ответить «хорошо»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-bottom-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Bottom Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать нижнюю панель</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-show-answeranswer-good-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show/Good</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать/«хорошо»</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-grid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Grid</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать сетку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/sync.ftl:sync-media-show-progress" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Media Sync Progress</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показывать синхронизацию медиа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-show-reminder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Reminder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать напоминание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-top-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Top Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Показать верхнюю панель</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-show-video-controls" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Video Controls</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопки видеопроигрывателя</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme-slate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Slate</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Серый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-scratchpad-transparency-slight" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Slight</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Небольшая</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-small" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Small</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Маленький</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-some-thirdparty-libraries" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>some third-party libraries</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>библиотек от сторонних разработчиков</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-study-options-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>S.Opt</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Нас.уч.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-sort" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сортировка:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-sort-backwards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Backwards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>В обратном порядке</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-sort-order" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sort Order</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Порядок</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-spread-ticks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Spread Ticks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Над соответствующей кнопкой оценки</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/deck-options.ftl:deck-options-steps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Steps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаги</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-strip-hebrew-vowels" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Strip Hebrew Vowels</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Убирать гласные иврита</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-study-options" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Настройки учебы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-study-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Study Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип учебы</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-suspend-card-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sus.C</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Искл.К</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-suspend-note-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sus.N</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Искл.З</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-down" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Down</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Смахивание вниз</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Смахивание влево</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Смахивание вправо</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Жесты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipes-must-begin-from-the-far" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipes must begin from the far left or right of the screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Жесты должны начинаться с дальнего левого или правого края экрана.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-swipe-up" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Смахивание вверх</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-synchronize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synchronize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизировать</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-syncing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхронизация</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-sync-sounds-images" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Sounds &amp; Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Синхр. звуки и изображения</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/browsing.ftl:browsing-tag" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tag:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Метка:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-taps" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Taps</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Касания</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-top-bar-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>T.Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>T.Bar</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-card-template-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Template</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Шаблон</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-thanks-for-support" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thank you for buying AnkiMobile! Anki development would not be able to continue without your support, so it is greatly appreciated.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Спасибо за покупку AnkiMobile! Разработка Anki не смогла бы продолжаться без вашей поддержки, поэтому мы чрезмерно благодарны.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-photo-add-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The "Add to Photos" action requires your permission.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Действие «Добавить в фото» требует вашего согласия.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/about.ftl:about-the-anki-homepage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>the Anki homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>главную страницу Anki</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-the-default-deck-cannot-be-deleted" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The default deck cannot be deleted.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Колода «По умолчанию» не может быть удалена.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-the-first-field-can-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field can not be blank.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первое поле не может быть пустым.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-the-first-field-must-not-be" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The first field must not be empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Первое поле не может быть пустым.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тема</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-mic-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The microphone will only be used when you tap the record button.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Микрофон будет использован только после касания кнопки записи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-the-provided-deck-does-not-exist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided deck does not exist.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Такая колода не существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-the-provided-note-type-does-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The provided note type does not exist.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Такой тип записи не существует.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-the-search-you-provided-did-not" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The search you provided did not match any cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Карточек по данному запросу найдено не было.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/custom-study.ftl:custom-study-the-selected-options-did-not-match" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The selected options did not match any cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выбранные настройки не соответствуют ни одной карточке.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-thick" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thick</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Толстый</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-camera-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This allows Anki to insert the images you capture onto your cards.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Это позволит Anki вставлять изображения в карточки.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/info-plist.ftl:info-plist-photo-usage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This allows the photo browser to show.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Позволяет выбирать фото из галереи.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-gamepad-thumbpad-deadzone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thumbpad deadzone %</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Процент области, недоступной для большого пальца, %</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-tap-to-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To activate syncing, tap the synchronize button on the deck list screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Для включения синхронизации, коснитесь кнопки синхронизации в списке колод.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-tools" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Инструменты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-tools-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Инструменты</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-tools-overlay" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools Overlay</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Оверлей инструментов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-tools-overlay-button" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools Overlay Button</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Кнопка оверлея инструментов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-tools-overlay-position" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools Overlay Position</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Расположение оверлея инструментов</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-top-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Верхняя панель</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-top-center" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Center</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сверху по середине</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-top-left" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Left</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сверху слева</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-top-right" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Right</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Сверху справа</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/decks.ftl:decks-return-by-delete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To return all cards at once, swipe over the blue deck in the deck list, and delete it.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Чтобы вернуть все карточки разом, смахните налево над синей колодой в списке, и удалите ее.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-auto-advance-to-start" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To start automatically advancing, use the 'Auto Advance' action.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Для автоматического просмотра карточек используйте 'Автопросмотр'.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-note-type-prompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Тип:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-type-in-the-answer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Type in the answer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Введите ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-unbury-deck-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>UBury</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unable-to-obtain-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to obtain image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось загрузить изображение</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/urlscheme.ftl:urlscheme-unable-to-open-profile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to open profile</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось открыть профиль</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-unable-to-open-safari-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to open Safari - please check parental controls.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось открыть Safari. Проверьте настройки родительского контроля.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unable-to-read-file" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unable to read file</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Не удалось прочитать файл</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-unbury-deck" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unbury Deck</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вернуть колоду</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-underline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Underline</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Подчеркивание</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-undo-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-undo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отмена</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-undo-clears-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo Clears All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отмена очищает все</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unexpected-file-extension" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected file extension:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неожиданное разрешение файла:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unexpected-rich-text-format-please" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected rich text format - please try copying &amp; pasting.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неожиданный RTF - попробуйте скопировать и вставить.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unexpected-status-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unexpected status code:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Неожиданный код статуса:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-unmarked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unmarked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Отметка снята</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unsuspend-card" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unsuspend Card</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить карточку</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/editing.ftl:editing-unsuspend-note" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unsuspend Note</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Включить запись</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-scroll-up-short" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вверх</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-auto-advance-wait-for-audio" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wait for Audio</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Ждать аудио</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/profiles.ftl:profiles-welcome" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Welcome!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Добро пожаловать!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-when-answer-shown" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When answer shown</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда показан ответ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-when-question-shown" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When question shown</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Когда показан вопрос</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-you-can-only-empty-a-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can only empty a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Можно очищать только фильтрованную колоду.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-you-can-only-rebuild-a-filtered" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can only rebuild a filtered deck.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Можно пересобрать только фильтрованные.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/studying.ftl:studying-have-ready-to-study" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have { $numCards } ready to study.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Имеется { $numCards } для изучения.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/preferences.ftl:preferences-you-have-been-logged-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You have been logged out.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Выход выполнен.</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="mobile:mobile/templates/actions.ftl:actions-no-load-restore-backup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your collection couldn't be loaded. Please restore from an automatic backup via the preferences screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ru">
				<seg>Вашу коллекцию загрузить не удалось. Восстановите резервную копию с помощью меню настроек,</seg>
			</tuv>
		</tu>
	</body>
</tmx>
